Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liggen aan iedere moderne » (Néerlandais → Allemand) :

Door de opkomst van alternatieve toegangsplatforms, zoals digitale televisie of mobiele systemen van de derde generatie, te steunen zal het nieuwe actieplan ertoe blijven bijdragen dat de informatiemaatschappij binnen ieders bereik komt te liggen, ook voor diegenen met bijzondere behoeften.

Der neue Aktionsplan wird durch die Unterstützung des Aufkommens neuer Plattformen wie Digitalfernsehen und 3G-Mobilfunksysteme die ,elektronische Eingliederung' - auch von Personen mit besonderen Bedürfnissen - weiter erleichtern.


Van de overige vijftien van deze 33 regio's liggen er vier in Zweden en drie in Finland, terwijl Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en België er ieder twee hebben.

Von den verbleibenden 15 Regionen liegen vier in Schweden, drei in Finnland und jeweils zwei in Frankreich, im Vereinigten Königreich und in Belgien.


Die derde taal kan iedere moderne taal zijn die op school onderwezen wordt.

Diese dritte Sprache kann jede moderne Sprache sein, die in der Schule unterrichtet wird.


1. bevestigt dat de persvrijheid, zoals alle andere burgerlijke of sociale vrijheden, een van de fundamentele waarden is die ten grondslag liggen aan iedere moderne en democratische samenleving en niet kan worden gecensureerd;

1. bekräftigt, dass die Pressefreiheit, ebenso wie andere bürgerliche und soziale Freiheiten, einen Grundwert darstellt, auf dem jede moderne und demokratische Gesellschaft fußt, und dass keine Zensur stattfinden darf;


De Schotse autoriteiten hebben zich ertoe verplicht te garanderen dat kleinere projecthouders hulp krijgen opdat kleinere projecten die onder de drempel liggen op ieder moment kunnen worden voorgelegd aan de bemiddelende instantie, die ze, waar mogelijk, samen zal voegen teneinde een strategisch sterker voorstel te smeden.

Vielmehr sollen derartige Projekte thematisch oder regional zusammengefasst werden, damit sie die Schwelle erreichen. Die schottischen Behörden haben sich verpflichtet, für die Unterstützung kleinerer Projektträger zu sorgen, damit kleinere Projekte, die unter dem Mindestbudget bleiben, jederzeit einer zwischengeschalteten Verwaltungsstelle vorgelegt werden können, die diese dann ...[+++]


Aangezien de Europese onderzoeksinfrastructuren concurreren met de onderzoeksinfrastructuren van de mondiale partners van de Gemeenschap, die fors investeren en nog zullen investeren in moderne, grootschalige onderzoeksinfrastructuren, en aangezien die onderzoeksinfrastructuren steeds complexer en duurder worden, zodat zij buiten het bereik liggen van afzonderlijke lidstaten of zelfs werelddelen, moeten thans de mogelijkheden van artikel 171 van het Verdrag ten volle worden benut en ontwikkeld door een rechtskader tot stand t ...[+++]

In Anbetracht der Tatsache, dass sich die europäischen Forschungsinfrastrukturen im Wettbewerb mit den globalen Partnern der Gemeinschaft befinden, die in erheblichem Umfang in moderne, große Forschungsinfrastrukturen investieren und dies auch in Zukunft tun werden, und dass diese Infrastrukturen zunehmend komplexer und kostspieliger werden, weshalb sie von einem Mitgliedstaat und selbst von einem Kontinent meist nicht mehr allein realisiert werden können, ist es nun an der Zeit, das Potenzial von Artikel 171 des Vertrags voll auszuschöpfen und weiterzuentwickeln und einen ...[+++]


Is de Commissie niet van oordeel dat dit een versterking betekent van de communautaire macht van de Europese Raad, waarin, naast de Europese wetgeving, nu ook de uitvoerende bevoegdheden van de lidstaten worden geconcentreerd? Meent zij niet dat dit ten koste gaat van de uitvoerende macht van de Commissie en het democratisch tekort van deze Unie verder versterkt, aangezien er niet langer sprake is van een daadwerkelijke scheiding van de openbare machten, zoals bepleit door Montesquieu, en die ten grondslag dient te liggen aan iedere moderne democratie?

Ist die Kommission nicht der Auffassung, dass damit die Gemeinschaftsbefugnis des Europäischen Rates gestärkt wird, des Organs, das die Exekutivgewalt der Regierungen der Mitgliedstaaten in sich vereint, zusätzlich zur europäischen Legislativgewalt? Steht dies nicht der Exekutivgewalt der Kommission entgegen und verschärft gleichzeitig das demokratische Defizit in dieser Union, in der es keine echte Gewaltenteilung gibt, wie von Baron de Montesquieu verankert, obwohl diese doch eine diesen Namen verdienende moderne Demokratie prägen m ...[+++]


Op deze manier worden het streven naar hervorming en de naleving van de arbitrage-uitspraak van de WTO niet ter discussie gesteld, maar worden wel de hogere beginselen geëerbiedigd die ten grondslag liggen aan ieder rechtsstelsel.

So wird ein klarer Wille zur Reform und zur Einhaltung des Schiedsspruchs der WTO unter Beweis gestellt, unbeschadet der höheren Prinzipien, auf denen die Rechtsordnung beruht.


In vergelijking met soortgelijke uit de structuurfondsen gefinancierde maatregelen liggen de geraamde bedragen in ieder geval vrij laag.

Die Beträge sind im Vergleich zu den aus den Strukturfonds finanzierten Maßnahmen verhältnismäßig gering.


3. Indien noch de fabrikant noch zijn in de Gemeenschap gevestigde gevolmachtigde zich kwijt van de in artikel 10 bedoelde verplichtingen, komen deze verplichtingen te liggen bij iedere persoon die de machine of het veiligheidscomponent in de Gemeenschap op de markt brengt.

(3) Erfüllen weder der Hersteller noch sein in der Gemeinschaft niedergelassener Bevollmächtigter die Verpflichtungen aus Artikel 10, so sind diese Verpflichtungen von der Person zu erfüllen, die die Maschine oder das Sicherheitsbauteil in der Gemeinschaft in den Verkehr bringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen aan iedere moderne' ->

Date index: 2024-01-09
w