Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «lidstaten vrijwel hetzelfde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten aanzien van de plannen voor afvalbeheer [12] geldt hetzelfde. Tegen vrijwel alle lidstaten zijn in 1997 wettelijke procedures gestart vanwege een gebrek aan plannen op dit terrein.

Ganz ähnlich ist die Situation im Bereich der Abfallbewirtschaftungspläne [12]. Hier wurde 1997 gegen fast alle Mitgliedstaaten ein Rechtsverfahren eingeleitet, weil sie ihren Abfallbewirtschaftungsplan nicht vorgelegt hatten.


13. veroordeelt in de scherpste bewoordingen dat vrouwen niet hetzelfde loon ontvangen wanneer zij hetzelfde werk of gelijkwaardig werk doen als mannen, en veroordeelt eveneens zowel horizontale als verticale segregatie; beklemtoont voorts dat de overgrote meerderheid van de lage lonen en vrijwel alle zeer lage lonen voor deeltijdwerk worden betaald, en dat 80% van die arme loontrekkenden vrouwen zijn; benadrukt dat een afname van de loonkloof met 1 procentpunt volgens de conclusies van de beoordeling van de Europese meerwaarde een ...[+++]

13. bedauert zutiefst, dass Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit nicht das gleiche Entgelt erhalten wie Männer, und verurteilt außerdem die horizontale und die vertikale Segregation; betont ferner, dass die große Mehrheit der Geringverdiener und praktisch alle Berufstätigen mit extrem niedrigen Löhnen in Teilzeit arbeiten, und stellt fest, dass fast 80 % der von Erwerbsarmut betroffenen Personen Frauen sind; weist darauf hin, dass den Schlussfolgerungen der Bewertung des europäischen Mehrwerts zufolge das Wirtschaftswachstum mit jedem Prozentpunkt, um den das geschlechtsspezifische Lohngefälle abgebaut wird, um 0,1 % zunehmen würde, sodass die Beseitigung dieses Gefälles in der aktuellen Rezession von zentraler Bedeutung ist; fordert aus diesem ...[+++]


13. veroordeelt in de scherpste bewoordingen dat vrouwen niet hetzelfde loon ontvangen wanneer zij hetzelfde werk of gelijkwaardig werk doen als mannen, en veroordeelt eveneens zowel horizontale als verticale segregatie; beklemtoont voorts dat de overgrote meerderheid van de lage lonen en vrijwel alle zeer lage lonen voor deeltijdwerk worden betaald, en dat 80% van die arme loontrekkenden vrouwen zijn; benadrukt dat een afname van de loonkloof met 1 procentpunt volgens de conclusies van de beoordeling van de Europese meerwaarde een ...[+++]

13. bedauert zutiefst, dass Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit nicht das gleiche Entgelt erhalten wie Männer, und verurteilt außerdem die horizontale und die vertikale Segregation; betont ferner, dass die große Mehrheit der Geringverdiener und praktisch alle Berufstätigen mit extrem niedrigen Löhnen in Teilzeit arbeiten, und stellt fest, dass fast 80 % der von Erwerbsarmut betroffenen Personen Frauen sind; weist darauf hin, dass den Schlussfolgerungen der Bewertung des europäischen Mehrwerts zufolge das Wirtschaftswachstum mit jedem Prozentpunkt, um den das geschlechtsspezifische Lohngefälle abgebaut wird, um 0,1 % zunehmen würde, sodass die Beseitigung dieses Gefälles in der aktuellen Rezession von zentraler Bedeutung ist; fordert aus diesem ...[+++]


Wat betreft Schotland kan het Fonds evenwel beter beschreven worden als een noodzakelijk instrument om compensatie te bieden voor de rampzalige gevolgen van het gemeenschappelijk visserijbeleid voor onze gemeenschappen en het is zorgwekkend dat het totale begrote bedrag voor de 25 lidstaten vrijwel hetzelfde is als vroeger voor de 15 lidstaten.

In Schottland allerdings besteht die Aufgabe präziser formuliert darin, die katastrophalen Auswirkungen der Gemeinsamen Fischereipolitik auf unsere Gemeinden zu kompensieren, und es stimmt bedenklich, dass etwa dieselbe Gesamtsumme, die wir zuvor für 15 Mitgliedstaaten hatten, jetzt für 25 vorgesehen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas is de voorgestelde toewijzing van kredieten aan het Europees Visserijfonds op vrijwel hetzelfde niveau gebleven, namelijk rond de 5 miljard euro, ook al heeft de Europese Unie haar tempo moeten verhogen omdat zij nu uit 25 lidstaten bestaat in plaats van uit 15.

Leider blieb die vorgeschlagene Mittelzuweisung für den Europäischen Fischereifonds im Grunde genommen unverändert, nämlich ungefähr fünf Milliarden Euro, obwohl die Europäische Union ihre Quote erhöhen musste, da sie jetzt aus 25 und nicht mehr 15 Mitgliedstaaten besteht.


Vrijwel hetzelfde geldt voor de kandidaat-lidstaten die lid willen worden van de EU maar die nog steeds niet tot ratificatie zijn overgegaan.

Gleiches gilt im Prinzip auch für die Beitrittskandidaten, die sich der EU anschließen möchten, das Abkommen jedoch noch nicht ratifiziert haben.


Ten aanzien van de plannen voor afvalbeheer [12] geldt hetzelfde. Tegen vrijwel alle lidstaten zijn in 1997 wettelijke procedures gestart vanwege een gebrek aan plannen op dit terrein.

Ganz ähnlich ist die Situation im Bereich der Abfallbewirtschaftungspläne [12]. Hier wurde 1997 gegen fast alle Mitgliedstaaten ein Rechtsverfahren eingeleitet, weil sie ihren Abfallbewirtschaftungsplan nicht vorgelegt hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten vrijwel hetzelfde' ->

Date index: 2024-08-17
w