Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het register ligt ter inzage van het publiek

Vertaling van "ligt evenwel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen


het register ligt ter inzage van het publiek

Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat vaardigheden betreft ligt de EU evenwel nog steeds achter op landen als Japan, Canada, Korea en de VS.

Bei den beruflichen Fertigkeiten liegt die EU jedoch noch hinter Ländern wie Japan, Kanada, Korea und den Vereinigten Staaten zurück.


Het ligt evenwel voor de hand dat het luchtvervoer zich niet uitsluitend beperkt tot het luchtruim van de Europese Unie.

Es ist jedoch offensichtlich, dass der Luftverkehr nicht ausschließlich auf den Luftraum der Europäischen Union begrenzt ist.


De Sloveense autoriteiten hebben regelmatig melding gemaakt van vooruitgang; de lijst is evenwel nog niet volledig en Slovenië ligt achter op het tijdschema dat het met de Commissie heeft afgesproken.

Die slowenischen Behörden haben regelmäßig über ihre Fortschritte berichtet.


Er ligt evenwel ook een duidelijk stuk verantwoordelijkheid bij de diensten van de Europese Commissie en bij het gecontracteerde bedrijf voor de ontwikkeling van het centrale systeem.

Dennoch sind die Dienste der Europäischen Kommission und das Unternehmen, das mit der Entwicklung des Zentralsystems beauftragt wurde, ganz klar verantwortlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er ligt evenwel ook een verzoek om een aparte hoofdelijke stemming over de oorspronkelijke tekst.

Andererseits wird eine separate namentliche Abstimmung zum Originaltext verlangt.


Een belangrijke verantwoordelijkheid ligt evenwel bij de Verenigde Staten, die nolens volens de huidige situatie hebben gecreëerd, waarbij Irak steeds dieper wegzakt in het moeras van een natie in de greep van tweedracht zaaiende interne en externe conflicten.

Besondere Verantwortung fällt jedoch den USA zu, die wohl oder übel die gegenwärtige Situation verursacht haben, in der der Irak als Nation durch entzweiende interne und externe Konflikte immer mehr in eine verzweifelte Lage gerät.


Het toezicht op de politie ligt evenwel in handen van andere organen zoals de parlementaire Ombudsman, de minister van Justitie, de controle-instanties van het parlement en de Zweedse Rekenkamer.

Darüber hinaus sind mehrere andere Stellen ebenfalls mit der Überwachung der Polizei befasst, wie z.B. der parlamentarische Ombudsmann, der Kanzler des Gerichtshofs, die Rechnungsprüfer des Parlaments und der nationale schwedische Rechnungshof.


De Commissie heeft evenwel vastgesteld dat de oprichting van Polimeri Europa de positie van Unipol wat de PE-technologie betreft niet aanzienlijk zal verbeteren, aangezien de technologische ervaring van Enichem voornamelijk ligt op het gebied van de hoge-druktechnologie en slechts in zeer beperkte mate in de gasfase- of slurrytechnologie.

Die Kommission ist jedoch zu dem Schluß gekommen, daß die Gründung von Polimeri Europa die Stellung des Unipol-Verfahrens bei der PE-Verfahrenstechnik nicht deutlich stärken wird, da Enichem im wesentlichen bei der Hochdrucktechnologie und nur in beschränktem Maß im Bereich der Gasphasen- oder Suspensionsverfahren über technologische Erfahrung verfügt.


Men moet evenwel veel verder gaan door: - een goede werking van de interne markt te verzekeren: voortzetting van de inspanningen op het gebied van de deregulering waarbij men een beroep kan doen op de groep die daarvoor werd opgericht (Molitorgroep), een herdefiniëring van de doelstellingen van de openbare dienst, een verlichting van de procedures en een verbetering van hun transparantie, een verbetering van de besluitvormingsstructuren; - en door zo goed mogelijk de ter beschikking staande instrumenten te gebruiken om de veranderingen op het gebied van de industrie te vergemakkelijken, door het accent te leggen op het MKB en rekening te houden met de regio ...[+++]

Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie Die europäische Industrie hat ihre Wettbewerbsfähigkeit während der letzten Jahre deutlich verbessert: - Die Handelsbilanz zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten, die Ende der 80er Jahre negativ wurde, hat sich seit Beginn der 90er Jahre deutlich verbessert: Das Handelsdefizit hat sich zwischen 1991 und 1993 von 21 auf 2 Mrd. ECU, d.h. um 90 %, verringert. - Die europäischen Unternehmen haben ihre Finanzen gründlich saniert und sind im Schnitt deutlich geringer verschuldet als ihre Wettbewerber. - Die Entwicklung der Stückkosten verlief im letzten Jahrzehnt in der Europäischen Union günstiger als bei ihren wichtigsten Konku ...[+++]


Achtergrondinformatie In de EG worden jaarlijks ongeveer 28 miljoen kalveren geboren, waarvan er 5,8 miljoen, d.i. 20,4 %, worden bestemd voor de produktie van kalfsvlees; in sommige Lid-Staten evenwel ligt dat percentage hoger, b.v. in Frankrijk met 26,5 %.

Hintergrund In der Europäischen Union werden jährlich rund 28 Millionen Kälber geboren, von denen rund 20,4 % bzw. 5,8 Millionen Tiere für die Kalbfleischerzeugung bestimmt sind - in einigen Ländern, z.B. in Frankreich, liegt dieser Prozentsatz mit 26,5 % jedoch höher.




Anderen hebben gezocht naar : ligt evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt evenwel' ->

Date index: 2023-06-12
w