Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fusierichtlijn

Traduction de «lidstaten verschillende drempels » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fusierichtlijn | Richtlijn betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor fusies, splitsingen, inbreng van activa en aandelenruil m.b.t. vennootschappen uit verschillende lidstaten

Richtlinie Steuersystem für Fusionen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verschillende lidstaten wordt gebruik gemaakt van specifieke drempels (vaak een percentage van de omvang van het oorspronkelijke project) en onderzoek per geval, of een combinatie van die twee.

In verschiedenen Mitgliedstaaten sind sowohl konkrete Schwellenwerte (vielfach in Prozent des Größenwerts des ursprünglichen Projekts angegeben) als auch Einzelfalluntersuchungen bzw. eine Kombination dieser Verfahren vorgeschrieben.


E. overwegende dat in de lidstaten verschillende drempels gelden voor btw-vrijstelling voor kmo's en dat deze drempels alleen gelden voor nationale bedrijfsactiviteiten,

E. in der Erwägung, dass es in den Mitgliedstaaten unterschiedliche Schwellen für die Befreiung der KMU von der Mehrwertsteuer gibt und dass diese Schwellen nur für inländische Tätigkeiten gelten,


E. overwegende dat in de lidstaten verschillende drempels gelden voor btw-vrijstelling voor kmo's en dat deze drempels alleen gelden voor nationale bedrijfsactiviteiten;

E. in der Erwägung, dass es in den Mitgliedstaaten unterschiedliche Schwellen für die Befreiung der KMU von der Mehrwertsteuer gibt und dass diese Schwellen nur für inländische Tätigkeiten gelten,


E. overwegende dat in de lidstaten verschillende drempels gelden voor btw-vrijstelling voor kmo's en dat deze drempels alleen gelden voor nationale bedrijfsactiviteiten,

E. in der Erwägung, dass es in den Mitgliedstaaten unterschiedliche Schwellen für die Befreiung der KMU von der Mehrwertsteuer gibt und dass diese Schwellen nur für inländische Tätigkeiten gelten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
herziening van artikel 7 van het EU-Verdrag, in de zin dat er een fase voor de „toepassing van artikel 2 van het EU-Verdrag” aan wordt toegevoegd en dat de „risicofase” wordt losgekoppeld van de „inbreukfase”, waarbij voor de respectieve meerderheden verschillende drempels gelden, dat de technische en objectieve (en niet alleen maar politieke) analyses worden verscherpt en er een intensievere dialoog wordt gevoerd met de instellingen van de lidstaten, en dat er een breder scala van gedetailleerde en voorspelbare s ...[+++]

Überarbeitung des Artikels 7 EUV durch Hinzufügung einer Phase der „Anwendung des Artikels 2 EUV“ und Trennung der Phase der „Gefahr“ und der Phase der „Verletzung“, mit unterschiedlichen Schwellenwerten für die vorgesehenen Mehrheiten, Vertiefung der technischen und objektiven (und nicht nur politischen) Analyse, intensiverer Dialog mit den Institutionen der Mitgliedstaaten und breitere Palette von detaillierten und voraussehbaren Sanktionen, die im gesamten Verfahren anwendbar sind;


Een ander actueel probleem is dat de lidstaten voor de toekenning van rechtsbijstand verschillende drempels en richtsnoeren hanteren.

Ein anderes aktuelles Problem besteht darin, dass verschiedene Mitgliedstaaten verschiedene Schwellenwerte oder Leitlinien für die Gewährung von Prozesskostenhilfe haben.


Dit geldt in verschillende mate zowel voor de lidstaten die de huidige in het Verdrag vastgestelde drempels van 3 % van het bbp voor het tekort en 60 % van het bbp voor de overheidsschuld nakomen (preventieve deel van het pact) als voor de lidstaten die dat niet doen (corrigerende deel van het pact, d.w.z. landen die onderworpen zijn aan een buitensporigtekortprocedure).

Dies gilt sowohl (wenn auch in unterschiedlichem Maße) für die Mitgliedstaaten, die die im Vertrag verankerte Defizitobergrenze von 3 % des BIP und die Schuldenquote von 60 % des BIP (präventive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts) einhalten, als auch für die Mitgliedstaaten, die dies nicht tun (korrektive Komponente des Pakts), d. h. Länder, gegen die das Verfahren bei einem übermäßigen Defizit eingeleitet wurde).


Het is op 28 februari 2014 door de organisatoren ervan officieel bij de Commissie ingediend, nadat steunbetuigingen van meer dan 1,7 miljoen burgers waren ontvangen en de drempel met 18 verschillende lidstaten was gehaald.

Die Organisatoren der Initiative, die von über 1,7 Mio. Bürgerinnen und Bürgern aus mehr als 18 Mitgliedstaaten unterstützt wird, legten sie der Kommission am 28. Februar 2014 vor.


Op basis van de voorstellen van het voorzitterschap betreffende de verschillende institutionele aspecten werd overeenstemming bereikt over de institutionele vraagstukken: weging van de stemmen in de Raad / drempel voor gekwalificeerde meerderheid; totaal aantal zetels van het Europees Parlement dat in 2004 zal worden gekozen en de zetelverdeling tussen de lidstaten; overgangsregelingen voor 2004 voor deze twee vraagstukken en ten ...[+++]

Der Rat erzielte diesbezüglich Einvernehmen auf der Grundlage der Vorschläge des Vorsitzes zu den verschiedenen institutionellen Aspekten: Stimmengewichtung im Rat und Schwelle für die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit; Gesamtzahl der im Jahr 2004 zu wählenden Mitglieder des Europäischen Parlaments und Aufteilung der Sitze auf die Mitgliedstaaten; Übergangsregelungen zur Behandlung dieser beiden Fragen im Jahr 2004 und Reihenfolge der Vorsitze nach der Erweiterung.


Verschillende lidstaten, waaronder België, Bulgarije, Italië, Hongarije, Polen en Finland, benadrukken de beperkingen van de richtlijn voor wat betreft het verkrijgen van teruggave, met name wegens de financiële drempels voor bepaalde als nationaal bezit aangemerkte goederen en de termijn van één jaar om een vordering tot teruggave in te stellen.

Mehrere Mitgliedstaaten, u. a. Belgien, Bulgarien, Italien, Ungarn, Polen und Finnland, unterstreichen die Grenzen der Richtlinie bei der Durchsetzung der Rückgabe der Güter, insbesondere aufgrund der Wertgruppen für bestimmte nationale Kulturgüter und der einjährigen Frist für die Einreichung einer Klage auf Rückgabe.




D'autres ont cherché : fusierichtlijn     lidstaten verschillende drempels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten verschillende drempels' ->

Date index: 2024-11-12
w