Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten waar dergelijke voorzieningen » (Néerlandais → Allemand) :

Om de verlening van landbouwinkomenssteun aan dergelijke begunstigden te voorkomen en om ervoor te zorgen dat de communautaire steun volledig wordt gebruikt om de landbouwgemeenschap een redelijke levensstandaard te garanderen, moeten lidstaten waar dergelijke toewijzingen plaatsvinden, de bevoegdheid krijgen om af te zien van de op de onderhavige verordening gebaseerde rechtstreekse betalingen aan dergelijke natuurlijke of rechtspersonen.

Um zu vermeiden, dass solche Empfänger eine landwirtschaftliche Einkommensstützung erhalten, und um zu gewährleisten, dass die Gemeinschaftsstützung ausschließlich dazu verwendet wird, der landwirtschaftlichen Bevölkerung eine angemessene Lebenshaltung zu sichern, sollten die Mitgliedstaaten, in denen solche Beihilfen gezahlt werden, ermächtigt werden, solchen natürlichen und juristischen Personen keine Direktzahlungen im Rahmen dieser Verordnung zu gewähren.


De lidstaten is verzocht passende maatregelen te treffen, en zij hebben de financiële gevolgen van de onregelmatigheden voor hun rekening genomen. Daarnaast zijn controleacties betreffende de regelingen van actieve veredeling en van het douane-entrepot voortgezet in de lidstaten waar dergelijke acties vóór 2006 niet waren ondernomen.

Die Mitgliedstaaten wurden aufgefordert, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, und hatten die finanziellen Folgen zu tragen, die durch die Mängel entstanden waren. Im Übrigen wurden Maßnahmen zur Kontrolle des Verfahrens der aktiven Veredelung und des Zolllagerverfahrens in den Mitgliedstaaten durchgeführt, in denen diese Maßnahmen vor 2006 nicht erfolgt waren.


2. Het is aangestelde vertegenwoordigers die zijn aangesteld in een lidstaat welke gebruikmaakt van de bij artikel 31 geboden mogelijkheid, niet toegestaan alle of een deel van de in artikel 4, punt 5, genoemde kredietbemiddelingsactiviteiten te verrichten of adviesdiensten te verlenen in lidstaten waar dergelijke aangestelde vertegenwoordigers niet zijn toegelaten om werkzaam te zijn.

(2) Benannte Vertreter, die in Mitgliedstaaten benannt sind, die von der Möglichkeit gemäß Artikel 31 Gebrauch machen, dürfen einige oder alle der in Artikel 4 Nummer 5 genannten Kreditvermittlungstätigkeiten nicht in Mitgliedstaaten ausüben und Beratungsdienstleistungen nicht in Mitgliedstaaten erbringen, in denen derartige benannte Vertreter nicht tätig werden dürfen.


(8) Volgens de verkennende studie en met name in het licht van de alternatieve oplossingen voor de financiering kan het hoofddoel, namelijk het waarborgen van een duurzame levering van een universele dienst die voldoet aan de door de lidstaten overeenkomstig Richtlijn 97/67/EG gestelde kwaliteitsnormen, tegen 2009 in de gehele Gemeenschap niet worden bereikt zonder dat diensten moeten worden voorbehouden in lidstaten waar dergelijke financieringswijzen ...[+++]

(8) Laut der Prospektivstudie, insbesondere im Hinblick auf alternative Finanzierungslösungen, kann das grundlegende Ziel der dauerhaft garantierten Bereitstellung des Universaldienstes in der von den Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 97/67/EG festgelegten Qualität bis 2009 in der gesamten Gemeinschaft ohne einen reservierten Bereich für die Mitgliedstaaten, in denen sich ein solcher Finanzierungsmodus als notwendig erweist, nicht erreicht werden.


25. merkt op dat de nieuwe lidstaten ook te kampen hebben met oneerlijke praktijken van handelaars uit de oude lidstaten, waar dergelijke praktijken meestal niet zijn toegestaan, zoals de beperking van gebruikersrechten bij goederen waarvoor intellectuele-eigendomsrechten gelden, pogingen om niet-geteste goederen uit niet-EU-landen te distribueren, enzovoort;

25. weist darauf hin, dass die neuen Mitgliedstaaten ferner mit unlauteren Praktiken von Gewerbetreibenden aus den alten Mitgliedstaaten konfrontiert sind, in denen solche Praktiken in der Regel nicht gestattet sind, z.B. die Beschränkung der Rechte der Nutzer im Falle von Waren, die unter den Schutz des geistigen Eigentums fallen, Versuche zum Vertrieb ungetesteter Waren aus Drittländern usw.;


25. merkt op dat de nieuwe lidstaten ook te kampen hebben met oneerlijke praktijken van handelaars uit de oude lidstaten, waar dergelijke praktijken meestal niet zijn toegestaan, zoals de beperking van gebruikersrechten bij goederen waarvoor intellectuele-eigendomsrechten gelden, pogingen om niet-geteste goederen uit niet-EU-landen te distribueren, enzovoort;

25. weist darauf hin, dass die neuen Mitgliedstaaten ferner mit unlauteren Praktiken von Gewerbetreibenden aus den alten Mitgliedstaaten konfrontiert sind, in denen solche Praktiken in der Regel nicht gestattet sind, z.B. die Beschränkung der Rechte der Nutzer im Falle von Waren, die unter den Schutz des geistigen Eigentums fallen, Versuche zum Vertrieb ungetesteter Waren aus Drittländern usw.;


15. verzoekt de Commissie voor andere vormen van embryonaal onderzoek en embryonaal stamcellenonderzoek het subsidiariteitsbeginsel toe te passen, zodat in lidstaten waar dergelijk onderzoek wettelijk is toegestaan, dit onderzoek uit de nationale begroting kan worden gefinancierd; is van oordeel dat EU-financiering moet worden geconcentreerd op alternatieven zoals somatischestamcellenonderzoek en navelstrengstamcellenonderzoek dat in alle lidstaten wordt geaccepteerd en reeds tot succesvolle behandeling van patiënten heeft geleid;

15. ersucht die Kommission, das Subsidiaritätsprinzip auf andere Formen der Embryoforschung und der Embryostammzellenforschung anzuwenden, damit die Mitgliedstaaten, in denen diese Art der Forschung gesetzlich zugelassen ist, sie aus ihren nationalen Haushalten finanzieren müssen; ist der Auffassung, dass sich die EU-Finanzierung auf Alternativen wie die Forschung an somatischen Stammzellen und Nabelschnur-Stammzellen konzentrieren sollte, die in allen Mitgliedstaaten akzeptiert ist und bereits zur erfolgreichen Behandlung von Patienten geführt hat,


In de lidstaten waar dergelijke voorzieningen reeds lange tijd bestaan, zijn deze centra uitgebreid of hebben zij nieuwe leertrajecten ontwikkeld (bijvoorbeeld op het niveau van het hoger onderwijs).

In den Mitgliedstaaten, in denen es dieses Konzept schon seit längerer Zeit gibt, stellt man eine Stärkung dieser Zentren oder ihre Weiterentwicklung in neue Richtungen fest (beispielsweise auf Ebene der Hochschulbildung).


42. dringt bij de Commissie aan op indiening van een voorstel om, in samenwerking met de industrie en de lidstaten een gecoördineerd netwerk van Europese adviesinstanties op te richten - in het bijzonder in die lidstaten waar dergelijke centra nog niet bestaan - voor kwesties van veiligheid van bedrijfsinformatie, die behalve verstrekking van informatie om het bewustzijn van dit probleem te verhogen ook praktische hulpverlening tot taak hebben;

42. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag zur Schaffung – in enger Zusammenarbeit mit der Industrie und den Mitgliedstaaten – eines europaweiten koordinierten Netzes von Beratungsstellen für Fragen der Sicherheit von Unternehmensinformation – insbesondere in den Mitgliedstaaten, in denen derartige Zentren noch nicht bestehen – vorzulegen, das neben der Steigerung des Problembewusstseins auch praktische Hilfestellungen zur Aufgabe hat;


Sommige lidstaten waar dergelijke wetten of vrijwillige overeenkomsten wel bestaan, krijgen geen gegevens van de tabaksproducenten over de hoeveelheden ingrediënten en additieven die voor elk merk van een bepaald tabaksproduct worden gebruikt.

Mehrere Mitgliedstaaten, in denen es solche Rechtsvorschriften oder freiwilligen Absprachen gibt, erhalten von den Tabakherstellern keine nach Tabakmarke aufgeschlüsselten Angaben über die Mengenanteile solcher Inhalts- und Zusatzstoffe in den einzelnen Tabakerzeugnissen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten waar dergelijke voorzieningen' ->

Date index: 2024-05-12
w