Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zouden moeten toestaan » (Néerlandais → Allemand) :

De Gemeenschap en de lidstaten zouden moeten bijdragen tot een veilig gebruik van GBP's in ontwikkelingslanden en NOS, door een beter toezicht op en een betere beoordeling van de uitvoer ervan of de donatie van chemicaliën, opleidingen voor mensen die GBP's moeten gebruiken, hanteren en opslaan en het beheer van verouderde voorraden, een en ander door capaciteitsopbouw en informatie-uitwisseling.

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sollten einen Beitrag zur sicheren Verwendung von PSM in den Entwicklungsländern und den NUS leisten, indem sie ihre Ausfuhr und Spenden von Chemikalien, die Schulung sowie die Weiterverfolgung der Verwendung, Handhabung und Lagerung von PSM wie auch die Entsorgung der Altbestände, durch Förderung des Kapazitätsaufbaus und Informationsaustausch besser überwachen und prüfen.


Europa zou de mogelijkheden voor lidstaten om beste praktijken uit te wisselen op het gebied van onderwijs, gezondheid, cultuur en sport niet langer stimuleren, en de met EU-geld medegefinancierde programma's voor sociale en regionale omschakeling in de lidstaten zouden moeten worden stopgezet of nationaal worden gefinancierd.

Europa würde die Mitgliedstaaten nicht länger beim Erfahrungsaustausch in Bereichen wie Bildung, Gesundheit, Kultur und Sport unterstützen, und von der EU kofinanzierte soziale und regionale Umstellungsprogramme in den Mitgliedstaaten müssten eingestellt oder ausschließlich aus nationalen Geldern finanziert werden.


46. verwelkomt met name de plurilaterale inspanningen van verschillende WTO-leden, waaronder de EU en haar lidstaten, met betrekking tot een overeenkomst inzake diensten en de herziening van de overeenkomst over informatietechnologie; is van mening dat plurilaterale overeenkomsten alle WTO-leden zouden moeten toestaan om deel te nemen, zodat er uiteindelijk een multilateraal speelveld tot stand komt,

46. begrüßt insbesondere die plurilateralen Bemühungen mehrerer WTO-Mitglieder, einschließlich der EU und ihrer Mitgliedstaaten, was ein Abkommen über Dienstleistungen und die Überprüfung des Übereinkommens über Informationstechnologie betrifft; weist darauf hin, dass allen WTO-Mitgliedern ermöglicht werden sollte, sich an plurilateralen Übereinkommen zu beteiligen, um letztendlich für Gleichheit bei den multilateralen Ausgangsbedingungen zu sorgen;


De lidstaten zouden moeten waarborgen dat het doeltreffende gebruik van de cohesie- en structuurfondsen, versterkt door het concept van "slimme specialisatie", bijdraagt tot het scheppen van groei en werkgelegenheid door de concurrentiekracht van de industrie te vergroten (2013).

Die Mitgliedstaaten sollten dafür Sorge tragen, dass eine wirksame Nutzung der Kohäsions- und Strukturfonds, verstärkt durch das Konzept der intelligenten Spezialisierung, die industrielle Wettbewerbsfähigkeit verbessert und damit zum Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beiträgt (2013).


De vraag dient zich aan of wij altijd zouden moeten toestaan dat projecten op lokaal niveau opgesplitst worden.

Es ist die Frage, ob man es in jedem Falle zulassen sollte, dass Projekte örtlich auseinandergezogen werden.


Ik ben het ermee eens dat we, wanneer we goede lokale praktijken hebben, zouden moeten toestaan dat ze blijven bestaan, maar laten we deze in het openbaar onderzoeken, en niet via de achterdeur vrijstellingen invoeren.

Ich stimme zu, dass wir ihnen dort, wo wir gute lokale Praktiken haben, erlauben sollten, fortzufahren, aber lassen Sie uns diese öffentlich prüfen und nicht mit Ausnahmen durch die Hintertür hereinkommen.


De lidstaten zouden moeten toestaan dat het verzoek in bepaalde omstandigheden door een wettige vertegenwoordiger wordt ingediend namens de betrokkene.

Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit zulassen, dass die Antragstellung unter bestimmten Umständen durch einen Rechtsvertreter im Namen einer bestimmten Person erfolgt.


De lidstaten zouden moeten onderzoeken hoe zij hun raadplegingsprocessen in het kader van het EU-beleid zouden kunnen verbeteren.

Die Mitgliedstaaten sollten prüfen, wie sie ihre Konsultationsprozesse im Zusammenhang mit der EU-Politik verbessern können.


De werkgelegenheid in de tertiaire sector - onder meer financiën, handel en dienstverlening - biedt zeker kansen die de kandidaat-lidstaten zouden moeten grijpen.

Die Beschäftigung im Dienstleistungssektor, z.B. in Finanz-, Unternehmens- und Personendienstleistungen, bedeutet für die Kandidatenländer eine klare Chance.


76. verzoekt derhalve de lidstaten te zorgen voor een betere coördinatie van de activiteiten van hun ambassades in derde landen, welke tevens nauw zouden moeten samenwerken met de delegaties van de Commissie; is van mening dat laatstgenoemde steeds meer het karakter zouden dienen te krijgen van ambassades van de Unie en de diplomatieke diensten en consulaten van de lidstaten zouden moeten coördineren, hetgeen via proefprojecten zijn beslag zou kunnen ...[+++]

76. fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die Tätigkeit ihrer Botschaften in den Drittländern besser zu koordinieren, indem sie auch mit den Delegationen der Kommission eng zusammenarbeiten; ist der Auffassung, dass letztere mehr und mehr den Charakter von Botschaften der Union annehmen und eine koordinierende Rolle für die diplomatischen und konsularischen Dienste der Mitgliedstaaten übernehmen sollten, was im Zuge von Pilotversuchen geschehen könnte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zouden moeten toestaan' ->

Date index: 2025-01-06
w