Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel ne bis in idem
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem
Proces waarbij tweemaal wordt gebakken
Scheef liggen van dwarsliggers
Tweemaal schadeloosstelling
Uit de haak liggen van dwarsliggers

Traduction de «liggen dan tweemaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

Schräglage der Schwellen




bevrachtingsovereenkomst voor liggen

Liege-Chartervertrag




proces waarbij tweemaal wordt gebakken

Zweibrandverfahren


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

ne bis in idem | Verbot der doppelten Strafverfolgung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AA. overwegende dat de elektriciteitsprijzen voor de Europese industrie, zonder rekening te houden met belasting- of heffingsvrijstellingen voor energie-intensieve industrieën, meer dan tweemaal zo hoog liggen als in de VS en Rusland, 20 % hoger zijn dan die in China, maar 20 % lager liggen dan die in Japan;

AA. in der Erwägung, dass die Strompreise für die Industrie in der Union, wenn man die Steuer- oder Gebührenbefreiungen für die energieintensive Industrie nicht einrechnet, mehr als doppelt so hoch wie in den USA und Russland, um 20 % höher als in China, aber um 20 % niedriger als in Japan liegen;


Nu al liggen de prijzen van Russisch gas in Midden-Europa bijna tweemaal hoger dan de prijzen die aan West-Europese landen worden aangeboden.

Die Preise für russisches Gas in Mitteleuropa liegen bereits fast doppelt so hoch wie in westeuropäischen Ländern.


Zonder elektrificatie zou het gebruik van biobrandstoffen tweemaal zo hoog liggen.

Ohne Elektrifizierung würde doppelt soviel Biokraftstoff verwendet werden.


Het totale bedrag dat jaarlijks door de Gemeenschap wordt betaald zal echter niet hoger liggen dan tweemaal het bedrag dat overeenkomt met de financiële tegenprestatie, te weten 2 394 000 euro.

Die von der Gemeinschaft gezahlte jährliche Summe darf jedoch nicht das Doppelte der finanziellen Gegenleistung, d. h. 2 394 000 Euro, übersteigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van de Azoren laat het insulaire karakter zich tweemaal gevoelen omdat de eilanden ver uit elkaar liggen.

Im Fall der Azoren hat die Insellage noch zusätzliche Auswirkungen, weil die Inseln weit auseinander liegen.


De officiële cijfers voor de visserij vormen een aanzienlijke onderschatting van de werkelijke vangsten, die vermoedelijk circa tweemaal hoger liggen.

Die offiziellen Zahlen für den Fang liegen erheblich unter den tatsächlichen Mengen, die gefangen werden, die vermutlich etwa zweimal so hoch sind.


De officiële cijfers voor de visserij vormen een aanzienlijke onderschatting van de werkelijke vangsten, die vermoedelijk circa tweemaal zo hoog liggen.

Die offiziellen Zahlen für den Fang liegen erheblich unter den tatsächlichen Mengen, die gefangen werden, die vermutlich etwa zweimal so hoch sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liggen dan tweemaal' ->

Date index: 2023-11-22
w