Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten zullen thans » (Néerlandais → Allemand) :

Aanvullende nationale doelstellingen voor alle 27 lidstaten zullen thans volgen.

Nun werden ergänzende nationale Ziele für alle 27 Mitgliedsstaaten folgen.


De 27 EU-lidstaten zullen thans besprekingen over een definitief voorstel voeren, en het Europees Parlement zal vervolgens over het voorstel stemmen overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure.

Alle 27 EU-Mitgliedstaaten werden nun über einen endgültigen Vorschlag verhandeln, über den das Europäische Parlament anschließend im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens abstimmen würde.


De betrokken douanerechten zullen thans door de importeurs van de goederen in de Gemeenschap aan de lidstaten moeten worden betaald.

Die Zölle müssen nun von den Importeuren der betroffenen Waren in der Gemeinschaft an die Mitgliedstaaten gezahlt werden.


Alle lidstaten zijn thans (Zweden) toegetreden tot het Verdrag van 1929 of zullen dat binnenkort (Luxemburg) overeenkomstig artikel 2, lid 2, van het kaderbesluit doen.

Alle Mitgliedstaaten (darunter auch Schweden) sind nunmehr gemäß Artikel 2 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses dem Abkommen von 1929 beigetreten, bzw. werden (wie Luxemburg) in Kürze beitreten.


Alle lidstaten zijn thans tot het Verdrag van 1929 toegetreden, of zullen dat spoedig doen, overeenkomstig artikel 2, lid 2, van het kaderbesluit, hetgeen blijkt uit tabel 2.

Alle Mitgliedstaaten werden - soweit sie dies noch nicht getan haben - gemäß Artikel 2 Absatz 2 des Rahmenbeschlusses dem Abkommen von 1929 in Kürze beitreten (siehe Tabelle 2).


Voorts zullen daar weliswaar nieuwe consumptiepatronen tot ontwikkeling komen die vermoedelijk tot een toename van de (thans nog geringe) productie van stedelijk afval zullen leiden, maar de uitvoering van het acquis is voor het milieu van toetredende en kandidaat-lidstaten een goede zaak wegens de aanzienlijk geringere milieueffecten van de afvalverwerking die het gevolg zullen zijn van de uitvoering van de richtlijn inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging (IPPC), de richtlijn storten en de richtlijn verbranden afvalstoffen.

Während entstehende neue Konsummuster wahrscheinlich das gegenwärtig niedrige Niveau der Siedlungsmüllerzeugung erh¨hen werden, wird die Umsetzung des Acquis der Umwelt der Beitritts- und Kandidatenländer zugute kommen, da die Umweltauswirkungen der Abfallbewirtschaftung insbesondere dank der Umsetzung der IVVU-Richtlinie, der Deponie-Richtlinie und der Verbrennungs-Richtlinie erheblich zurückgehen werden.


Thans worden de laatste stappen gezet voor de uitbreiding van de Europese Unie en alle tien toekomstige lidstaten zullen vanaf 1 januari 2004 deelnemen aan het Europees Sociaal Fonds en EQUAL.

Die letzten Vorbereitungen für die Erweiterung der Europäischen Union laufen auf Hochtouren; ab dem 1. Januar 2004 werden sich alle zehn neuen Mitgliedstaaten am Europäischen Sozialfonds und an EQUAL beteiligen.


Straatsburg, 8 juni 2011 - EU-commissaris voor Vervoer Siim Kallas verheugt zich over de stemming in het Europees Parlement vandaag, waarbij voorstellen voor nieuwe Europese regels voor zware vrachtvoertuigen definitief zijn goedgekeurd. Hierdoor kunnen de lidstaten deze vrachtvoertuigen niet alleen laten betalen voor de infrastructuurkosten, zoals thans het geval is, maar kunnen zij ook heffingen opleggen voor de kosten die veroorzaakt worden door luchtvervuiling en lawaaihinder. Met de herziening van de huidige "Eurovignet"- ...[+++]

Der für Verkehr zuständige Kommissar Siim Kallas begrüßte das Ergebnis der heutigen Abstimmung im Europäischen Parlament, mit der neue EU-Vorschriften endgültig angenommen sind, wonach die Mitgliedstaaten schweren Nutzfahrzeugen nicht nur die Kosten der Infrastruktur auferlegen können, was schon jetzt der Fall ist, sondern auch eine zusätzliche Gebühr zur Deckung der Kosten von Schadstoff- und Lärmemissionen. Ferner wird die Änderung der derzeitigen „Eurovignetten-Richtlinie“ den Mitgliedstaaten mehr Möglichkeiten zur Verringerung von Staus geben, weil die Höhe der Gebühren für LKW je nach Tageszeit (um bis zu 175 %) flexibel variiert we ...[+++]


HERHAALT dat de bevordering van duurzame consumptie en productie een van de cruciale uitdagingen voor de EU is en dat de economische groei verder moet worden losgekoppeld van schadelijke milieueffecten en binnen de draagkracht van de ecosystemen moet worden verwezenlijkt; IS VERHEUGD over het voornemen van de Commissie om zo vroeg mogelijk in 2008 te komen met een actieplan inzake duurzame consumptie en productie en een actieplan inzake een duurzaam industriebeleid; GAAT ERVAN UIT dat de actieplannen concrete doelstellingen en acties zullen bevatten zoals de terugdringing van schadelijke milieueffecten door de totstandbrenging van een ...[+++]

ER BEKRÄFTIGT, dass die Förderung nachhaltiger Verbrauchsmuster und einer nachhaltigen Produktion eine der wichtigsten Herausforderungen für die EU darstellt und dass wirtschaftliches Wachstum stärker von negativen Umweltauswirkungen abgekoppelt und innerhalb der Kapazitätsgrenzen der Ökosysteme erreicht werden muss; ER BEGRÜSST die Absicht der Kommission, so früh wie möglich im Jahr 2008 einen Aktionsplan für nachhaltigen Verbrauch und nachhaltige Produktion und einen Aktionsplan für nachhaltige Industriepolitik vorzulegen; GEHT DAVON AUS, dass die Aktionspläne konkrete Ziele und Maßnahmen enthalten werden, wie die Eindämmung negativer Umweltauswirkungen durch die Schaffung eines Rahmens für die Gestaltung und Einführung neuer oder verbe ...[+++]


De thans bereikte compromisoplossing voorziet enerzijds in de garantie voor de lidstaten dat zij het laatste woord zullen hebben over de toepassing van ITS op hun grondgebied, en anderzijds in een procedure in twee fasen voor het invoeren van ITS middels EU-wetgeving: eerst neemt de Commissie de vereiste specificaties voor de betrokken actie aan; vervolgens dient de Commissie, binnen twaalf maanden en in voorkomend geval na een effectbeoordeling, een voorstel voor de invo ...[+++]

Inzwischen wurde eine Kompromisslösung gefunden, bei der einerseits die Mitgliedstaaten die Zusicherung erhalten, dass sie bei der Ein­führung von IVS in ihrem Hoheitsgebiet das letzte Wort haben, und andererseits die Einführung von IVS im Wege von EU-Vorschriften folgendem zweistufigen Verfahren unterworfen wird: Zunächst legt die Kommission die erforderlichen Spezifikationen für die betreffende Maßnahme fest; sodann übermittelt sie innerhalb von 12 Monaten – erforderlichenfalls nach einer Folgen­abschätzung – einen Vorschlag für die Einführung dieser Maßnahme an das Europäische Parlament und den Rat, die gemeinsam darüber beschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten zullen thans' ->

Date index: 2024-08-19
w