Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Het register ligt ter inzage van het publiek
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Kerninformatie krijgen over projecten
Krijgen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Traduction de «ligt en krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

greifen






het register ligt ter inzage van het publiek

Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]


kerninformatie krijgen over projecten

Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

Kundinnen und Kunden beim Abreisen unterstützen | Abreise der Gäste unterstützen | bei der Abreise von Gästen helfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zijn niet altijd de acteurs die moeten worden afgerekend op de kwaliteit van hun acteerwerk; soms ligt het probleem bij het script dat zij in de hand gedrukt krijgen.

nicht immer sind die Akteure für die Qualität der Ergebnisse verantwortlich, mitunter liegt das Problem auch bei den ihnen an die Hand gegebenen Arbeitsgrundlagen.


Als het aan het verslag van de heer Maňka ligt dan krijgen de afgevaardigden van het Europees Parlement dit jaar maandelijks 1 500 euro extra en als het aan het gisteren goedgekeurde verslag van mevrouw Helga Trüpel ligt, komt daar nog eens 1 500 euro per maand bovenop.

Abgeordnete sollen dieses Jahr gemäß dem Maňka-Bericht 1 500 EUR mehr pro Monat erhalten, zusätzlich zu den 1 500 EUR pro Monat gemäß dem Bericht von Helga Trüpel, der gestern angenommen wurde.


Een lidstaat die momenteel bijvoorbeeld een gemiddeld bedrag per hectare ontvangt dat 75 % van het EU‑gemiddelde bedraagt (en dus 15 % onder 90 % ligt), zal geleidelijk meer krijgen, tot hij een niveau van 80% van het EU‑gemiddelde bereikt.

Erhält ein Mitgliedstaat gegenwärtig beispielsweise einen Durchschnittshektarbetrag von 75 % des EU-Durchschnitts, also 15 % unter 90 %, so erhöht sich dieser Betrag schrittweise auf 80 %.


Het is voor zakenmensen belangrijk dat zij de kans krijgen nieuwe markten te verkennen waar ze hun goederen en diensten kunnen aanbieden. Het ligt in de macht van onze lidstaten, waarvan er enkele zijn die lang bestaande betrekkingen met de landen in kwestie hebben, om hier meer werk van te maken en te zorgen dat zij die kans ook daadwerkelijk krijgen.

Für Geschäftsleute ist es wichtig, dass sie neue Märkte erschließen, ihre Waren und Dienstleistungen anbieten können, und das liegt in den Händen unserer Mitgliedstaaten, von denen einige langjährige Beziehungen zu den betreffenden Ländern unterhalten, welche jedoch intensiviert werden müssen, um diese Chancen zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze worden gedwongen werk te accepteren dat onder hun opleidingsniveau ligt en krijgen lagere salarissen dan hun collega’s die burgers zijn van de betreffende landen. Helaas is er geen mechanisme op niveau van de Europese Unie voor het bepalen van de kwaliteit van banen – dat is wel nodig.

Bedauerlicherweise gibt es auf europäischer Ebene keinen Mechanismus, mit dem die Arbeitsplatzqualität beurteilt werden kann.


19. is bezorgd over de veiligheid van deze zwakke weggebruikers, met inbegrip van jonge mensen voor wie het sterftecijfer zeer hoog ligt; constateert dat het risico van dodelijke ongevallen met motoren en bromfietsen 17 keer hoger ligt dan met auto's, en dat lopen of fietsen negen maal gevaarlijker is; onderstreept dat de veiligheid aanzienlijk moet worden verbeterd, niet alleen voor inzittenden van auto's, maar ook voor kwetsbare weggebruikers zoals voetgangers, fietsers en motorrijders; onderstreept de noodzaak om bij onderwijs, wetgeving en controlemaatregelen inzake de verkeersveiligheid de nadruk te leggen op risicogroepen via ee ...[+++]

19. ist besorgt über die Sicherheit dieser ungeschützten Verkehrsteilnehmer, einschließlich junger Menschen, unter denen die Todesrate besonders hoch ist; nimmt zur Kenntnis, dass das Todesrisiko bei Fahrten mit dem Motorrad oder dem Moped 17mal höher ist als bei Fahrten mit dem Auto und dass Fußgänger oder Radfahrer ein bis zu 9mal höheres Risiko eingehen; betont, dass die Sicherheit nicht nur für Fahrzeuginsassen, sondern auch für ungeschützte Verkehrsteilnehmer wie Fußgänger, Radfahrer und Motorradfahrer erheblich verbessert werden muss; unterstreicht die Notwendigkeit, sich auf Bildungsmaßnahmen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit, Rechtsvorschriften und Kontrollmaßnahmen bei Risikogruppen durch ...[+++]


17. is bezorgd over de veiligheid van deze zwakke weggebruikers, met inbegrip van jonge mensen voor wie het sterftecijfer zeer hoog ligt; constateert dat het risico van dodelijke ongevallen met motoren en bromfietsen 17 keer hoger ligt dan met auto's, en dat lopen of fietsen negen maal gevaarlijker is; onderstreept dat de veiligheid aanzienlijk moet worden verbeterd, niet alleen voor inzittenden van auto's, maar ook voor kwetsbaardere weggebruikers zoals voetgangers, fietsers en motorrijders; onderstreept de noodzaak om bij onderwijs, wetgeving en controlemaatregelen met inzake de verkeersveiligheid de nadruk te leggen op risicogroepe ...[+++]

17. ist besorgt über die Sicherheit dieser ungeschützten Verkehrsteilnehmer, einschließlich junger Menschen, unter denen die Todesrate besonders hoch ist; nimmt zur Kenntnis, dass das Todesrisiko bei Fahrten mit dem Motorrad oder dem Moped 17mal höher ist als bei Fahrten mit dem Auto und dass Fußgänger oder Radfahrer ein bis zu 9mal höheres Risiko eingehen; betont, dass Sicherheit nicht nur für Fahrzeuginsassen sondern auch für schwächeren Straßennutzer wie Fußgänger, Fahrradfahrer und Motorrasfahrer erheblich verbessert werden muss; unterstreicht die Notwendigkeit, sich auf Bildungsmaßnahmen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit, Rechtsvorschriften und Kontrollmaßnahmen bei Risikogruppen durch ein stärker ganzheitliches Herangehen zu ...[+++]


Krachtens de regeling kunnen de Nederlandse scheepswerven een subsidie krijgen ten belope van een bedrag dat afhankelijk van de omvang van het contract tussen 4,45% en 8,5% van de waarde van het contract vóór de steun ligt.

Die niederländischen Werften können je nach Auftragsgröße einen Zuschuß von 4,45 % bis 8,5 % des Auftragswerts vor Beihilfe erhalten.


Bij de maatregelen ter bevordering van een duurzame ontwikkeling ligt het accent vooral op Andalusië, Asturië en Aragón, terwijl in het geval van maatregelen ter bevordering van het stadsmilieu Valencia en het Baskenland de meeste aandacht krijgen.

Die Maßnahmen zur dauerhaften und umweltverträglichen Entwicklung konzentrieren sich auf Andalusien, Asturien und Aragon, die Maßnahmen zur städtischen Umwelt auf Valencia und das Baskenland.


Dit werkdocument is niet bedoeld als een nieuw wetgevingsvoorstel, aangezien het voorstel voor een richtlijn nog steeds op tafel ligt, maar wij willen de Raad daarmee nieuwe ideeën aanreiken om de besprekingen weer op gang te helpen krijgen".

Unser Arbeitspapier enthält keine Vorschläge für Rechtsakte, da der Richtlinienvorschlag noch auf dem Tisch liegt, aber wir wollen dem Rat Anregungen für weitere Verhandlungen liefern".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt en krijgen' ->

Date index: 2021-09-30
w