Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten verdere inspanningen vergen » (Néerlandais → Allemand) :

9. merkt op dat de toegang tot kanalen en de keuze van audiovisuele diensten aanzienlijk is toegenomen; benadrukt het feit dat als we een werkelijk uniforme digitale markt in Europa willen bereiken, in de lidstaten verdere inspanningen moeten worden geleverd om de mediacompetentie onder burgers en consumenten te verbeteren;

9. merkt an, dass sich der Zugang zu Kanälen und das Angebot audiovisueller Dienste erheblich verbessert haben; hebt hervor, dass zur Schaffung eines tatsächlichen digitalen Binnenmarktes in Europa weitere Bemühungen im Bereich der Verbesserung der Medienkompetenz von Bürgern erforderlich sind;


Om de doelstellingen van de Europa 2020‑strategie en van de strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen te verwezenlijken, moeten de lidstaten verdere inspanningen leveren.

Es bedarf weiterer Anstrengungen seitens der Mitgliedstaaten, um die Ziele der Strategie Europa 2020 und der Strategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern zu erreichen.


K. overwegende dat de Europa 2020-strategie en het hoofddoel hiervan om het risico op armoede en sociale uitsluiting voor ten minste 20 miljoen mensen vóór 2020 mensen weg te nemen, en die ook gericht moeten zijn op de terugdringing van dakloosheid, nieuwe inspanningen vergen van de lidstaten en de EU;

K. in der Erwägung, dass die Strategie Europa 2020 mit dem Kernziel, die Zahl der von Armut und sozialer Ausgrenzung bedrohten Menschen bis 2020 um mindestens 20 Millionen zu verringern, mit der auch die Obdachlosigkeit verringert werden sollte, neue Anstrengungen der Mitgliedstaaten und der EU erfordert;


4. verzoekt de EU en haar lidstaten verdere aanzienlijke inspanningen te doen om de teruggave aan de bevolking van de landen van de Arabische Lente van bezittingen die door de voormalige regimes zijn ontvreemd binnen een redelijke termijn te vergemakkelijken; moedigt de nationale bureaus voor de terugvordering van activa in alle lidstaten aan nauw samen te werken en hun betrekkingen met de bevoegde autoriteiten van de landen van d ...[+++]

4. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, weitere erhebliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Rückführung veruntreuter Vermögenswerte, die die ehemaligen Regime den Völkern in den Ländern des Arabischen Frühlings gestohlen haben, innerhalb einer vernünftigen Zeitspanne zu erleichtern; regt die Vermögensabschöpfungsstellen in allen Mitgliedstaaten an, eng zusammenzuarbeiten und die Beziehungen zu den zuständigen Behörden in den Ländern des arabischen Frühlings im Hinblick darauf auszubauen, sie bei den verbundenen komplexen Rechtsverfahren zu unter ...[+++]


De volledige tenuitvoerlegging ervan zal verdere inspanningen en vastberadenheid vergen.

Zu ihrer vollständigen Umsetzung sind weitere entschlossene Bemühungen erforderlich.


1. merkt op dat de eisen die ten behoeve van een stabiel werkgelegenheidsbeleid aan de kandidaat-lidstaten worden gesteld grote inspanningen en van de lidstaten veel inlevingsvermogen vergen;

1. merkt an, dass die Anforderungen an die Kandidatenländer für eine stabile Beschäftigungspolitik besondere Anstrengungen und für die Mitgliedstaaten der Union besonderes Einfühlungsvermögen voraussetzen;


9. IS VAN OORDEEL dat de groeiende verschillen in de gezondheidssituatie en de gezondheidsresultaten tussen en in de lidstaten nieuwe, gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, en vereisen dat de gezondheidsstrategie van de Gemeenschap er vooral op gericht moet zijn om die ongelijkheden op het gebied van de gezondheid weg te werken;

9. IST DER AUFFASSUNG, daß die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; ein Hauptschwerpunkt der gemeinschaftlichen Gesundheitsstrategie muß demnach darin bestehen, das Problem der Ungleichheiten im Gesundheitsbereich in Angriff zu nehmen;


Nu de meeste badzones aan de kust aan de minimumeisen van de richtlijn voldoen, hoopt de Commissaris dat de lidstaten hun verdere inspanningen richten op de verbetering van het conformiteitsniveau voor de stringentere richtwaarden.

Da nun die meisten Küstengewässer den Mindestanforderungen der Richtlinie genügen, hofft Frau Bjerregaard, daß die Mitgliedstaaten ihre Bemühungen fortsetzen und nun die Einhaltung der strengeren Leitwerte anstreben werden.


Bovendien zullen wij dankzij de hervorming van het GLB grotendeels aan onze GATT-verplichtingen kunnen voldoen zonder verdere inspanningen te vergen van onze landbouwers, aldus de heer FISCHLER.

Außerdem, so Herr Fischler weiter, sei es der Union dank der GAP-Reform möglich, praktisch alle GATT- Verpflichtungen einzuhalten, ohne den Landwirten weitere Anstrengungen abzuverlangen.


IS INGENOMEN MET de tweede strategische evaluatie van de initiatieven op het gebied van betere regelgeving; HERHAALT dat verdere inspanningen nodig zijn om de wetgeving waar passend te vereenvoudigen en te verbeteren en om onnodige administratieve lasten terug te dringen, met inachtneming van het communautaire acquis; ONDERSTREEPT dat het streven naar terugdringing van de administratieve lasten en vereenvoudiging van de wetgeving op EU- en nationaal niveau moet leiden tot wetgeving waarbij niet alleen onnodige kosten voor het bedrijfsleven en anderen worden geschrapt, maar bovendien op effectievere wijze milieudoel ...[+++]

ER BEGRÜSST die zweite strategische Überprüfung der Initiativen "Bessere Rechtsetzung"; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass weitere Anstrengungen unternommen werden müssen, um Rechtsvorschriften – soweit angebracht – zu vereinfachen und zu verbessern und um unnötigen Verwaltungsaufwand zu verringern, wobei der gemeinschaftliche Besitzstand zu wahren ist; BETONT, dass die Bemühungen um eine Verringerung des Verwaltungsaufwands und eine Vereinfachung von Rechtsvorschriften auf EU- und nationaler Ebene in Vorschriften münden sollten, durch die nicht nur unnötige ...[+++]


w