Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten waar nodig bilaterale onderhandelingen " (Nederlands → Duits) :

(13) Bij de omzetting van deze richtlijn dienen de lidstaten, waar nodig, in overleg met de sociale partners, een lijst op te stellen van de sectoren waar seizoenafhankelijke activiteiten voorkomen.

(13) Bei der Umsetzung dieser Richtlinie sollten die Mitgliedstaaten – gegebenenfalls in Absprache mit den Sozialpartnern – die Beschäftigungssektoren auflisten, die saisonabhängige Tätigkeiten umfassen.


de activiteiten van het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering uitbouwen om zijn rol te versterken, en te waarborgen dat het de lidstaten waar nodig praktische richtsnoeren kan aanreiken;

Stärkung der Rolle des Aufklärungsnetzes gegen Radikalisierung (Radicalisation Awareness Network, RAN) auf der Grundlage der von diesem durchgeführten Arbeiten und Sicherstellung, dass das RAN den Mitgliedstaaten auf Wunsch praktische Ratschläge erteilen kann;


2. De lidstaten, na raadpleging van de sociale partners, en/of, waar nodig, de sociale partners bepalen onder welke voorwaarden arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd : a) als ' opeenvolgend ' worden beschouwd; b) geacht worden voor onbepaalde tijd te gelden ».

2. Die Mitgliedstaaten, nach Anhörung der Sozialpartner, und/oder die Sozialpartner legen gegebenenfalls fest, unter welchen Bedingungen befristete Arbeitsverträge oder Beschäftigungsverhältnisse: a) als ' aufeinander folgend ' zu betrachten sind; b) als unbefristete Verträge oder Verhältnisse zu gelten haben ».


11. vraagt dat de Commissie en de lidstaten allesomvattende e-overheidsportalen voor bedrijven ontwikkelen met als doel de opzetting van bedrijven en grensoverschrijdende activiteiten te vereenvoudigen; is van mening dat centrale aanspreekpunten zoals bedoeld in de dienstenrichtlijn een basis zouden kunnen bieden voor dergelijke diensten; geeft aan dat er flinke onderlinge verschillen bestaan tussen de éénloketten in de lidstaten ...[+++]

11. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu auf, umfassende Portale für elektronische Verwaltungsdienste für Unternehmen zu entwickeln, um Unternehmensgründungen und grenzübergreifende Tätigkeiten zu erleichtern; ist der Ansicht, dass die einheitlichen Ansprechpartner im Sinne der Dienstleistungsrichtlinie derartige Dienste übernehmen könnten; stellt fest, dass es zwischen den einheitlichen Ansprechpartnern in den einzelnen Mitgliedstaaten etliche Unterschiede gibt, was die Nutzerfreundlichkeit, die Zugangsmöglichkeiten und die angebotenen Dienste anbelangt; fordert die Kommission auf, die Situation fortlaufend zu überwach ...[+++]


(34) De lidstaten dienen hun bilaterale onderhandelingen met omringende derde landen, onder meer met kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaat-lidstaten, met het oog op de naleving van hun EU-verplichtingen inzake frequentiecoördinatie voort te zetten en te proberen overeenkomsten te sluiten, welke een positief precedent kunnen scheppen voor andere lidstaten.

(34) Die Mitgliedstaaten sollten die bilateralen Verhandlungen mit benachbarten Drittländern , einschließlich der Bewerberländer und der potenziellen Bewerberländer, fortzusetzen , um ihren EU-Verpflichtungen im Bereich der Frequenzkoordinierung nachzukommen und Vereinbarungen anzustreben, die für andere Mitgliedstaaten beispielhaft sein können .


(34) De lidstaten dienen hun bilaterale onderhandelingen met omringende derde landen, onder meer met kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaat-lidstaten, met het oog op de naleving van hun EU-verplichtingen inzake frequentiecoördinatie voort te zetten en te proberen overeenkomsten te sluiten, welke een positief precedent kunnen scheppen voor andere lidstaten.

(34) Die Mitgliedstaaten sollten die bilateralen Verhandlungen mit benachbarten Drittländern , einschließlich der Bewerberländer und der potenziellen Bewerberländer, fortzusetzen , um ihren EU-Verpflichtungen im Bereich der Frequenzkoordinierung nachzukommen und Vereinbarungen anzustreben, die für andere Mitgliedstaaten beispielhaft sein können .


te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische energietoetsing verslag zal uitbrengen over de werking van de olie- en aardoliemarkten, en tegen het eind va ...[+++]

seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsparungen möglich werden; zur Kenntnis zu nehmen, dass die Kommission in der kommenden strategischen Energieüberprüfung über das Funktionieren der Roh- und Mineralölmärkte Bericht erstatte ...[+++]


Ten aanzien van de emissiebeheersing van prioritaire stoffen uit puntbronnen en diffuse bronnen, zoals bedoeld in artikel 16, lid 6 en 8 van Richtlijn 2000/60/EG, zouden de lidstaten, waar nodig, naast de uitvoering van andere bestaande communautaire wetgeving conform artikel 10 van Richtlijn 2000/60/EG adequate beheersingsmaatregelen moeten opnemen in het maatregelenprogramma dat krachtens artikel 11 van Richtlijn 2000/60/EG voor elk stroomgebiedsdistrict moet worden ontwikkeld, waar nodig door toepassing van artikel 10 van Richtlijn 2008/1/EG van het Eu ...[+++]

(6) Für die Begrenzung der Emissionen prioritärer Stoffe aus Punktquellen und diffusen Quellen gemäß Artikel 16 Absätze 6 und 8 der Richtlinie 2000/60/EG sollten die Mitgliedstaaten erforderlichenfalls zusätzlich zur Umsetzung anderer geltender Gemeinschaftsvorschriften geeignete Begrenzungsmaßnahmen aufgrund von Artikel 10 der Richtlinie 2000/60/EG in das Maßnahmenprogramm aufnehmen, das gemäß Artikel 11 jener Richtlinie für jede Flussgebietseinheit festzulegen ist, und dabei erforderlichenfalls Artikel 10 der Richtlinie des Rates 96/61/EG vom 15.01.08 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung anwenden.


De Raad heeft benadrukt dat ervoor moet worden gezorgd dat de Unie en haar lidstaten, waar nodig, de nodige maatregelen kunnen nemen om aan deze dreiging het hoofd te bieden, hetzij door terroristen op te sporen, mogelijke doelwitten te beschermen, zich op een aanslag voor te bereiden of te voorkomen dat terrorisme mensen aantrekt.

Der Rat betont, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten über die notwendigen Mittel verfügen müssen, um gegebenenfalls gegen diese Bedrohung vorgehen zu können – sei es, um Terroristen ausfindig zu machen, mögliche Angriffsziele zu schützen, sich auf den Fall eines Anschlags vorzubereiten oder um zu verhindern, dass sich Menschen dem Terrorismus zuwenden.


21. VERZOEKT de Europese Commissie om de lidstaten, waar nodig, te steunen in hun pogingen om diabetes te voorkomen, en een gezonde levensstijl aan te moedigen door:

21. ERSUCHT DIE EUROPÄISCHE KOMMISSION, die Mitgliedstaaten gegebenenfalls bei ihren Bemühungen zur Verhütung von Diabetes zu unterstützen und eine gesunde Lebensweise zu fördern, indem sie




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten waar nodig bilaterale onderhandelingen' ->

Date index: 2022-12-09
w