Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terugkeerrichtlijn

Traduction de «lidstaten verblijven ongeacht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven | terugkeerrichtlijn

Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger | Rückführungsrichtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met deze richtlijn worden gemeenschappelijke regels vastgesteld die van toepassing zijn op de onderdanen van derde landen die illegaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven, ongeacht in welke lidstaat zij zich bevinden.

Mit der Richtlinie wird ein gemeinsames Paket von Regeln erstellt, die auf Drittstaatsangehörige anwendbar sind, die sich illegal im Hoheitsgebiet eines beliebigen Mitgliedstaats aufhalten.


2.4 Het EESC is er zich van bewust dat het van belang is dat deze rechten in een ruimte zonder binnengrenzen doeltreffend kunnen worden uitgeoefend, ongeacht het soort band tussen burgers van verschillende lidstaten en ongeacht het feit dat zij mogelijk in een lidstaat verblijven waarvan zij de nationaliteit niet hebben.

2.4 Der EWSA ist sich der großen Bedeutung bewusst, die einer wirksamen Ausübung dieser Rechte in einem Raum ohne Binnengrenzen zukommt, und zwar ungeachtet der Form der Partnerschaft zwischen Bürgern aus verschiedenen Mitgliedstaaten und der Möglichkeit des Aufenthalts in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen.


Met deze richtlijn worden gemeenschappelijke regels vastgesteld die van toepassing zijn op onderdanen van derde landen die illegaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven, ongeacht in welke lidstaat zij zich bevinden.

Mit dieser Richtlinie wird eine Reihe gemeinsamer Vorschriften eingeführt, die auf Drittstaatsangehörige anwendbar sind, die sich illegal im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates aufhalten.


De Commissie zou graag zien dat de lidstaten ervoor zorgen dat dergelijke rekeningen tegen niet al te hoge kosten beschikbaar komen voor consumenten, ongeacht waar zij verblijven en ongeacht hun financiële situatie.

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass derlei Konten den Verbrauchern zu angemessenen Kosten zur Verfügung gestellt werden, und zwar unabhängig vom Land ihres Wohnsitzes in der EU oder ihrer Finanzlage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) "verblijfsvergunning": een door Moldavië of een van de lidstaten afgegeven vergunning, ongeacht van welke aard, die een persoon het recht geeft om op het grondgebied van Moldavië of een van de lidstaten te verblijven.

g) "Aufenthaltsgenehmigung" ist jede von der Republik Moldau oder einem Mitgliedstaat ausgestellte Erlaubnis, die eine Person berechtigt, sich im Hoheitsgebiet der Republik Moldau oder eines Mitgliedstaats aufzuhalten.


„verblijfsvergunning”: een door Servië of een van de lidstaten afgegeven vergunning, ongeacht van welke aard, die een persoon het recht geeft om op het grondgebied van Servië of een van de lidstaten te verblijven.

„Aufenthaltsgenehmigung“ ist jede von Serbien oder einem Mitgliedstaat ausgestellte Erlaubnis, die eine Person berechtigt, sich in seinem Hoheitsgebiet aufzuhalten.


„verblijfsvergunning”: een door Montenegro of een van de lidstaten afgegeven vergunning, ongeacht van welke aard, die een persoon het recht geeft om op het grondgebied van Montenegro of een van de lidstaten te verblijven.

„Aufenthaltsgenehmigung“ ist jede von Montenegro oder einem Mitgliedstaat ausgestellte Erlaubnis, die eine Person berechtigt, sich in seinem Hoheitsgebiet aufzuhalten.


vergemakkelijking van de uitoefening van het recht voor de gezinsleden van de EU-burger om zich in de lidstaten vrij te verplaatsen en er te verblijven, ongeacht hun nationaliteit;

Erleichterung des Freizügigkeits- und Aufenthaltsrechts für Familienangehörige von Unionsbürgern, ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit;


„verblijfsvergunning”: een door Azerbeidzjan of door een van de lidstaten afgegeven vergunning, ongeacht van welke aard, die een persoon het recht geeft om op het grondgebied van Azerbeidzjan respectievelijk een van de lidstaten te verblijven.

„Aufenthaltstitel“ ist jede von Aserbaidschan oder von einem Mitgliedstaat ausgestellte Erlaubnis, die eine Person berechtigt, sich im betreffenden Hoheitsgebiet aufzuhalten.


„verblijfsvergunning”: een door Turkije of een van de lidstaten afgegeven vergunning, ongeacht van welke aard, die een persoon het recht geeft om op het grondgebied van Turkije respectievelijk een van de lidstaten te verblijven.

„Aufenthaltstitel“ ist jede von der Türkei oder einem Mitgliedstaat ausgestellte Erlaubnis, die eine Person berechtigt, sich im Hoheitsgebiet der Türkei oder eines Mitgliedstaats aufzuhalten.




D'autres ont cherché : terugkeerrichtlijn     lidstaten verblijven ongeacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten verblijven ongeacht' ->

Date index: 2021-08-28
w