Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijden de communautaire producenten verder grote " (Nederlands → Duits) :

Indien geen maatregelen worden ingesteld, blijven de prijzen dalen en lijden de communautaire producenten verder grote verliezen, hetgeen op de middellange tot lange termijn niet vol te houden is.

Ohne die Einführung von Maßnahmen würden die Preise weiter verfallen und den Gemeinschaftsherstellern weitere einschneidende Verluste entstehen, die mittel- bis langfristig nicht mehr aufgefangen werden könnten.


1. Wanneer een product in dermate gestegen hoeveelheden of tegen zodanige voorwaarden in de Gemeenschap wordt ingevoerd dat de communautaire producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten hierdoor ernstige schade lijden of dreigen te lijden, kan de Commissie, ter bescherming van de belangen van de Gemeenschap, op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief, de regeling voor de invoer van dat product zodanig wijzigen dat het alleen in het vrije verkeer ...[+++]

(1) Wird eine Ware in derart erhöhten Mengen oder unter derartigen Bedingungen in die Gemeinschaft eingeführt, dass dadurch den Gemeinschaftserzeugern gleichartiger oder unmittelbar konkurrierender Waren ernsthafter Schaden entsteht oder zu entstehen droht, so kann die Kommission zur Wahrung der Interessen der Gemeinschaft auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von sich aus die Einfuhrregelung für diese Ware dahingehend ändern, dass sie nur gegen Vorlage einer Einfuhrgenehmigung zum freien Verkehr abgefertigt werden darf; diese Genehmigung wird nach den Bestimmungen und innerhalb der Grenzen erteilt, die die Kommissio ...[+++]


Gezien het kennelijk grote aantal producenten/exporteurs in de Republiek Korea, importeurs/handelaren van het betrokken product en communautaire producenten, werd in het bericht van opening overwogen om overeenkomstig artikel 17 van de basisverordening gebruik te maken van steekproeven.

Angesichts der großen Zahl von ausführenden Herstellern in der Republik Korea, von Einführern/Händlern der betroffenen Ware und von Gemeinschaftsherstellern wurde in der Einleitungsbekanntmachung ein Stichprobenverfahren gemäß Artikel 17 der Grundverordnung erwogen.


In de tweede plaats gingen de Russische producenten van AN niet in op het klaarblijkelijk grote verschil tussen de op de Russische binnenlandse markt betaalde prijs voor gas en de uitvoerprijs van Russisch aardgas enerzijds en de door de communautaire producenten betaalde prijs anderzijds.

Darüber hinaus gingen die russischen AN-Hersteller nicht auf den sichtbaren erheblichen Unterschied zwischen dem auf dem russischen Inlandsmarkt gezahlten Gaspreis und dem Ausfuhrpreis von Erdgas aus Russland einerseits und dem von den Gemeinschaftsherstellern gezahlten Preis andererseits ein.


1. Indien een in bijlage I vermeld product uit Rusland onder zodanige voorwaarden in de Gemeenschap wordt ingevoerd dat de communautaire producenten van soortgelijke producten ernstige schade lijden of dreigen te lijden, verstrekt de Gemeenschap Rusland alle relevante informatie met het oog op het vinden van een voor beide partijen aanvaardbare oplossing.

(1) Wird eines der in Anhang I genannten Erzeugnisse aus Russland zu Bedingungen in die Gemeinschaft eingeführt, die dazu führen, dass den Herstellern gleichartiger Erzeugnisse in der Gemeinschaft ein erheblicher Schaden entsteht oder zu entstehen droht, so übermittelt die Gemeinschaft Russland alle einschlägigen Informationen, damit eine für beide Seiten annehmbare Lösung gefunden werden kann.


57. verwelkomt derhalve alle maatregelen en initiatieven van de Commissie die bevorderlijk zijn voor een internationale consensus over hoge dierenbeschermingsnormen; er moet beslist en met voorrang worden gestreefd naar een verdere ontwikkeling van de dierenbeschermingsnormen in het kader van de OIE en naar juridische erkenning daarvan door de WTO, in het belang van een zo hoog mogelijk, uniform niveau van dierenbescherming over de hele wereld; verzoekt de Commissie in de tussentijd de concurrentievervalsingen waaronder de communautaire producenten te lijden hebben ni ...[+++]

57. begrüßt daher alle Maßnahmen und Initiativen der Kommission, die den Konsens auf internationaler Ebene über hohe Tierschutzstandards voranbringen; die Weiterentwicklung der Tierschutzstandards im Rahmen der OIE und deren rechtliche Aufwertung durch die WTO ist unbedingt und vorrangig anzustreben; Ziel sollte ein weltweit möglichst hohes und einheitliches Tierschutzniveau sein; fordert die Kommission bis dahin auf, die für die europäischen Erzeuger entstehenden Wettbewerbsverzerrungen nicht durch neue verbindliche, detaillierte und einheitliche Standards noch zu verstärken;


55. verwelkomt derhalve alle maatregelen en initiatieven van de Commissie die bevorderlijk zijn voor een internationale consensus over hoge dierenbeschermingsnormen; er moet beslist en met voorrang worden gestreefd naar een verdere ontwikkeling van de dierenbeschermingsnormen in het kader van de OIE en naar juridische erkenning daarvan door de WTO, in het belang van een zo hoog mogelijk, uniform niveau van dierenbescherming over de hele wereld; verzoekt de Commissie in de tussentijd de concurrentievervalsingen waaronder de communautaire producenten te lijden hebben ni ...[+++]

55. begrüßt daher alle Maßnahmen und Initiativen der Kommission, die den Konsens auf internationaler Ebene über hohe Tierschutzstandards voranbringen; die Weiterentwicklung der Tierschutzstandards im Rahmen der OIE und deren rechtliche Aufwertung durch die WTO ist unbedingt und vorrangig anzustreben; Ziel sollte ein weltweit möglichst hohes und einheitliches Tierschutzniveau sein; fordert die Kommission bis dahin auf, die für die europäischen Erzeuger entstehenden Wettbewerbsverzerrungen nicht durch neue verbindliche, detaillierte und einheitliche Standards noch zu verstärken;


(2 bis) Een invoerregeling die gebaseerd is op de heffing van een forfaitair douanerecht houdt het grote risico in dat de bananenprijzen op de communautaire markten als gevolg van een overaanbod van tegen lage prijzen ingevoerde bananen nog meer inzakken dan thans reeds kan worden geconstateerd. De aan de communautaire producenten van de ultraperifere regio's verleende ...[+++]

(2a) Eine Einfuhrregelung, die sich auf einen einheitlichen Zoll stützt, würde die große Gefahr mit sich bringen, dass es auf den Gemeinschaftsmärkten infolge des Überangebots an billig eingeführten Bananen zu einem Preiseinbruch bei Bananen kommt, der größere Ausmaße annehmen würde als bisher. Daher muss die Ausgleichsbeihilfe für die Gemeinschaftserzeuger in den Gebieten in äußerster Randlage erhöht werden, um ihr Einkommensniveau zu gewährleisten.


(2 bis) Een invoerregeling die gebaseerd is op de heffing van een forfaitair douanerecht houdt het grote risico in dat de bananenprijzen op de communautaire markten als gevolg van een overaanbod van tegen lage prijzen ingevoerde bananen nog meer inzakken dan thans reeds kan worden geconstateerd. De aan de communautaire producenten van de ultraperifere regio's verleende ...[+++]

(2a) Eine Einfuhrregelung, die sich auf einen einheitlichen Zoll stützt, würde die große Gefahr des Preiseinbruchs für Bananen auf den Gemeinschaftsmärkten wegen Überangebots von billig eingeführten Bananen mit sich bringen, und zwar stärker, als es bereits jetzt festzustellen ist. Daher ist es erforderlich, die Ausgleichsbeihilfe für die Gemeinschaftserzeuger in den Gebieten in äußerster Randlage zu erhöhen, um ihr Einkommensniveau zu gewährleisten.


18. verzoekt de Commissie ook te verzekeren dat de communautaire producenten op voet van gelijkheid met elkaar kunnen concurreren, hetgeen o.a. inhoudt dat communautaire steunmaatregelen voor bepaalde groepen geen grote schade mogen toebrengen aan de mededingingspositie van andere groepen;

18. fordert die Kommission ferner auf, dafür zu sorgen, daß die Erzeuger der Gemeinschaft untereinander zu gleichen Bedingungen konkurrieren können, das heißt, daß die Beihilfemaßnahmen für einige Gruppen der Wettbewerbsposition anderer Gruppen keinen erheblichen Schaden zufügen dürfen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijden de communautaire producenten verder grote' ->

Date index: 2023-09-13
w