9. wijst erop dat publieke goedkeuring van de uitbreiding van de EU in de kandidaat-lidstaten en de huidige lidstaten niet als vanzelfsprekend moet worden beschouwd; doet een beroep op de Europese instellingen en de regeringen van de kandidaat-lidstaten en de EU-lidstaten om de inspanningen om hun burgers over het toetredingsproces op een gedecentraliseerde en gecoördineerde wijze, vrij van propaganda, in te lichten, uit te breiden en te verbeteren;
9. stellt fest, dass eine Zustimmung der Öffentlichkeit zur Erweiterung der EU in den Bewerberländern und den derzeitigen Mitgliedstaaten nicht als selbstverständlich angesehen werden darf; fordert die europäischen Institutionen sowie die Regierungen der Bewerberländer und der Mitgliedstaaten auf, ihre Anstrengungen zu verstärken und zu verbessern, um ihre Bürger in dezentraler und koordinierter Weise, ohne Propaganda, über den Beitrittsprozess zu informieren;