Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten worden aangemoedigd een jeugdgarantie » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten worden aangemoedigd hun begroting voor technische bijstand in het kader van het cohesiebeleid op een meer efficiënte en doelgerichte manier te gebruiken om hun administratieve capaciteit voor de uitvoering van de fondsen te vergroten.

Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, die im Rahmen der Kohäsionspolitik bereitgestellten Mittel für technische Hilfe effizienter und gezielter so einzusetzen, dass ihre Verwaltungskapazitäten zur Umsetzung der Fonds gestärkt werden.


· De lidstaten worden aangemoedigd een jeugdgarantie in te voeren om ervoor te zorgen dat jongeren binnen vier maanden nadat ze van school komen een baan of een opleidings- of werkervaringplaats hebben.

· Die Kommission wird die Mitgliedstaaten zur Einführung einer Jugendgarantie anregen, die gewährleisten soll, dass alle jungen Menschen innerhalb von vier Monaten nach Verlassen der Schule eine Arbeitsstelle, einen Ausbildungsplatz oder eine Praktikumsstelle erhalten.


10. benadrukt dat de verlichting van het lijden van miljoenen Syriërs die behoefte hebben aan basisgoederen en -diensten, gezien op de ongeziene omvang van de crisis een prioriteit moet zijn van de EU en de internationale gemeenschap als geheel; herinnert de EU-lidstaten aan hun humanitaire verantwoordelijkheid ten aanzien van de Syrische vluchtelingen en merkt op dat tragedies als die van Lampedusa zich niet opnieuw mogen voordoen; dringt er bij de ...[+++]

10. betont, dass die Milderung des Leides von Millionen Syrern, die grundlegende Güter und Dienstleistungen benötigen, in Anbetracht des beispiellosen Ausmaßes der Krise für die EU und die internationale Gemeinschaft in ihrer Gesamtheit Vorrang haben muss; erinnert die EU-Mitgliedstaaten an ihre humanitäre Verantwortung gegenüber den syrischen Flüchtlingen und weist darauf hin, dass sich Tragödien wie in Lampedusa nicht wiederholen dürfen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die vor dem Konflikt fliehenden Flüchtling ...[+++]


9. benadrukt dat de verlichting van het lijden van miljoenen Syriërs die behoefte hebben aan basisgoederen en -diensten, gezien op de ongeziene omvang van de crisis een prioriteit moet zijn van de EU en de internationale gemeenschap als geheel; herinnert de EU-lidstaten aan hun humanitaire verantwoordelijkheid ten aanzien van de Syrische vluchtelingen en merkt op dat tragedies als die van Lampedusa zich niet opnieuw mogen voordoen; dringt er bij de ...[+++]

9. betont, dass die Milderung des Leides von Millionen Syrern, die grundlegende Güter und Dienstleistungen benötigen, in Anbetracht des noch nie da gewesenen Ausmaßes der Krise für die EU und die internationale Gemeinschaft in ihrer Gesamtheit Vorrang haben muss; erinnert die EU-Mitgliedstaaten an ihre humanitäre Verantwortlichkeit gegenüber den syrischen Flüchtlingen und weist darauf hin, dass sich Tragödien wie in Lampedusa nicht wiederholen dürfen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die vor dem Konflikt fliehende ...[+++]


In het kader van het Jeugdwerkgelegenheidsinitiatief moet ten minste 3 miljard EUR uit het ESF (waarbij de lidstaten worden aangemoedigd om meer te doen dan de ESF-financiering aanvullen) en nog eens 3 miljard euro uit een nieuwe specifieke begrotingslijn worden besteed aan maatregelen ten behoeve van jongeren, met inbegrip van de jongerengarantie.

Für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen sollen mindestens 3 Mrd. EUR aus dem ESF bereitgestellt werden (die Mitgliedstaaten sind aufgerufen, mindestens genauso viel beizutragen); weitere 3 Mrd. EUR sollen aus einer neuen Haushaltslinie zur Finanzierung von Maßnahmen bereitgestellt werden, die der Förderung junger Menschen dienen, einschließlich der Jugendgarantie ...[+++]


De lidstaten worden aangemoedigd om gebruik te maken van gemeenschappelijke criteria voor het identificeren van belastingparadijzen en landen die hieraan voldoen, op een nationale zwarte lijst te plaatsen.

Den Mitgliedstaaten werden einheitliche Kriterien an die Hand gegeben, um Steueroasen zu erkennen, so dass sie diese auf nationale schwarze Listen setzen können.


L. overwegende dat de Europese Commissie in haar mededeling „Jeugd in beweging” de lidstaten aanmoedigt om een jeugdgarantie in te voeren en de lidstaten in dat kader oproept om meer inspanningen te verrichten om dergelijke garanties te implementeren;

L. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission in ihrer Mitteilung „Jugend in Bewegung“ den Mitgliedstaaten nahegelegt hat, eine Beschäftigungsgarantie für Jugendliche einzuführen, und schließlich die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, mehr zu unternehmen, um solche Garantien umzusetzen;


L. overwegende dat de Europese Commissie in haar mededeling "Jeugd in beweging" de lidstaten aanmoedigt om een jeugdgarantie in te voeren en de lidstaten in dat kader oproept om meer inspanningen te verrichten om dergelijke garanties te implementeren;

L. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission in ihrer Mitteilung „Jugend in Bewegung“ den Mitgliedstaaten nahegelegt hat, eine Beschäftigungsgarantie für Jugendliche einzuführen, und schließlich die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, mehr zu unternehmen, um solche Garantien umzusetzen;


(22) De lidstaten worden aangemoedigd om hun bilaterale onderhandelingen met omringende derde landen, onder meer met kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaat-lidstaten, met het oog op de naleving van hun EU-verplichtingen inzake frequentiecoördinatie voort te zetten en te proberen overeenkomsten te sluiten, welke een positief precedent kunnen scheppen voor andere lidstaten.

(22) Die Mitgliedstaaten werden darin bestärkt, die bilateralen Verhandlungen mit benachbarten Drittländern, einschließlich der Bewerberländer und der potenziellen Bewerberländer, fortzusetzen, um ihren EU-Verpflichtungen im Bereich der Frequenzkoordinierung nachzukommen und Vereinbarungen anzustreben, die für andere Mitgliedstaaten beispielhaft sein können.


De lidstaten worden aangemoedigd ten spoedigste specifieke "vrijwillige samenwerkingsakkoorden" tussen autoriteiten in verschillende lidstaten uit te werken en te ondertekenen; het Economisch en Financieel Comité zal in het voorjaar van 2008 voorbeelden van dergelijke akkoorden presenteren.

Den Mitgliedstaaten wird empfohlen, so bald wie möglich spezielle 'freiwillige Kooperationsvereinbarungen' zwischen Behörden in verschiedenen Mitgliedstaaten auszuarbeiten und zu unterzeichnen; der Wirtschafts- und Finanzausschuss wird bis Frühjahr 2008 Beispiele für solche Vereinbarungen zur Verfügung stellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten worden aangemoedigd een jeugdgarantie' ->

Date index: 2023-04-23
w