Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijkt de samenwerking vooral veelbelovend » (Néerlandais → Allemand) :

Qua OO lijkt de samenwerking vooral veelbelovend bij de nanowetenschappen en nanomaterialen en bij een aantal specifieke gebieden zoals de veiligheid van nanodeeltjes of activiteiten die moeten zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor op nanotechnologie gebaseerde producten op de mondiale markt (zoals prenormatief onderzoek).

In der FuE scheint eine Zusammenarbeit besonders in den Nanowissenschaften und bei Nanowerkstoffen Erfolg zu versprechen, ebenso in ausgewählten Bereichen wie der Nanopartikelsicherheit oder bei Aktionen, mit denen gleiche Wettbewerbsbedingungen für Erzeugnisse auf der Basis von Nanotechnologie auf den Weltmärkten geschaffen werden (z. B. pränormative Forschung).


Qua OO lijkt de samenwerking vooral veelbelovend bij de nanowetenschappen en nanomaterialen en bij een aantal specifieke gebieden zoals de veiligheid van nanodeeltjes of activiteiten die moeten zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor op nanotechnologie gebaseerde producten op de mondiale markt (zoals prenormatief onderzoek).

In der FuE scheint eine Zusammenarbeit besonders in den Nanowissenschaften und bei Nanowerkstoffen Erfolg zu versprechen, ebenso in ausgewählten Bereichen wie der Nanopartikelsicherheit oder bei Aktionen, mit denen gleiche Wettbewerbsbedingungen für Erzeugnisse auf der Basis von Nanotechnologie auf den Weltmärkten geschaffen werden (z. B. pränormative Forschung).


Voor een alomvattend beeld moet echter ook rekening worden gehouden met ervaringen van initiatieven waarbij lokale of nationale autoriteiten betrokken zijn, vooral omdat onderzoek lijkt uit te wijzen dat de beste resultaten kunnen worden bereikt door samenwerking van meerdere belanghebbenden.

Um ein umfassendes Bild zu erhalten, sollten jedoch Erfahrungen von Initiativen, an denen lokale oder nationale Behörden beteiligt sind, berücksichtigt werden, insbesondere da die Forschung zeigt, dass Ergebnisse am besten durch die Zusammenarbeit zahlreicher Akteure erzielt werden.


2. EUJUST LEX-IRAQ bevordert nauwere samenwerking tussen de verschillende actoren in het Irakese strafrechtsysteem, ontwikkelt de bestuursbekwaamheid van hoge en veelbelovende functionarissen, vooral bij de politie en de rechterlijke macht en in het gevangeniswezen, en leidt tot betere vaardigheden en procedures op het gebied van recherche, onder volledige eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten.

(2) EUJUST LEX-IRAQ wird eine engere Zusammenarbeit der verschiedenen Akteure des irakischen Strafrechtssystems fördern und die Führungskapazitäten hochrangiger und hochkompetenter Beamter hauptsächlich der Polizei-, Gerichts- und Strafvollzugsbehörden stärken sowie die Fachkompetenz und die Verfahren im Bereich der strafrechtlichen Ermittlungen unter uneingeschränkter Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte verbessern.


25. is verontrust over het feit dat de oostgrens van de regio als uitvalsplaats voor de georganiseerde misdaad lijkt te fungeren, vooral voor de mensen- en drugshandel; dringt aan op een sterkere betrokkenheid van de Europese Politiedienst (Europol) en een nauwere samenwerking op dit gebied op Europees en intergouvernementeel niveau;

25. ist besorgt darüber, dass die östliche Grenze der Region als Durchgang für organisierte Kriminalität größeren Ausmaßes dient, wobei der Menschen- und Drogenhandel besonders Anlass zu Sorge geben; fordert nachdrücklich ein verstärktes Engagement von Europol und eine verstärkte Zusammenarbeit auf EU- und Regierungsebene in diesen Fragen;


25. is verontrust over het feit dat de oostgrens van de regio als uitvalsplaats voor de georganiseerde misdaad lijkt te fungeren, vooral voor de mensen- en drugshandel; dringt aan op een sterkere betrokkenheid van de Europese Politiedienst (Europol) en een nauwere samenwerking op dit gebied op Europees en intergouvernementeel niveau;

25. ist besorgt darüber, dass die östliche Grenze der Region als Durchgang für organisierte Kriminalität größeren Ausmaßes dient, wobei der Menschen- und Drogenhandel besonders Anlass zu Sorge geben; fordert nachdrücklich ein verstärktes Engagement von Europol und eine verstärkte Zusammenarbeit auf EU- und Regierungsebene in diesen Fragen;


23. is verontrust over het feit dat de oostgrens van de regio als uitvalsplaats voor de georganiseerde misdaad lijkt te fungeren, vooral voor de mensen- en drugshandel; dringt aan op een sterkere betrokkenheid van Europol en een nauwere samenwerking op dit gebied op Europees en intergouvernementeel niveau;

23. ist besorgt darüber, dass die östliche Grenze der Region als Durchgang für organisierte Kriminalität größeren Ausmaßes dient, wobei der Menschen- und Drogenhandel besonders Anlass zu Sorge geben; fordert nachdrücklich ein verstärktes Engagement von Europol und eine verstärkte Zusammenarbeit auf EU- und Regierungsebene in diesen Fragen;


13. betreurt het dat de regelgeving inzake de activiteiten van geheime diensten in diverse lidstaten van de Unie te kort lijkt te schieten, hetgeen betekent dat er effectievere controles moeten worden ingesteld, vooral met betrekking tot de samenwerking met buitenlandse geheime diensten, en is van mening dat zowel op nationaal als op EU-niveau dringend wetgevingsmaatregelen moeten worden getroffen;

13. bedauert, dass die Regelungen für die Tätigkeiten von Geheimdiensten offensichtlich in mehreren Mitgliedstaaten der Union unzureichend sind, was bedeutet, dass wirksamere Kontrollen eingeführt werden müssen, insbesondere hinsichtlich der Zusammenarbeit mit ausländischen Geheimdiensten, und ist der Auffassung, dass es dringend erforderlich ist, legislative Maßnahmen auf nationaler und EU-Ebene zu ergreifen;


2. EUJUST LEX moet een nauwere samenwerking bevorderen tussen de verschillende actoren in het Irakese strafrechtsysteem, verbetert het bestuurlijk vermogen van hoge en veelbelovende functionarissen, vooral bij de politie, de rechterlijke macht en het gevangeniswezen, en leidt tot betere vaardigheden en procedures in het strafrechtelijk onderzoek, waarbij de rechtsstaat en de mensenrechten volledig worden geëerbiedigd.

(2) EUJUST LEX wird eine engere Zusammenarbeit der verschiedenen Akteure des irakischen Strafrechtssystems fördern und die Führungskapazitäten hochrangiger und hochkompetenter Beamter hauptsächlich der Polizei-, Gerichts- und Strafvollzugsbehörden stärken sowie die Fachkompetenz und die Verfahren im Bereich der strafrechtlichen Ermittlungen unter uneingeschränkter Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte verbessern.


Verder pleit hij voor de volgende zaken: meer aandacht voor de globale beleidsformule zoals die in Barcelona is vastgesteld (naast het door de Commissie voorgestane eenzijdige beleid van structurele aanpassingen); versterking van de regionale samenwerking, met name tussen de mediterrane landen onderling; bevordering van de gedecentraliseerde samenwerking (die de Commissie daarentegen lijkt te willen afschaffen); handhaving van de steun voor microprojecten en dus ondersteuning van de NGO’s en organisaties afkomstig uit de burgermaat ...[+++]

Herr Valdivielso de Cué geht dann auch auf den in Barcelona definierten globalen (und nicht nur wie bei der Kommission auf die Ebene der strukturellen Anpassung beschränkten) Ansatz ein, auf die Verstärkung der regionalen Zusammenarbeit, insbesondere der Süd-Süd-Zusammenarbeit, auf die Bedeutung der dezentralen Zusammenarbeit (im Gegensatz zur Kommission, die diese anscheinend streichen will), auf die Beibehaltung der Förderung von Kleinprojekten, d. h. NRO und Bürgerinitiativen, sowie auf die Notwendigkeit, die Initiativen im Bereich der industriellen Zusammenarbeit, insbesondere von KMU, zu finanzieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt de samenwerking vooral veelbelovend' ->

Date index: 2023-02-06
w