Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten zich ervan besluiten vast " (Nederlands → Duits) :

In de tussentijd onthouden alle machtigende lidstaten zich ervan besluiten vast te stellen die intrekking, of opschorting indien van toepassing overeenkomstig het nationale recht, van een machtiging of een gebruiksrecht van de betrokken gemachtigde exploitant inhouden.

In der Zwischenzeit sehen alle genehmigenden Mitgliedstaaten davon ab, Beschlüsse zu fassen, die den Entzug oder entsprechend ihren nationalen Rechtsvorschriften gegebenenfalls die Aussetzung der dem betroffenen Betreiber erteilten Genehmigungen oder Nutzungsrechte nach sich ziehen würden.


J. overwegende dat artikel 2 van de MER-richtlijn bepaalt dat de lidstaten zich ervan moeten verzekeren dat projecten die een aanzienlijk milieueffect kunnen hebben aan een beoordeling van die effecten worden onderworpen voordat een vergunning voor de uitvoering ervan kan worden verleend;

J. in der Erwägung, dass es in Artikel 2 der UVP-Richtlinie heißt: „Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit [.] Projekte, bei denen [.] mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt zu rechnen ist, einer Prüfung in Bezug auf ihre Auswirkungen unterzogen werden.“;


J. overwegende dat artikel 2 van de MER-richtlijn bepaalt dat de lidstaten zich ervan moeten verzekeren dat projecten die een aanzienlijk milieueffect kunnen hebben aan een beoordeling van die effecten worden onderworpen voordat een vergunning voor de uitvoering ervan kan worden verleend;

J. in der Erwägung, dass es in Artikel 2 der UVP-Richtlinie heißt: „Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit [.] Projekte, bei denen [.] mit erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt zu rechnen ist, einer Prüfung in Bezug auf ihre Auswirkungen unterzogen werden.“;


Deze wetgeving is bedoeld om te zorgen voor meer doorzichtigheid van de door de lidstaten op energiegebied gesloten IO en om ervoor te zorgen dat de lidstaten zich ervan bewust zijn dat een overeenkomst al dan niet voldoet aan de interne-marktvoorschriften .

Das Ziel dieses Rechtsakts besteht darin, für mehr Transparenz in den zwischenstaatlichen Abkommen der Mitgliedstaaten im Energiebereich zu sorgen und sicherzustellen, dass sich die Mitgliedstaaten darüber im Klaren sind, ob das zwischenstaatliche Abkommen im Widerspruch zu den Binnenmarktvorschriften steht.


4. Alvorens steun in het kader van deze verordening te verlenen, vergewissen de lidstaten zich ervan dat de gefinancierde maatregelen en de gevolgen ervan in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht.

(4) Bevor ein Mitgliedstaat eine unter diese Verordnung fallende Beihilfe gewährt, überprüft er, ob die finanzierten Maßnahmen und deren Auswirkungen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind.


De uitzonderingen onder a) tot en met f) kunnen alleen worden toegestaan als de bevoegde instanties van de lidstaten zich ervan hebben vergewist, dat monitoring van het grondwater, en met name van de kwaliteit ervan, voorhanden is.

Die Ausnahmen gemäß Buchstaben a bis f dürfen nur dann gewährt werden, wenn die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten festgestellt haben, dass die Überwachung des Grundwassers und insbesondere seine Qualität gewährleistet sind.


Wat de in de eerste alinea, onder c), ii), bedoelde actie betreft, vergewissen de lidstaten zich ervan dat passende maatregelen zijn genomen om de investering of de restwaarde ervan terug te krijgen in het geval dat het lid dat het individuele bedrijf in bezit heeft, de organisatie van deelnemers aan de olijven- en olijfoliemarkt verlaat.

Bezüglich der Maßnahme gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe c Ziffer ii stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass geeignete Vorkehrungen getroffen werden, damit im Falle des Austritts eines Einzelbetriebs, der ordentliches Mitglied der Marktteilnehmerorganisation im Olivensektor war, die Investition oder deren Restwert wieder eingezogen wird.


De maatregelen als bedoeld in de tweede alinea mogen pas worden genomen wanneer de bevoegde instanties van de lidstaten zich ervan vergewist hebben dat het grondwater, en met name de kwaliteit ervan, onder controle staat.

Die Maßnahmen gemäß Absatz 2 dürfen nur dann getroffen werden, wenn die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten festgestellt haben, dass die Überwachung des Grundwassers und insbesondere seine Qualität gewährleistet sind.


4. Alvorens steun toe te kennen, dienen de lidstaten zich ervan te vergewissen dat de gefinancierde maatregelen en de gevolgen ervan met het Gemeenschapsrecht in overeenstemming zijn.

(4) Bevor ein Mitgliedstaat eine unter diese Verordnung fallende Beihilfe gewährt, überprüft er, ob die finanzierten Maßnahmen und deren Auswirkungen mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar sind.


Er zijn duidelijke aanwijzingen dat de lidstaten zich ervan bewust zijn dat het probleem van de 'salamitactiek' moet worden aangepakt en dat het noodzakelijk is dat een verandering of uitbreiding van een project aan een effectbeoordeling wordt onderworpen. In sommige lidstaten moet een voorstel voor capaciteitsverandering vergezeld gaan van een milieueffectrapport, ook als daarvoor geen bouwwerkzaamheden noodzakelijk zijn.

Ohne Zweifel haben die Mitgliedstaaten erkannt, wie wichtig es ist, sich mit dem Problem der ,Salamitaktik" auseinanderzusetzen und die Auswirkungen von Veränderungen und Erweiterungen der Projekte zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zich ervan besluiten vast' ->

Date index: 2023-09-16
w