Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Liever onderstamras
Ras bestemd voor veredeling
Tussenland
Voor veredeling bestemd ras
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «liever onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


liever: onderstamras | ras bestemd voor veredeling | voor veredeling bestemd ras

Unterlagenrebsorte | Unterlagensorte


(liever:) relaisland | tussenland

drittes Land | Relay-Land
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U zult wellicht liever horen dat we onze buitengrenzen moeten beschermen.

Sie möchten, dass wir unsere Außengrenzen schützen – das ist Ihnen ein großes Anliegen.


Wij liberaal-democraten nemen absoluut liever onze toevlucht tot een dergelijke maatregel dan akkoord te gaan met humanitaire hulp waarmee het land geen daadwerkelijke duw in de goede richting kan worden gegeven.

Wir Liberaldemokraten bevorzugen den Einsatz solcher Maßnahmen im Vergleich zur humanitären Hilfe, die dem Land keinen wirklichen Aufschwung geben kann.


Ik kan daarom helaas alleen maar vaststellen dat het Europa van Brussel op dit gebied, net als op andere gebieden, onze industrieën en daarmee onze werkgelegenheid niet heeft willen beschermen, en liever enorme bedragen verspilt aan globalistische projecten die mijlenver afstaan van de problemen van onze medeburgers.

Daher kann ich leider nur zu dem Schluss kommen, dass auf diesem Gebiet, wie auch auf vielen anderen, das Europa von Brüssel nicht danach gestrebt hat, unsere Industrien und somit unsere Arbeitsplätze zu schützen, sondern es vorgezogen hat, riesige Geldmengen mit Projekten zu verschwenden, die mit den Problemen unserer Bürgerinnen und Bürger überhaupt nichts zu tun haben.


Waarom zien we ‘grote’ hernieuwbare energiebronnen over het hoofd en bedekken we liever onze hellingen met windmolens en onze daken met zonnepanelen?

Warum vernachlässigen wir die „großen“ erneuerbaren Energieträger und bedecken unsere Hügel lieber mit Windrädern und unsere Dächer mit Solarpaneelen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom zien we ‘grote’ hernieuwbare energiebronnen over het hoofd en bedekken we liever onze hellingen met windmolens en onze daken met zonnepanelen?

Warum vernachlässigen wir die „großen“ erneuerbaren Energieträger und bedecken unsere Hügel lieber mit Windrädern und unsere Dächer mit Solarpaneelen?


Wij zijn ervan overtuigd dat deze richtlijn weliswaar voor verbetering vatbaar is maar nog voor het einde van deze legislatuur van kracht moet worden. Wij zien het glas dus liever half vol dan half leeg, oftewel wij hebben liever de helft van onze verzoeken dan uitstel tot sint-juttemis.

Wir sind überzeugt, dass diese Richtlinie, obwohl sie verbesserungswürdig ist, innerhalb dieser Wahlperiode verabschiedet werden muss, denn wir sehen das Glas lieber halb voll als halb leer: mit anderen Worten, lieber die Hälfte unserer Forderungen erfüllt, als eine Verschiebung auf unbestimmte Zeit.




D'autres ont cherché : relaisland     map     zevende milieuactieprogramma     liever onderstamras     ras bestemd voor veredeling     tussenland     voor veredeling bestemd ras     liever onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liever onze' ->

Date index: 2023-12-12
w