Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijden heeft – namelijk naar schatting " (Nederlands → Duits) :

1. Het onderzoek naar de ontwikkeling van de invoer, de voorwaarden waaronder de invoer plaatsvindt en de ernstige schade die de producenten in de Unie daardoor lijden of dreigen te lijden, heeft met name op de volgende factoren betrekking:

(1) Die Untersuchung der Einfuhrtrends, der Bedingungen, unter denen die Einfuhren erfolgen, sowie des durch sie verursachten ernsthaften oder drohenden ernsthaften Schadens für die Unionserzeuger erstreckt sich insbesondere auf folgende Kriterien:


In de Europese Unie lijden naar schatting 6,4 miljoen mensen aan dementie

Nach den Schätzungen leben in der Europäischen Union 6,4 Mio. Menschen mit Demenz


1. Het onderzoek naar de ontwikkeling van de invoer, de omstandigheden waaronder deze plaatsvindt en de ernstige schade die de producenten in de Unie daardoor lijden of dreigen te lijden, heeft met name betrekking op de volgende factoren:

(1) Die Untersuchung der Einfuhrtrends, der Bedingungen, unter denen die Einfuhren erfolgen, sowie der den Unionsherstellern dadurch entstandenen oder drohenden bedeutenden Schädigung erstreckt sich insbesondere auf folgende Kriterien:


U. overwegende dat ondervoeding, waar een aanzienlijk aantal EU-burgers onder te lijden heeft – namelijk naar schatting 40% van de ziekenhuispatiënten en tussen de 40% en 80% van de bewoners van verzorgingstehuizen – de stelsels van gezondheidszorg in Europa evenveel kost als obesitas en overgewicht,

U. in der Erwägung, dass aufgrund von Mangelernährung, von der eine erhebliche Anzahl von EU-Bürgern betroffen ist, so auch 40% der Krankenhauspatienten und zwischen 40 und 80 % der in Pflegeheimen untergebrachten älteren Menschen, für die Gesundheitssysteme ähnlich hohe Kosten anfallen wie im Fall von Adipositas und Übergewicht,


R. overwegende dat ondervoeding, waar een aanzienlijk aantal EU-burgers onder te lijden heeft – namelijk naar schatting 40% van de ziekenhuispatiënten en tussen de 40 en 80% van de bewoners van verzorgingstehuizen – de stelsels van gezondheidszorg in Europa evenveel kost als obesitas en overgewicht,

R. in der Erwägung, dass aufgrund von Mangelernährung, von der eine erhebliche Anzahl von EU-Bürgern betroffen ist, so auch 40 % der Krankenhauspatienten und zwischen 40 und 80 % der in Pflegeheimen untergebrachten älteren Menschen, für die Gesundheitssysteme ähnlich hohe Kosten anfallen wie im Fall von Adipositas und Übergewicht,


U. overwegende dat ondervoeding, waar een aanzienlijk aantal EU-burgers onder te lijden heeft – namelijk naar schatting 40% van de ziekenhuispatiënten en tussen de 40% en 80% van de bewoners van verzorgingstehuizen – de stelsels van gezondheidszorg in Europa evenveel kost als obesitas en overgewicht,

U. in der Erwägung, dass aufgrund von Mangelernährung, von der eine erhebliche Anzahl von EU-Bürgern betroffen ist, so auch 40% der Krankenhauspatienten und zwischen 40 und 80 % der in Pflegeheimen untergebrachten älteren Menschen, für die Gesundheitssysteme ähnlich hohe Kosten anfallen wie im Fall von Adipositas und Übergewicht,


Het is prijzenswaardig dat Kroatië bereid is zijn unieke positie als eerste EU-lidstaat die ernstig te lijden heeft gehad van de conflicten van de jaren ’90 van de vorige eeuw, in te zetten om zijn buurlanden politieke en technische steun te bieden bij hun streven naar het EU-lidmaatschap.

Die Bereitschaft Kroatiens, seine einmalige Position als erster EU-Mitgliedstaat, der von den Konflikten der 1990-er Jahre betroffen war, zu nutzen, um seine Nachbarn auf ihrem Weg in die EU politisch und fachlich zu unterstützen, ist lobenswert.


A. overwegende dat Syrië de afgelopen twee jaar verwikkeld is geraakt in een gewelddadig conflict dat de proporties heeft aangenomen van een burgeroorlog, die enorme menselijke kosten en immens lijden heeft teweeggebracht, en waarbij naar schatting ruim 70 000 mensen om het leven zijn gekomen;

A. in der Erwägung, dass Syrien seit zwei Jahren in einem gewaltsamen Konflikt versinkt, der mittlerweile die Ausmaße eines verheerende Opferzahlen sowie unsägliches Leid mit sich bringenden Bürgerkrieges angenommen hat, und in dem Schätzungen zufolge mehr als 70 000 Menschen ums Leben gekommen sind;


Zo lijden naar schatting vandaag de dag 1,2 miljoen Europese burgers aan de ziekte van Parkinson[9].

So wird beispielsweise angenommen, dass heute 1,2 Mio. EU-Bürger an Parkinson erkrankt sind[9].


K. overwegende dat het overheidstekort bijna 30% van het BBP bedraagt, ziekenhuizen en winkels te kampen hebben met ernstige tekorten, Zimbabwe naar schatting 2,2 miljard Zim-dollar nodig heeft om de maandelijkse brandstofimport te kunnen betalen, het land te lijden heeft onder een potentieel voedseltekort van 120.000 ton graan en dat inmiddels ernstige voedseltekorten worden voorspeld voor Matabeleland, waar ...[+++]

K. in der Erwägung, dass das Haushaltsdefizit fast 30% des BIP ausmacht, Spitäler und Geschäfte mit gravierenden Engpässen zu kämpfen haben, Simbabwe laut Schätzungen 2,2 Mrd. Simbabwe-Dollar benötigt, um für seine monatlichen Treibstoffeinfuhren aufzukommen, dass sich das Land einem möglichen Nahrungsmitteldefizit von 120.000 t Weizen gegenübersieht und eine schwerwiegende Nahrungsmittelknappheit bereits jetzt für das Matabeleland, in dem das Getreide aufgebraucht ist, absehbar ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijden heeft – namelijk naar schatting' ->

Date index: 2023-10-15
w