Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zich sterker kunnen doorzetten » (Néerlandais → Allemand) :

Positief is dat het herstel van de door de binnenlandse vraag aangedreven bbp-groei en de doorwerking van de Duitse opleving van de bedrijvigheid in andere lidstaten zich sterker kunnen doorzetten dan thans wordt aangenomen.

Als vielversprechend sind die Entwicklung des BIP-Wachstums zugunsten der Inlandsnachfrage und die Aussicht auf mögliche positive Auswirkungen des Konjunkturaufschwungs in Deutschland auf andere Mitgliedstaaten zu werten.


Positief is dat het herstel van de door de binnenlandse vraag aangedreven bbp-groei en de doorwerking van de Duitse opleving van de bedrijvigheid in andere lidstaten zich sterker kunnen doorzetten dan nu wordt gedacht.

Als vielversprechend sind die Entwicklung des BIP-Wachstums zugunsten der Inlandsnachfrage und die Aussicht auf mögliche positive Auswirkungen des Konjunkturaufschwungs in Deutschland auf andere Mitgliedstaaten zu werten.


3. vraagt de Afghaanse regering zich voor te bereiden om na de terugtrekking van de internationale strijdkrachten de volle verantwoordelijkheid voor de veiligheid op zich te nemen; verlangt dat de EU en de lidstaten zich sterker inzetten voor militaire en civiele capaciteitsopbouw door de regering en ordehandhavingsautoriteiten in Afghanistan teneinde stabiliteit en veiligheid te realiseren als essentiële basis voor sociaaleconomische ontwikkeling en een vacuüm te voorkomen als het land na 2014 zelf volledig verantwoordelijk is voor ...[+++]

3. fordert die afghanische Regierung nachdrücklich auf, sich darauf vorzubereiten, dass sie nach dem Abzug der internationalen Streitkräfte die uneingeschränkte Verantwortung für die Sicherheit des Landes übernimmt; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, ihren Einsatz zur Förderung des Aufbaus der militärischen und zivilen Kapazitäten durch die afghanische Regierung und deren nationale Sicherheitskräfte zu verstärken, damit Stabilität und Sicherheit einkehren können, die eine ...[+++]


3. vraagt de Afghaanse regering met nadruk zich voor te bereiden om na de terugtrekking van de internationale strijdkrachten de volle verantwoordelijkheid voor de veiligheid op zich te nemen; verlangt dat de EU en de lidstaten zich sterker inzetten voor militaire en civiele capaciteitsopbouw door de regering en ordehandhavingsautoriteiten in Afghanistan teneinde stabiliteit en veiligheid te realiseren als essentiële basis voor sociaaleconomische ontwikkeling en een vacuüm te voorkomen als het land na 2014 zelf volledig verantwoordeli ...[+++]

3. fordert die afghanische Regierung nachdrücklich auf, sich darauf vorzubereiten, dass sie nach dem Abzug der internationalen Streitkräfte die uneingeschränkte Verantwortung für die Sicherheit im Land übernimmt; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, ihren Einsatz zur Förderung des Aufbaus der militärischen und zivilen Kapazitäten durch die afghanische Regierung und deren nationale Sicherheitskräfte zu verstärken, damit Stabilität und Sicherheit einkehren können, die eine ...[+++]


3. vraagt de Afghaanse regering zich voor te bereiden om na de terugtrekking van de internationale strijdkrachten de volle verantwoordelijkheid voor de veiligheid op zich te nemen; verlangt dat de EU en de lidstaten zich sterker inzetten voor militaire en civiele capaciteitsopbouw door de regering en ordehandhavingsautoriteiten in Afghanistan, teneinde stabiliteit en veiligheid te realiseren als essentiële basis voor ontwikkeling en een vacuüm te voorkomen als het land na 2014 zelf volledig verantwoordelijk is voor zijn veiligheid;

3. fordert die afghanische Regierung auf, sich darauf vorzubereiten, nach dem Abzug der internationalen Streitkräfte uneingeschränkt die Verantwortung für die Sicherheit des Landes zu übernehmen; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, ihren Einsatz zur Förderung des Aufbaus der militärischen und zivilen Kapazitäten der afghanischen Regierung und ihrer nationalen Sicherheitskräfte zu verstärken, damit Stabilität und Sicherheit einkehren können, die die ...[+++]


30. Voorts bepaalt artikel 13, lid 1, onder b), van de universeledienstrichtlijn dat, indien de nationale regelgevende instanties op grond van de nettokostenberekening bedoeld in artikel 12 van deze richtlijn vaststellen dat een onredelijke last wordt opgelegd aan de ondernemingen die zijn aangewezen om de in de artikelen 3 tot en met 10 van deze richtlijn genoemde universeledienstverplichtingen op zich te nemen, de lidstaten op verzoek van een van deze ondernemingen kunnen besluiten de nettok ...[+++]

30. Nach Art. 13 Abs. 1 Buchst. b der Universaldienstrichtlinie beschließen die Mitgliedstaaten, wenn die nationalen Regulierungsbehörden auf der Grundlage der Berechnung der Nettokosten nach Art. 12 dieser Richtlinie feststellen, dass die für die Wahrnehmung der in den Art. 3 bis 10 dieser Richtlinie aufgeführten Universaldienstverpflichtungen benannten Unternehmen unzumutbar belastet werden, auf Antrag eines dieser Unternehmen, die Nettokosten dieser ...[+++]


Alle kandidaten zijn finalisten van landelijke wedstrijden. Dit is een essentiële voorwaarde om te kunnen deelnemen op het niveau van de EU, omdat alleen de beste bedrijven uit de EU- en kandidaat-lidstaten zich kandidaat kunnen stellen.

Alle Bewerber sind Finalisten ihrer nationalen Wettbewerbe – eine wesentliche Voraussetzung für die Teilnahme auf EU-Ebene, da sich nur die besten Unternehmen der EU und der Kandidatenländer bewerben können.


3. De groei- en inflatieverschillen in het eurogebied zouden zich sterker kunnen doorzetten of zelfs toenemen.

3. Die Wachstums- und Inflationsdivergenzen im Eurogebiet könnten sich verfestigen oder sogar zunehmen.


Wij zijn er nog steeds van overtuigd dat de Grondwet de Europese Unie democratischer, efficiënter en sterker maakt en dat alle lidstaten zich moeten kunnen uitspreken over het ontwerp van grondwettelijk Verdrag.

Es ist und bleibt unsere Überzeugung, dass der Verfassungsvertrag die Europäische Union demokratischer, effizienter und stärker macht, und dass alle Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben müssen, sich zu dem Entwurf des Verfassunbsvertrages zu äußern.


4. De Raad verzoekt de Commissie passende regelingen uit te werken, zodat migratie- en ontwikkelingsdeskundigen uit de lidstaten zich verder kunnen beraden op de Commissiemededeling en beste praktijken kunnen uitwisselen.

4. Der Rat ersucht die Kommission, geeignete Regelungen zu treffen, damit Experten der Mitgliedstaaten im Bereich Migration und Entwicklung die Mitteilung weiter prüfen und bewährte Praktiken austauschen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zich sterker kunnen doorzetten' ->

Date index: 2022-04-30
w