Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze
Dit
Is gericht tot de lidstaten
Is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «lidstaten waren gericht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen

Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de voorbereiding van de toetreding van de tien nieuwe lidstaten legde de Commissie in 2003 in elk van de tien landen monitoringbezoeken af, die specifiek op de traditionele eigen middelen waren gericht.

Im Rahmen der Vorbereitung der zehn neuen Mitgliedstaaten auf den Beitritt führte die Kommission im Jahr 2003 in jedem dieser Länder spezielle Monitoring-Besuche zu den TEM durch.


Aan het APRK-kader voor ondernemerschap is invulling gegeven door middel van Best-projecten (die gericht waren op de onderkenning van optimale werkwijzen en de uitwisseling ervan tussen de lidstaten).

Projekte nach dem Best-Verfahren (das auf der Ermittlung und dem Austausch der besten Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten beruht) haben den Rahmen für die im RCAP enthaltenen Maßnahmen im Bereich der unternehmerischen Initiative geliefert.


In omstandigheden die niet te voorzien waren op het moment van de vaststelling van de prestatieplannen, die onoverkomelijk zijn en ontsnappen aan de controle van de lidstaten en de entiteiten waarvoor de prestatiedoelstellingen gelden, moet het invoeren van passende waarschuwingsmechanismen het mogelijk maken om adequate maatregelen te implementeren die gericht zijn op de handhaving van de veiligheidsvoorschriften en de continuïtei ...[+++]

Falls Umstände auftreten, die zum Zeitpunkt der Annahme der Leistungspläne unvorhersehbar waren und nicht bewältigt werden können sowie der Kontrolle der Mitgliedstaaten und der den Leistungszielen unterliegenden Stellen entzogen sind, sollte die Festlegung geeigneter Warnverfahren die Durchführung angemessener Maßnahmen ermöglichen, die der Aufrechterhaltung der Sicherheitsanforderungen ebenso wie der Kontinuität der Diensterbringung dienen. Dies kann die Überarbeitung der unionsweit oder lok ...[+++]


Naast de aanbevelingen aan de lidstaten die gericht waren op de ondersteuning van de verzending van eCalls door operators van mobiele netwerken[20] en de specificaties[21] met eisen voor het moderniseren van de alarmcentrale-infrastructuur, heeft de Commissie op 13 mei 2013 twee wetgevingsvoorstellen vastgesteld: één voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de invoering van een interoperabele eCall in de hele EU[22]; het tweede voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake typegoedkeuringseisen voor de uitrol van het eCall-boords ...[+++]

Neben den an die Mitgliedstaaten gerichteten Empfehlungen hinsichtlich der Übertragung der eCalls durch die Mobilfunknetzbetreiber[20] und den Spezifikationen[21] mit Anforderungen an die Aufrüstung der Infrastrukturen der Notrufabfragestellen nahm die Kommission am 13. Mai 2013 zwei Legislativvorschläge an: einen für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einführung des interoperablen EU-weiten eCall-Dienstes[22] und einen zweiten für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Anforderungen für die Typgenehmigung zur Einführung des bordeigenen eCall-Systems in Fahrzeuge[23].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb aan de onderzoekscommissie deelgenomen als lid van de Niet-ingeschrevenen - met uitzondering van de eindstemming toen ik de ITS-Fractie vertegenwoordigde - en daarbij geprobeerd te ontdekken of de beschuldigingen van collusie en medeplichtigheid bij de schending van de mensenrechten, die tot sommige lidstaten waren gericht, op waarheid berustten.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe im Untersuchungsausschuss als Vertreter der Fraktionslosen mitgewirkt – mit Ausnahme der Schlussabstimmung, bei der ich die ITS-Fraktion vertrat –, um zu verstehen, inwieweit die gegen die Mitgliedstaaten erhobenen Vorwürfe des heimlichen Einverständnisses und der Komplizenschaft mit Menschenrechtsverletzungen zutreffend sind.


Al deze resoluties waren gericht op versterking van het NPV en zijn tenuitvoerlegging en bevatten aanbevelingen aan de Europese Raad en de lidstaten.

Ziel all dieser Entschließungen ist es, den NVV zu stärken und seine Umsetzung zu verbessern sowie dem Europäischen Rat und den Mitgliedstaaten Empfehlungen zu geben.


Toen deze drie pijlers van het Verdrag van Aarhus werden uitgebreid tot de eigen instellingen van de Europese Unie, bracht dat enkele rechtskundige uitdagingen met zich mee, die deze verordening anders maakte dan eerdere richtlijnen, die op de lidstaten waren gericht.

Aus der Ausweitung der drei Århus-Pfeiler auf die EU-Institutionen haben sich einige rechtliche Schwierigkeiten ergeben, so dass bei dieser Verordnung im Unterschied zu früheren, die die Mitgliedstaaten betreffen, ein anderes Vorgehen erforderlich war.


De inspecties van de lidstaten waren tot dusver op fabrikanten (37 % van de inspecties), importeurs (23 %), enige vertegenwoordigers (3 %) en downstreamgebruikers (36 %) gericht.

Die Aufsichtstätigkeit der Mitgliedstaaten betraf bisher die Hersteller (37 % der Inspektionen), Importeure (23 %), Alleinvertreter (3 %) und nachgeschaltete Nutzer (36 %).


185. wijst erop dat het de Tijdelijke Commissie ter kennis is gekomen – onder meer via de verklaring van Murat Kurnaz – dat gevangenen in Guantánamo zijn ondervraagd door regeringsfunctionarissen van EU-lidstaten; benadrukt dat deze ondervragingen waren gericht op het verkrijgen van informatie van personen die onrechtmatig gevangen werden gehouden, hetgeen volstrekt onverenigbaar is met het feit dat zowel de EU als afzonderlijke lidstaten de situatie in Guantánamo verscheidene keren publiekel ...[+++]

185. weist darauf hin, dass der nichtständige Ausschuss Hinweise erhalten hat – einschließlich der unmittelbaren Zeugenaussage von Murat Kurnaz –, wonach Gefangene in Guantánamo von Agenten vernommen wurden, die von Regierungen der Mitgliedstaaten entsandt worden waren; betont, dass diese Vernehmungen darauf abzielten, Informationen von rechtswidrig festgehaltenen Personen zu erlangen, was eindeutig im Widerspruch zur öffentlichen Verurteilung von Guantánamo steht, wie sie sowohl auf EU-Ebene als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten wiederholt zum Ausdruck gebracht wurde; ...[+++]


185. wijst erop dat het de Tijdelijke Commissie ter kennis is gekomen – onder meer via de verklaring van Murat Kurnaz – dat gevangenen in Guantánamo zijn ondervraagd door regeringsfunctionarissen van EU-lidstaten; benadrukt dat deze ondervragingen waren gericht op het verkrijgen van informatie van personen die onrechtmatig gevangen werden gehouden, hetgeen volstrekt onverenigbaar is met het feit dat zowel de EU als afzonderlijke lidstaten de situatie in Guantánamo verscheidene keren publiekel ...[+++]

185. weist darauf hin, dass der nichtständige Ausschuss Hinweise erhalten hat – einschließlich der unmittelbaren Zeugenaussage von Murat Kurnaz –, wonach Gefangene in Guantánamo von Agenten vernommen wurden, die von Regierungen der Mitgliedstaaten entsandt worden waren; betont, dass diese Vernehmungen darauf abzielten, Informationen von rechtswidrig festgehaltenen Personen zu erlangen, was eindeutig im Widerspruch zur öffentlichen Verurteilung von Guantánamo steht, wie sie sowohl auf EU-Ebene als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten wiederholt zum Ausdruck gebracht wurde; ...[+++]




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     is gericht tot de lidstaten     lidstaten waren gericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten waren gericht' ->

Date index: 2022-03-21
w