Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deel van het molecuul dat buiten de celmembraan ligt
Het register ligt ter inzage van het publiek

Traduction de «ligt u hebt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het register ligt ter inzage van het publiek

Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen


deel van het molecuul dat buiten de celmembraan ligt

außerhalb der Zellmembran liegender Molekülanteil


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is zonneklaar dat dit streefcijfer niet wordt gehaald, omdat het huidige aandeel vroegtijdige schoolverlaters op ongeveer 15 procent ligt. U hebt absoluut gelijk als u zegt dat dit geen goed teken is, gezien de noodzaak van hoogwaardig onderwijs in heel Europa.

Es ist ziemlich offensichtlich, dass dieser Wert nicht erreicht werden wird, weil es momentan ungefähr 15 % Schulabbrecher gibt, und Sie haben auch Recht, dass das kein gutes Licht auf die erforderliche Qualität in unseren Bildungssystemen in Europa wirft.


Mijnheer de commissaris, u hebt het wetgevingsinitiatief, en de verantwoordelijkheid voor ons optreden of voor de gevolgen van niet optreden ligt bij u.

Herr Kommissar, die Gesetzesinitiative und die Verantwortung für unsere Handlungen oder die Folgen von unserer Untätigkeit liegen in Ihrer Hand.


Als na zo lange tijd – en dat ligt niet aan u, mijnheer de commissaris, aangezien u nog maar zeer recentelijk de verantwoordelijkheid voor de desbetreffende sector op u hebt genomen; maar als de Commissie had besloten om op 18 februari aan de heer Diamandouros de door haar voor deze specifieke autofabrikant opgestelde brief bekend te maken, dan zou wellicht dit speciale verslag niet nodig zijn geweest.

Wenn nach einer so langen Zeit – und dies ist nicht Ihre Schuld, Herr Kommissar, da Sie diesen speziellen Bereich erst kürzlich übernommen haben; wenn die Kommission sich entschlossen hätte, dieses für den bestimmten Automobilhersteller vorbereitete Schreiben am 18. Februar an Herrn Diamandouros zu übergeben, hätte es möglicherweise keinen Sonderbericht gegeben.


U hebt het gehad over vrede, maar het is duidelijk dat de toekomst van de Balkanlanden binnen de Europese Unie ligt. Het is duidelijk dat de toekomst van Roemenie en Bulgarije binnen de Europese Unie ligt.

Sie haben über Frieden gesprochen, aber es ist offensichtlich, dass die Balkanländer eine Zukunft in der Europäischen Union haben, es ist klar, dass Rumänien und Bulgarien eine Zukunft in der Europäischen Union haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de ene kant van de straat ligt Nederland, aan de andere kant ligt Duitsland. Als u aan de Duitse kant een bankoverval pleegt en snel genoeg de Nederlandse kant weet te bereiken, dan hebt u geluk gehad, want de Duitse politie mag u daar niet achterna komen.

Auf der einen Straßenseite sind die Niederlande, auf der anderen Straßenseite ist Deutschland, und wenn Sie auf der deutschen Seite einen Banküberfall machen und kommen schnell genug auf die niederländische Seite, dann haben Sie Glück gehabt, weil kein deutscher Polizist hinterherlaufen darf.




D'autres ont cherché : ligt u hebt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ligt u hebt' ->

Date index: 2024-04-30
w