Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten zich zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds hebben de lidstaten zich, zoals blijkt uit de gegevens die aan het Hof zijn overgelegd, in het algemeen gematigd opgesteld bij de uitoefening van hun bevoegdheden voor zover het de maximumtermijn voor de bewaring van de gegevens betreft.

Zum anderen hätten die Mitgliedstaaten, wie sich aus den dem Gerichtshof vorgelegten Informationen ergebe, ihre Befugnisse hinsichtlich der Höchstdauer der Vorratsdatenspeicherung im Allgemeinen maßvoll ausgeübt.


De Commissie stelt daarom een pakket bindende maatregelen voor om een basisinfrastructuur voor schone brandstoffen, zoals elektriciteit, waterstof en aardgas, uit te bouwen, waaraan de lidstaten zich dienen te houden. Het voorstel van de Commissie heeft ook betrekking op gemeenschappelijke EU-normen voor de benodigde apparatuur.

Daher schlägt die Kommission ein Paket vor, das verbindliche Zielvorgaben für die Mitgliedstaaten hinsichtlich einer Mindestinfrastruktur für saubere Kraftstoffe, wie Elektrizität, Wasserstoff und Erdgas (LNG und CNG), sowie gemeinsame EU-weite Standards für die erforderliche Ausstattung enthält.


33. wijst nog eens op de noodzaak dat de lidstaten zich zoals beloofd sterk maken voor het bereiken van een blijvende vrede in Afrika als voorwaarde voor voedselzekerheid en daarom bijzondere prioriteit toekennen aan de bevordering van vrede; verzoekt de regeringen van het noordelijk en zuidelijk halfrond naar vreedzame oplossingen voor conflicten te streven en herhaalt dat de handel in wapens en antipersoonsmijnen een halt moet worden toegeroepen;

33. bekräftigt erneut, dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen erfüllen müssen, als Voraussetzung für Nahrungsmittelsicherheit dauerhaften Frieden zu sichern und sie daher der Friedensförderung besonderen Vorrang einräumen müssen; fordert die Regierungen sowohl im Norden als auch im Süden auf, friedliche Konfliktlösungen anzustreben und wiederholt, dass dem illegalen Waffen- und Antipersonenminenhandel Einhalt geboten werden muss;


33. wijst nog eens op de noodzaak dat de lidstaten zich zoals beloofd sterk maken voor het bereiken van een blijvende vrede in Afrika als voorwaarde voor voedselzekerheid en daarom bijzondere prioriteit toekennen aan de bevordering van vrede; verzoekt de regeringen van het noordelijk en zuidelijk halfrond naar vreedzame oplossingen voor conflicten te streven en herhaalt dat de handel in wapens en antipersoonsmijnen een halt moet worden toegeroepen;

33. bekräftigt erneut, dass die Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen erfüllen müssen, als Voraussetzung für Nahrungsmittelsicherheit dauerhaften Frieden zu sichern und sie daher der Friedensförderung besonderen Vorrang einräumen müssen; fordert die Regierungen sowohl im Norden als auch im Süden auf, friedliche Konfliktlösungen anzustreben und wiederholt, dass dem illegalen Waffen- und Antipersonenminenhandel Einhalt geboten werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De komende jaren brengt het beheer van de EU-begroting een aantal uitdagingen met zich, zoals het ingaan van een nieuwe periode van de financiële vooruitzichten met veranderingen in uitgavenregelingen, de afronding en afsluiting van de huidige uitgavenprogramma's, de invoering van de nieuwe bedrijfstoeslagregeling op het gebied van de landbouw, en de noodzaak om de uitbreiding van 2004 te consolideren, terwijl tegelijkertijd twee nieuwe lidstaten worden verwelkomd.

Die kommenden Jahre werden für die Verwaltung des EU-Haushalts eine Reihe von Herausforderungen mit sich bringen; hierzu zählen in erster Linie der Beginn eines neuen Finanzrahmens mit Änderungen in den Ausgabenregelungen, Beendigung und Abschluss der laufenden Ausgabenprogramme, die Einführung der neuen Betriebsprämienregelung im Landwirtschaftsbereich und die Notwendigkeit, den Erweiterungsprozess von 2004 zu konsolidieren.


De komende jaren brengt het beheer van de EU-begroting enkele grote uitdagingen met zich zoals het ingaan van een nieuwe periode van de financiële vooruitzichten met veranderingen in uitgavenregelingen, de afronding en afsluiting van de huidige uitgavenprogramma's, de invoering van de nieuwe bedrijfstoeslagregeling op het gebied van de landbouw, en de noodzaak om de uitbreiding van 2004 te consolideren, terwijl tegelijkertijd twee nieuwe lidstaten worden verwelkomd.

Die kommenden Jahre werden für die Verwaltung des EU-Haushalts eine Reihe von Herausforderungen mit sich bringen; hierzu zählen in erster Linie der Beginn eines neuen Finanzrahmens mit Änderungen in den Ausgabenregelungen, Beendigung und Abschluss der laufenden Ausgabenprogramme, die Einführung der neuen Betriebsprämienregelung im Landwirtschaftsbereich und die Notwendigkeit, den Erweiterungsprozess von 2004 zu konsolidieren. Letzteres bei gleichzeitiger Aufnahme zweier neuer Mitgliedstaaten.


G. zich bewust van het feit dat sommige lidstaten zich aan deze impasse trachten te ontworstelen door buiten het kader van de verdragen samenwerkingsvormen tot stand te brengen, zoals de "G5", of "pseudo-besluitvormende" instellingen zoals de FATF inzake het witwassen van geld, "de Dublin-groep" voor de drugsbestrijding, de "Bern-groep" voor de uitwisseling van inlichtingen, d.w.z. instellingen die aan de democratische controle ontsnappen; ervan overtuigd dat, mocht vooruitgang op dit gebied ...[+++]

G. im Bewusstsein der Tatsache, dass einige Mitgliedstaaten als Ausweg aus dieser festgefahrenen Situation außerhalb des Rahmens der Verträge Formen der Zusammenarbeit entwickelt haben wie die G5 oder Gremien, die praktisch Entscheidungsbefugnisse besitzen, wie die FATF (Financial Action Task Force on Money Laundering) für die Geldwäsche, die "Dublin-Gruppe" für die Bekämpfung des Drogenproblems, die "Bern-Gruppe" für den Informationsaustausch, allesamt Gremien, die keiner demokratischen Kontrolle unterliegen; in der Überzeugung, dass Initiativen, wenngleich sie wünschenswert und angebracht sind, die Form einer "verstärkten Zusammenarb ...[+++]


G. zich bewust van het feit dat sommige lidstaten zich aan deze impasse trachten te ontworstelen door buiten het kader van de verdragen samenwerkingsvormen tot stand te brengen, zoals de "G5", of "pseudo-besluitvormende" instellingen zoals de financiële actiegroep inzake het witwassen van geld, "de Dublin-groep" voor de drugsbestrijding, de "Bern-groep" voor de uitwisseling van inlichtingen, d.w.z. instellingen die aan de democratische controle ontsnappen; ervan overtuigd dat, mocht vooruitg ...[+++]

G. im Bewusstsein der Tatsache, dass einige Mitgliedstaaten als Ausweg aus dieser festgefahrenen Situation außerhalb des Rahmens der Verträge Formen der Zusammenarbeit entwickelt haben wie die G5 oder Gremien, die praktisch Entscheidungsbefugnisse besitzen, wie die FATF (Financial Action Task Force on Money Laundering) für die Geldwäsche, die „Dublin-Gruppe" für die Bekämpfung des Drogenproblems, die „Bern-Gruppe" für den Informationsaustausch, allesamt Gremien, die keiner demokratischen Kontrolle unterliegen; in der Überzeugung, dass Initiativen, wenngleich sie wünschenswert und angebracht sind, die Form einer „verstärkten Zusammenarb ...[+++]


voor het asielbeleid voorzien in een uniforme status en een gemeenschappelijke procedure op het gebied van asielverlening, zoals bepaald in Tampere en bevestigd in het Ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, waarbij de maatregelen ter bescherming van vluchtelingen en personen die humanitaire hulp behoeven, dienen te worden versterkt en hen wordt gegarandeerd dat zij hun individuele en sociale rechten ten volle kunnen uitoefenen, in het bijzonder op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs en werk; ervan uitgaande dat het wettelijk kader waaraan de Unie en de lidstaten ...[+++]

bezüglich der Asylpolitik Festlegung eines einheitlichen Status und eines gemeinsamen Asylverfahrens, wie in Tampere vorgesehen und durch den Entwurf des Verfassungsvertrags bestätigt, bei gleichzeitiger Stärkung der Maßnahmen zum Schutz der Flüchtlinge oder der Personen, die humanitärer Hilfe bedürfen, und Gewährleistung der uneingeschränkten Ausübung ihrer individuellen und sozialen Rechte besonders im Zusammenhang mit der Gesundheit, Bildung und Beschäftigung; verweist im Übrigen darauf, dass der rechtliche Rahmen, der von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten zum Nutzen dieser Personen eingehalten werden muss, durch inter ...[+++]


2. MEMOREERT dat de lidstaten zich ertoe verbonden hebben om mannen en vrouwen in staat te stellen werk en gezin te combineren, zoals bepaald in het actieprogramma van Peking, en spoort de lidstaten aan hiertoe de nodige maatregelen te nemen;

2. ERINNERT an die Zusage der Mitgliedstaaten, es Männern und Frauen zu "ermöglichen, ihren beruflichen und familiären Verpflichtungen gleichermaßen nachzukommen", wie es die Pekinger Aktionsplattform vorsieht, und ermutigt die Mitgliedstaaten, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten zich zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zich zoals' ->

Date index: 2023-08-04
w