Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten vrijwillige modulatie " (Nederlands → Duits) :

(3) Om voor uniforme voorwaarden voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 378/2007 in de betrokken lidstaten te zorgen, moeten de Commissie bevoegdheden worden verleend om de integratie van de vrijwillige modulatie in de programmering van de plattelandsontwikkeling te garanderen en voor het financiële beheer van de vrijwillige modulatie te zorgen.

(3) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 378/2007 in den betroffenen Mitgliedstaaten sollte die Kommission Durchführungsbefugnisse in Bezug auf die Einbeziehung der fakultativen Modulation in die Programmplanung für den ländlichen Raum und die finanzielle Abwicklung der fakultativen Modulation erhalten.


Ten tweede zouden we bij een effectbeoordeling op methodologische bezwaren zijn gestuit aangezien we geen idee hadden welke lidstaten vrijwillige modulatie zouden toepassen en, als dat het geval was, welke percentages ze zouden hanteren.

Zweitens wären wir auf methodische Schwierigkeiten gestoßen, da wir nicht wissen, welche Mitgliedstaaten die fakultative Modulation anwenden würden.


Voor die lidstaten waar vrijwillige modulatie reeds wordt toegepast, dienen de nieuwe regelingen inzake vrijwillige modulatie, die uit hoofde van de onderhavige verordening worden ingevoerd, zo min mogelijk af te wijken van de bestaande regelingen teneinde te voorkomen dat onnodige administratieve lasten worden opgelegd en dat wordt ingegrepen in reeds jaren bestaande uitvoeringsregelingen waaraan de landbouwers zich in de praktijk en in economische zin hebben aangepast.

Hinsichtlich Mitgliedstaaten, in denen die fakultative Modulation bereits angewendet wird, sollte bei der in dieser Verordnung festgelegten neuen Regelung über die fakultative Modulation nach Möglichkeit nicht von der geltenden Regelung abgewichen werden, um unnötigen Verwaltungsaufwand und Eingriffe in die Durchführungsbestimmungen, die seit mehreren Jahren gelten und nach denen sich die Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe in der Praxis und bei ihren wirtschaftlichen Entscheidungen richten, zu vermeiden.


De lidstaten die vrijwillige modulatie toepassen en de Commissie houden nauwlettend toezicht op de gevolgen van de uitvoering van vrijwillige modulering, in het bijzonder ten aanzien van de economische situatie van de landbouwbedrijven, aangezien niet-gegronde ongelijke behandeling van landbouwers moet worden voorkomen.

Die Mitgliedstaaten, die die fakultative Modulation anwenden, und die Kommission überprüfen genau die Auswirkungen der Durchführung der fakultativen Modulation, insbesondere in Bezug auf die wirtschaftliche Situation der Betriebe, und berücksichtigen dabei, dass es nicht zu einer ungerechtfertigten Ungleichbehandlung zwischen Betriebsinhabern kommen darf.


Ter versterking van hun plattelandsontwikkelingsbeleid dient deze lidstaten de mogelijkheid te worden geboden om een regeling voor vrijwillige modulatie toe te passen.

Um die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums in diesen Mitgliedstaaten zu stärken, sollte ihnen die Möglichkeit gegeben werden, ein System der fakultativen Modulation anzuwenden.


Derhalve lijkt het passend om lidstaten die vanaf de inwerkingtreding van deze verordening vrijwillige modulatie toepassen, in staat te stellen bepaalde reeds langer bestaande aspecten van hun huidige systeem te handhaven, waarbij niet-gegronde ongelijke behandeling van landbouwers evenwel wordt vermeden.

Daher erscheint es angebracht, den Mitgliedstaaten, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung die fakultative Modulation anwenden, das Recht einzuräumen, bestimmte seit langem eingeführte Elemente ihrer geltenden Regelung beizubehalten.


Deze mogelijkheid moet worden geboden aan de lidstaten waar reeds vrijwillige modulatie wordt toegepast volgens Verordening (EG) nr. 1655/2004 van de Commissie van 22 september 2004 tot vaststelling van bepalingen voor de overgang van het bij artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1259/1999 van de Raad ingestelde facultatieve differentiatiesysteem naar het bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad ingestelde verplichte modulatiesysteem of waaraan uit hoofde van artikel 70, lid 4 bis, van Verordening (EG) nr. 1698/2005 is toegestaan af te wijken van de eis tot medefinancierin ...[+++]

Diese Möglichkeit sollte den Mitgliedstaaten angeboten werden, in denen die fakultative Modulation nach der Verordnung (EG) Nr. 1655/2004 der Kommission vom 22. September 2004 mit Vorschriften für den Übergang von der fakultativen Modulation gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1259/1999 des Rates zur obligatorischen Modulation gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates bereits angewandt wird, oder denen aufgrund des Artikels 70 Absatz 4a der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 eine Ausnahme von der Anforderung der Kofinanzierung ...[+++]


Daarnaast is er thans ook een voorstel voor vrijwillige modulatie ingediend waardoor lidstaten de mogelijkheid hebben om een extra modulatie toe te passen bovenop de verplichte modulatie van 5 procent.

Zudem liegt auch ein Vorschlag für die fakultative Modulation auf dem Tisch, der den Mitgliedstaaten die Möglichkeit geben würde, noch eine zusätzliche Modulation zu der obligatorischen 5-prozentigen Modulation pro Jahr anzuwenden.


Er was bezorgdheid dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid door vrijwillige modulatie uit elkaar zou vallen, maar zoals het er nu voor staat, wijzen alle indicatoren erop dat vrijwillige modulatie slechts zal worden gebruikt in een zeer beperkt aantal lidstaten om hun eigen plattelandsontwikkelingsprogramma's een impuls te geven.

Es hat Bedenken dahingehend gegeben, dass die fakultative Modulation die Gemeinsame Agrarpolitik zunichte machen würde, doch nach dem jetzigen Stand der Dinge deutet alles darauf hin, dass die fakultative Modulation nur in einer sehr begrenzten Anzahl von Mitgliedstaaten zur Anwendung kommen wird, um ihren jeweiligen Programmen für die ländliche Entwicklung Auftrieb zu geben.


Samen met de verlagingen die voortvloeien uit verplichte modulatie en de verlagingen die algemeen worden verwacht na de toetreding van Bulgarije en Roemenië, betekent dit voor de lidstaten die deze vrijwillige modulatie willen toepassen, een vermindering van de betalingen van ongeveer een derde ten opzichte van 2003.

Zusammen mit den Kürzungen aufgrund der obligatorischen Modulation und denen, die allgemein nach dem Beitritt von Bulgarien und Rumänien erwartet werden, bedeutet dies für die Mitgliedstaaten, die diese freiwillige Modulation anwenden wollen, eine Kürzung der Zahlungen um etwa ein Drittel gegenüber 2003!


w