Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten waar collectieve vergoedingen " (Nederlands → Duits) :

kunnen lidstaten waar het equivalent van een informatiedocument betreffende de vergoedingen op nationaal niveau reeds bestaat, besluiten het gemeenschappelijk format en het bijbehorende gemeenschappelijk symbool uiterlijk 18 maanden na de inwerkingtreding van de in artikel 3, lid 4, bedoelde gedelegeerde handeling te integreren.

können Mitgliedstaaten, in denen auf nationaler Ebene bereits ein einer Entgeltinformation gleichwertiges Dokument besteht, beschließen, das gemeinsame Format und das gemeinsame Symbol bis spätestens 18 Monate nach Inkrafttreten des delegierten Rechtsakts nach Artikel 3 Absatz 4 darin aufzunehmen.


kunnen lidstaten waar het equivalent van een informatiedocument betreffende de vergoedingen op nationaal niveau reeds bestaat, besluiten het gemeenschappelijk format en het bijbehorende gemeenschappelijk symbool uiterlijk 18 maanden na de inwerkingtreding van de in artikel 3, lid 4, bedoelde gedelegeerde handeling te integreren;

können Mitgliedstaaten, in denen auf nationaler Ebene bereits ein einer Entgeltinformation gleichwertiges Dokument besteht, beschließen, das gemeinsame Format und das gemeinsame Symbol bis spätestens 18 Monate nach Inkrafttreten des delegierten Rechtsakts nach Artikel 3 Absatz 4 darin aufzunehmen;


Er was geen totaalbeeld van de inspanningen op nationaal niveau en geen platform waar de lidstaten een collectieve strategie voor de EU-economie konden bespreken.

Ein umfassender Überblick über die auf nationaler Ebene unternommenen Anstrengungen fehlte, und die Mitgliedstaaten hatten keine Gelegenheit, eine gemeinsame Strategie für die EU-Wirtschaft zu erörtern.


Zij is ook gericht tot de sociale partners, met name in de lidstaten waar in overeenstemming met het nationale recht en de nationale praktijk de sociale partners er door het sluiten van collectieve overeenkomsten specifiek verantwoordelijk voor zijn dat het beginsel van gelijke beloning wordt toegepast.

Sie ist außerdem an die Sozialpartner gerichtet, insbesondere in den Mitgliedstaaten, in denen die Sozialpartner im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten durch den Abschluss von Tarifverträgen besondere Verantwortung dafür tragen, dass der Grundsatz des gleichen Entgelts angewandt wird.


lidstaten waar de sociale partners geraadpleegd werden in het kader van de heroverweging van beperkingen en verbodsbepalingen (België, Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Italië, Polen en Portugal). Sommige daarvan hebben, in meer of mindere mate, aan de Commissie informatie verschaft over de standpunten van de sociale partners (België, Griekenland, Polen en Portugal); lidstaten waar de heroverweging grotendeels door de sociale partners zelf is uitgevoerd omdat de meeste beperkingen en verbodsbepa ...[+++]

Mitgliedstaaten, in denen die Sozialpartner im Rahmen der Überprüfung der Verbote und Einschränkungen angehört wurden (Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, Kroatien, Polen, Portugal und Ungarn); einige davon haben die Kommission in unterschiedlichem Umfang über die Auffassungen der Sozialpartner unterrichtet (Belgien, Griechenland, Polen und Portugal); Mitgliedstaaten, in denen die Überprüfung überwiegend von den Sozialpartnern selbst durchgeführt wurde, da die meisten Verbote und Einschränkungen durch Tarifverträge festgelegt sind (Dänemark, Finnland, die Niederlande und Schweden); Finnland und Schweden haben die Kommission über die Positionen der Sozialp ...[+++]


Om de tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie ten aanzien van milieu, klimaat en biodiversiteit te ondersteunen, kunnen lidstaten de gebieden aanwijzen waar collectieve tenuitvoerlegging mogelijk is, en kunnen zij de aan deze collectieve tenuitvoerlegging deelnemende landbouwers of groepen landbouwers verdere verplichtingen opleggen.

Um die Umsetzung der Unionspolitik in den Bereichen Umwelt, Klima und Biodiversität zu unterstützen, können die Mitgliedstaaten die Flächen ausweisen, auf denen eine gemeinsame Umsetzung möglich ist; ferner können sie den an einer solchen gemeinsamen Umsetzung teilnehmenden Betriebsinhabern oder Vereinigungen von Betriebsinhabern weitere Verpflichtungen auferlegen.


4. Mits aan uitzendkrachten een adequaat niveau van bescherming wordt geboden, kunnen de lidstaten waar geen wettelijk systeem bestaat om collectieve overeenkomsten algemeen toepasselijk te verklaren of geen wettelijk of praktisch systeem voor de uitbreiding van de bepalingen ervan tot alle soortgelijke ondernemingen in een bepaalde sector of in een bepaald geografisch gebied, na raadpleging van de sociale part ...[+++]

(4) Sofern Leiharbeitnehmern ein angemessenes Schutzniveau gewährt wird, können Mitgliedstaaten, in denen es entweder kein gesetzliches System, durch das Tarifverträge allgemeine Gültigkeit erlangen, oder kein gesetzliches System bzw. keine Gepflogenheiten zur Ausweitung von deren Bestimmungen auf alle vergleichbaren Unternehmen in einem bestimmten Sektor oder bestimmten geografischen Gebiet gibt, — nach Anhörung der Sozialpartner auf nationaler Ebene und auf der Grundlage einer von ihnen geschlossenen Vereinbarung — Regelungen in Bezug auf die we ...[+++]


De Commissie betwist niet dat nationale autoriteiten waar nodig moeten kunnen controleren of dienstverleners zich aan de nationale regels houden, in het bijzonder door middel van inspectie- en controlemaatregelen; ook is het niet haar bedoeling de verschillende sociale modellen of de wijze waarop lidstaten hun collectieve onderhandelingssystemen organiseren, ter discussie te stellen.

Für die Kommission steht außer Frage, dass nationale Behörden, falls erforderlich, nachprüfen müssen, ob die Dienstleister die nationalen Regelungen beachten, insbesondere mit Hilfe von Aufsichts- und Kontrollmaßnahmen; es ist auch nicht beabsichtigt, die Sozialmodelle der Mitgliedstaten oder die jeweiligen Systeme hinsichtlich Tarifverhandlungen in Frage zu stellen.


Dit is een specifiek probleem in de lidstaten waar de collectieve loononderhandelingen gedecentraliseerd zijn.

Dies ist insbesondere in jenen Mitgliedstaaten ein Problem, in denen die Kollektivverhandlungen dezentralisiert sind.


Ten slotte kunnen de lidstaten tot 10 % van hun grondgebied aanwijzen als door specifieke belemmeringen gekenmerkte gebieden waar voortzetting van de landbouw via compenserende vergoedingen moet worden ondersteund in het belang van milieubescherming, behoud van de plattelandsbevolking, enz.

Schließlich können die Mitgliedstaaten nunmehr bis zu 10% ihrer Fläche als Gebiete mit besonderen Nachteilen ausweisen, in denen die Aufrechterhaltung der Landwirtschaft u. a. im Interesse des Umweltschutzes und der Verhinderung der Landflucht gefördert werden sollte.


w