Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijken maar weinig » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn weinig formele regelingen vastgesteld voor een algemene controle op de kwaliteit van de m.e.r.-procedures en de lidstaten lijken maar weinig toezicht te houden op de uitvoering van de m.e.r.

Es gibt nur wenige formelle Vorkehrungen für die Gesamtkontrolle der Qualität der UVP-Verfahren, und offenbar wird die UVP in der Praxis von den Mitgliedstaaten kaum überwacht.


De resultaten die door de toepassing van een dergelijke vergelijking worden verkregen, zijn evenwel niet alleen totaal verschillend van die welke met de door de verzoekende partij verstrekte eerste formule zijn verkregen, maar lijken ook weinig waarschijnlijk.

Die Ergebnisse der Anwendung einer solchen Gleichung unterscheiden sich jedoch nicht nur vollständig von denjenigen, die mit der ersten durch die klagende vorgelegten Formel erzielt werden, sondern erscheinen außerdem kaum wahrscheinlich.


Op het eerste gezicht lijken deze kwesties weinig te maken te hebben met het verbeteren van de werking van de interne markt, maar voor gewone burgers en ondernemers die buiten de landsgrenzen opereren, vormen zij een steeds groter probleem.

Es handelt sich hierbei um Angelegenheiten, die auf den ersten Blick vielleicht nicht direkt mit der Verbesserung des Funktionierens des freien Marktes zusammenhängen, die jedoch für normale Bürgerinnen und Bürger sowie für Geschäftsleute, die Geschäfte über nationale Grenzen hinaus betreiben, immer mehr zum Problem werden.


Bepaalde landen – zoals China, Rusland en Iran – lijken maar weinig te ondernemen tegen de ernstige schendingen van de mensenrechten die op hun grondgebied worden begaan.

Einzelne Länder wie China, Russland und der Iran zeigen nur geringe Bestrebungen gegen die schweren Menschenrechtsverletzungen in ihrem Land vorzugehen.


Welnu, het mag weliswaar zinvol lijken om een effectbeoordeling uit te voeren en het doel van vermindering van de administratieve kosten en vereenvoudiging van de wetgeving is eveneens toe te juichen, dat neemt niet weg dat de EU dit al jarenlang doet, maar dat de ondernemingen en burgers hier weinig van hebben kunnen merken.

Nun mag es zwar sinnvoll erscheinen, eine Folgenabschätzung zu erstellen, und auch das Ziel der Verringerung von Verwaltungskosten und der Vereinfachung des Rechts ist begrüßenswert, aber das nimmt sich die EU schon seit Jahren vor, doch bei den Unternehmen und Bürgern kommt wenig davon an.


Op dit moment vertrouwen de meeste landen vrijwel uitsluitend op foto's en er zijn maar zeer weinig mensen, ik zou willen zeggen misschien zelfs u niet, mijnheer de Voorzitter, noch de heer Barroso, die op hun foto lijken, sterker nog, velen van ons zouden dit niet eens willen!

Im Augenblick verlassen sich die meisten Länder diesbezüglich ausschließlich auf das Merkmal Foto. Allerdings schätze ich sehen die wenigsten Leute – möglicherweise nicht einmal Sie, Herr Präsident, oder Herr Barroso – ihren Passfotos ähnlich – und die wenigsten von uns möchten dies vielleicht!


Ook al lijken 4 500 dodelijke ongevallen per jaar relatief gezien maar weinig ten opzichte van een totaal van zo'n 250 miljoen werknemers, toch gaat het om 4 500 maal één mensenleven.

Natürlich nimmt sich die Zahl von 4500 tödlichen Unfällen pro Jahr gegenüber 250 Millionen Arbeitnehmern relativ gering aus, aber wir sprechen hier doch von 4500 Menschenleben.


Er zijn weinig formele regelingen vastgesteld voor een algemene controle op de kwaliteit van de m.e.r.-procedures en de lidstaten lijken maar weinig toezicht te houden op de uitvoering van de m.e.r.

Es gibt nur wenige formelle Vorkehrungen für die Gesamtkontrolle der Qualität der UVP-Verfahren, und offenbar wird die UVP in der Praxis von den Mitgliedstaaten kaum überwacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijken maar weinig' ->

Date index: 2021-06-25
w