Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zouden moeten toepassen » (Néerlandais → Allemand) :

Om de problemen aan te pakken waarmee de EU‑burgers in verband met grensoverschrijdende autobelasting te maken hebben, presenteerde de Commissie op 14 december 2012 de mededeling „Versterking van de eengemaakte markt door het wegwerken van grensoverschrijdende fiscale obstakels voor personenauto’s”[89]. Daarin worden de EU‑regels inzake autobelasting toegelicht en wordt nagegaan wat de beste praktijken zijn die de lidstaten zouden moeten toepassen, zoals betere informatieverstrekking voor de burgers over hun rechten en plichten in verband met de toepassing van autobelastingen in grensoverschrijdende situaties en terugbetaling van een dee ...[+++]

Um die Probleme der EU-Bürger im Zusammenhang mit der grenzüberschreitenden Kraftfahrzeugbesteuerung zu lösen, legte die Kommission am 14. Dezember 2012 die Mitteilung „Stärkung des Binnenmarkts durch die Beseitigung grenzüberschreitender steuerlicher Hindernisse in Bezug auf Personenkraftwagen“[89] vor, die die Rechtslage für Pkw-Steuern in der EU darlegt und bewährte Praktiken aufzeigt, die den Mitgliedstaaten zur Übernahme empfohlen werden, etwa eine bessere Aufklärung über die Erhebung von Kraftfahrzeugsteuern in grenzüberschreitenden Situationen und ...[+++]


De Gemeenschap en de lidstaten zouden moeten bijdragen tot een veilig gebruik van GBP's in ontwikkelingslanden en NOS, door een beter toezicht op en een betere beoordeling van de uitvoer ervan of de donatie van chemicaliën, opleidingen voor mensen die GBP's moeten gebruiken, hanteren en opslaan en het beheer van verouderde voorraden, een en ander door capaciteitsopbouw en informatie-uitwisseling.

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sollten einen Beitrag zur sicheren Verwendung von PSM in den Entwicklungsländern und den NUS leisten, indem sie ihre Ausfuhr und Spenden von Chemikalien, die Schulung sowie die Weiterverfolgung der Verwendung, Handhabung und Lagerung von PSM wie auch die Entsorgung der Altbestände, durch Förderung des Kapazitätsaufbaus und Informationsaustausch besser überwachen und prüfen.


Europa zou de mogelijkheden voor lidstaten om beste praktijken uit te wisselen op het gebied van onderwijs, gezondheid, cultuur en sport niet langer stimuleren, en de met EU-geld medegefinancierde programma's voor sociale en regionale omschakeling in de lidstaten zouden moeten worden stopgezet of nationaal worden gefinancierd.

Europa würde die Mitgliedstaaten nicht länger beim Erfahrungsaustausch in Bereichen wie Bildung, Gesundheit, Kultur und Sport unterstützen, und von der EU kofinanzierte soziale und regionale Umstellungsprogramme in den Mitgliedstaaten müssten eingestellt oder ausschließlich aus nationalen Geldern finanziert werden.


Er is echter een verschil in de begrotingsinspanningen die individuele lidstaten zouden moeten doen op grond van de vereisten van het stabiliteits- en groeipact.

Allerdings sind die zur Erfüllung der Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts noch zu leistenden Konsolidierungsanstrengungen von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich.


Deze optie zou bepaalde barrières in de regelgeving van de interne markt wegnemen en de lasten voor het bedrijfsleven verlichten, maar zou anderzijds het probleem van de rechtsonzekerheid afwentelen op de consumenten, wat het vertrouwen van de consumenten negatief zou beïnvloeden; dit zou ook problemen opleveren voor nationale rechtbanken en met het toezicht op de naleving belaste instanties, die het recht van een andere lidstaat zouden moeten toepassen.

Zwar würden durch diese Option rechtliche Hemmnisse auf dem Binnenmarkt beseitigt und die Belastung der Unternehmen verringert, doch würde das Problem der Rechtsunsicherheit auf die Verbraucher verlagert. Das hätte negative Auswirkungen auf das Vertrauen der Verbraucher; ferner würde es die Arbeit der innerstaatlichen Gerichte und der für die Rechtsdurchsetzung zuständigen Behörden erschweren, die ausländisches Recht anwenden müssten.


Om dit alles te doen functioneren is er meer dan ooit behoefte aan de onafhankelijke autoriteit van de Commissie om de maatregelen die de lidstaten zouden moeten nemen, voor te stellen en te beoordelen.

Damit dies in der Praxis funktioniert, brauchen wir – mehr denn je – die unabhängige Autorität der Kommission, um die Maßnahmen vorzuschlagen und zu bewerten, die die Mitgliedstaaten ergreifen sollten.


Daarin benadrukt zij dat daar waar huisvesting, welzijn, gezondheidszorg, onderwijs en arbeidsmarkttoegang tot de bevoegdheden van het lokale en regionale bestuur behoren, lidstaten zouden moeten erkennen dat solidariteit en lastenverdeling op subnationaal niveau broodnodig zijn.

Darin empfiehlt sie, dass die Mitgliedstaaten in den Fällen, in denen die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften für den Zugang zum Wohnungs-, Sozial-, Gesundheits- und Bildungswesen sowie zum Arbeitsmarkt zuständig sind, die Notwendigkeit von Solidarität und Lastenverteilung auf subnationaler Ebene anerkennen sollten.


De lidstaten zouden moeten onderzoeken hoe zij hun raadplegingsprocessen in het kader van het EU-beleid zouden kunnen verbeteren.

Die Mitgliedstaaten sollten prüfen, wie sie ihre Konsultationsprozesse im Zusammenhang mit der EU-Politik verbessern können.


kwalitatieve elementen over werkgelegenheidsbeleid en het functioneren van de sociale dialoog, die de lidstaten zouden moeten presenteren in het kader van de nationale werkgelegenheidsplannen;

qualitative Angaben zu den Beschäftigungspolitiken und zur Funktionsweise des sozialen Dialogs, die die Mitgliedstaaten im Rahmen der nationalen Beschäftigungspläne bereitstellen müßten;


De lidstaten zouden moeten overwegen om zoveel mogelijk gebruik te maken van de clausules met betrekking tot de omzetting van schulden in de bestaande multilaterale overeenkomsten inzake schuldherschikking.

Die Mitgliedstaaten sollten prüfen, wie die Schuldenumwandlungsklauseln in multilateralen Umschuldungsvereinbarungen möglichst umfassend genutzt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zouden moeten toepassen' ->

Date index: 2022-03-29
w