Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

Vertaling van "lidstaten zoals bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

reagiert heftig mit Löschmitteln wie...


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien is het waarmerken van kopieën in sommige lidstaten, zoals bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk, volledig onbekend.

Darüber hinaus ist das Beglaubigen von Kopien in einigen Mitgliedstaaten, wie zum Beispiel dem Vereinigten Königreich, gänzlich unbekannt.


Uiteindelijk treedt de Europese Rekenkamer op als auditor van de controlesystemen in lidstaten, zoals bijvoorbeeld blijkt uit het Jaarverslag 2012.

Schließlich tritt der Europäische Rechnungshof als Prüfer der Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten auf, wie zum Beispiel aus dem Jahrbericht 2012 hervorgeht.


Zo kan bijvoorbeeld op het vlak van oneerlijke handelspraktijken van gedachten worden gewisseld over de werking van de gedragscode en over de ervaring die is opgedaan in lidstaten zoals Spanje en het VK.

So könnte im Zusammenhang mit unfairen Handelspraktiken darüber diskutiert werden, wie sich der Verhaltenskodex auswirkt und welche Erfahren in Mitgliedstaaten wie Spanien und dem Vereinigten Königreich gesammelt wurden.


2. stelt vast dat de meeste lidstaten op grond van artikel 6 van de richtlijn een regeling hebben ontworpen waardoor via bemiddeling bereikte overeenkomsten dezelfde rechtskracht hebben als een gerechtelijke beslissing; Wijst erop dat dit doel bereikt wordt door de overeenkomst hetzij aan de rechtbank voor te leggen, hetzij in een notariële akte neer te leggen, en dat naar het schijnt in een aantal nationale wetgevingen voor de eerste variant werd gekozen, terwijl ingevolge de wetgeving van talrijke andere lidstaten ook voor een notariële akte kan worden gekozen; terwijl bijvoorbeeld in Griekenland en Slovenië in de wet is vastgelegd dat via bemiddeling bereikte overeenkomsten door de rechtbank kunnen worden uitgevoerd, kunnen bemiddeling ...[+++]

2. stellt fest, dass gemäß Artikel 6 der Richtlinie die meisten Mitgliedstaaten über ein Verfahren verfügen, um der im Wege der Mediation erzielten Vereinbarung über den Streitfall die gleiche Autorität zuzuerkennen wie einer gerichtlichen Entscheidung; stellt fest, dass dies entweder durch Übermittlung dieser Vereinbarung ans Gericht oder über deren notarielle Beurkundung erreicht wird und dass anscheinend einige innerstaatliche Gesetzgeber die erstgenannte Variante bevorzugt haben, wohingegen in zahlreichen Mitgliedstaaten die notarielle Beurkundung in der jeweiligen Rechtsordnung parallel zur Verfügung steht: Denn während beispielswe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. stelt vast dat de meeste lidstaten op grond van artikel 6 van de richtlijn een regeling hebben ontworpen waardoor via bemiddeling bereikte overeenkomsten dezelfde rechtskracht hebben als een gerechtelijke beslissing; Wijst erop dat dit doel bereikt wordt door de overeenkomst hetzij aan de rechtbank voor te leggen, hetzij in een notariële akte neer te leggen, en dat naar het schijnt in een aantal nationale wetgevingen voor de eerste variant werd gekozen, terwijl ingevolge de wetgeving van talrijke andere lidstaten ook voor een notariële akte kan worden gekozen; terwijl bijvoorbeeld in Griekenland en Slovenië in de wet is vastgelegd dat via bemiddeling bereikte overeenkomsten door de rechtbank kunnen worden uitgevoerd, kunnen bemiddeling ...[+++]

2. stellt fest, dass gemäß Artikel 6 der Richtlinie die meisten Mitgliedstaaten über ein Verfahren verfügen, um der im Wege der Mediation erzielten Vereinbarung über den Streitfall die gleiche Autorität zuzuerkennen wie einer gerichtlichen Entscheidung; stellt fest, dass dies entweder durch Übermittlung dieser Vereinbarung ans Gericht oder über deren notarielle Beurkundung erreicht wird und dass anscheinend einige innerstaatliche Gesetzgeber die erstgenannte Variante bevorzugt haben, wohingegen in zahlreichen Mitgliedstaaten die notarielle Beurkundung in der jeweiligen Rechtsordnung parallel zur Verfügung steht: Denn während beispielswe ...[+++]


Advocaat-generaal Melchior Wathelet is in zijn conclusie van vandaag van mening dat het Unierecht zich er niet tegen verzet dat onderdanen van andere lidstaten op basis van een algemeen criterium een „bijzondere, niet op premie of bijdragebetaling berustende prestatie” (zoals de Duitse basisuitkering voor behoeftige werkzoekenden ) wordt geweigerd mits het gehanteerde criterium (zoals bijvoorbeeld de reden van binnenkomst van de aa ...[+++]

In seinen heutigen Schlussanträgen ist Generalanwalt Melchior Wathelet der Auffassung, dass das Unionsrecht es nicht verwehrt, dass Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten auf der Grundlage eines allgemeinen Kriteriums „besondere beitragsunabhängige Geldleistungen“ (wie die Leistungen der deutschen Grundsicherung für hilfebedürftige Arbeitsuchende ) verweigert werden, sofern mit dem herangezogenen Kriterium (wie z. B. dem Grund für die Einreise des Antragstellers in das Staatsgebiet des Mitgliedstaats) das Fehlen einer tatsächlichen Verbindung mit diesem Staat nachgewiesen werden kann und so eine übermäßige Belastung für das Sozialhilf ...[+++]


Veel deelnemers verwezen naar bestaande infrastructuurprojecten die EU-steun genieten en die duidelijk de voordelen aantonen van infrastructuurinvesteringen op EU-niveau, zoals bijvoorbeeld de onlangs ingehuldigde elektriciteitsverbinding tussen Ierland en het Verenigd Koninkrijk of compressoren die omgekeerde gasstromen mogelijk maken in centraal- en oost-Europese lidstaten.

Zahlreiche Teilnehmer verwiesen auf die bestehenden EU-geförderten Infrastrukturprojekte, die die Vorteile und den Mehrwert von Infrastrukturinvestitionen auf EU-Ebene verdeutlichen, z. B. die kürzlich eingerichtete Stromverbindungsleitung zwischen Irland und dem Vereinigten Königreich oder die Kompressoren, die in zentral- und osteuropäischen Mitgliedstaaten den Gasfluss in umgekehrter Richtung ermöglichen.


14. vraagt de Commissie, aangezien de omvang van de uit de modulatie afkomstige middelen van lidstaat tot lidstaat verschilt, dat zij nagaat of er voor de financiering van deze maatregelen alternatieve bronnen zijn die optioneel zijn voor de lidstaten, zoals bijvoorbeeld een percentage dat wordt vastgelegd op basis van de bruto waarde van hun landbouwproductie;

14. fordert die Kommission auf, alternative Finanzierungsquellen für diese Maßnahmen zu prüfen, die die Mitgliedstaaten heranziehen können, beispielsweise einen Prozentsatz, der auf der Grundlage des Bruttowerts ihrer Agrarproduktion festgelegt wird, da der Umfang der Mittel aus der Modulation in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich ist;


De Commissie maakt zich zorgen dat de lidstaten, door deze wetten niet op de juiste wijze en op tijd ten uitvoer te leggen, problemen zullen krijgen zoals bijvoorbeeld steeds grotere afvalbergen en onvoldoende gecontroleerde afvalverwijdering en -terugwinning, en op die manier volksgezondheid en milieu in gevaar zullen brengen.

Wenn diese Vorschriften nicht ordnungsgemäß und fristgerecht umgesetzt werden, sieht die Kommission Probleme auf die Mitgliedstaaten zukommen wie wachsende Müllberge und eine unangemessene Kontrolle der Abfallbeseitigung und Verwertung mit entsprechenden Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt.


- gebruikmaking van de deelneming van de Gemeenschap aan programma's die door verscheidene lidstaten zijn opgezet, zoals bijvoorbeeld via de toepassing van de artikelen 168 en 169 van het Verdrag,

Rückgriff auf die Beteiligung der Gemeinschaft an Programmen mehrerer Mitgliedstaaten, beispielsweise unter Anwendung der Artikel 168 und 169 des Vertrags.




Anderen hebben gezocht naar : lidstaten zoals bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zoals bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-06-21
w