Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
LIJKT OP-zoeken

Traduction de «lijkt er sprake » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht




de rechter die bevoegd lijkt

zuständig erscheinendes Gericht


klacht van gevallen waarin er geen sprake is van schending

Nichtverletzungsbeschwerde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl voor 2004 een verdere reductie wordt verwacht, lijkt er sprake van een ongunstige uitgangspositie om de tekortdoelstelling voor 2004 te halen.

Zwar ist für 2004 ein weiterer Abbau des Defizits vorgesehen, doch ist die Ausgangslage für die Erreichung des Defizitsziels 2004 eher ungünstig.


Wat de oude programma's betreft, lijkt volgens de ramingen sprake te zullen zijn van aanzienlijker annuleringen dan verwacht (maar zonder de Franse ramingen en in afwachting van een bevestiging van de Italiaanse ramingen kunnen geen definitieve conclusies worden getrokken).

Bei den älteren Programmen lassen die Vorausschätzungen höhere Freigaben erwarten als vorgesehen (wobei es aber ohne die französischen Vorausschätzungen und ohne eine Bestätigung der italienischen nicht möglich ist, endgültige Schlüsse zu ziehen).


Voor wat betreft het argument van de Commissie dat het door de mogelijkheid die overheidsinstanties hebben om terugbetalingen te differentiëren lijkt alsof er sprake is van een behandeling van marktdeelnemers op discretionaire basis buiten het kader van enkel en alleen het beheer van belastingopbrengsten op basis van objectieve criteria, wat volgens het Hof van Justitie kan betekenen dat de individuele toepassing van een algemene maatregel de kenmerken krijgt van een selectieve maatregel , benadrukken de Franse autoriteiten dat een algemene maatregel voor alle producenten met ingang van het verko ...[+++]

Hinsichtlich des Arguments der Kommission, nach dem die Möglichkeit der Behörden zur variablen Gestaltung der Rückerstattungen vom Vorliegen einer Ermessensbehandlung von Wirtschaftsbeteiligten außerhalb der bloßen Verwaltung der Steuereinnahmen nach objektiven Kriterien zu zeugen scheint, wodurch laut dem Gerichtshof die Einzelanwendung einer allgemeinen Maßnahme als selektive Maßnahme eingestuft werden kann , heben die französischen Behörden hervor, dass eine allgemeine Maßnahme, die alle Erzeuger umfasst, ab dem Wirtschaftsjahr 2009-2010 im Hinblick auf das Auslaufen der Milchquotenregelung eingerichtet wurde, und dass der Schwellenwert für die Rückerstattung von 1 % oder 2 % diskr ...[+++]


Het lijkt duidelijk sprake te zijn van ongelijke omstandigheden onder de producenten, tussen de landbouwers aan de ene kant en de grote ketens aan de andere kant.

Es scheint offensichtlich, dass ungleiche Bedingungen für Erzeuger herrschen, wobei auf der einen Seite die Landwirte und auf der anderen Seite die großen Ketten stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve in België en Portugal lijkt er sprake te zijn van een relatief duidelijke trend, waarbij in de "oude" lidstaten vaker een beroep op het Gemeenschapsrecht wordt gedaan.

Belgien und Portugal ausgenommen, besteht ein relativ deutlicher Trend, dass das Gemeinschaftsrecht in „alten“ Mitgliedstaaten öfter herangezogen wird.


Bovendien lijkt er sprake te zijn van fumus persecutionis, gezien het feit dat de civielrechtelijke actie pas werd ingesteld nadat een op dezelfde feiten gebaseerde strafrechtelijke actie tegen de aangeklaagde was mislukt.

Außerdem spricht die Tatsache, dass das fragliche Zivilverfahren eingeleitet wurde, nachdem ein Strafverfahren erfolglos von der Klägerin auf Grund desselben Sachverhalts initiiert worden war, für die Absicht, der politischen Tätigkeit des Mitglieds zu schaden (fumus persecutionis).


Tenslotte - en dit is voor de Commissie verzoekschriften het belangrijkst - lijkt er sprake te zijn van een fatale lacune in de mechanismen voor toezicht op implementatie van de richtlijn.

Schließlich - und von entscheidender Bedeutung aus der Sicht des Petitionsausschusses - scheint es eine fatale Lücke in den Mechanismen für die Überwachung der Umsetzung der Richtlinie zu geben.


Er lijkt momenteel sprake te zijn van een al te rigide toepassing van het nieuwe financieel reglement door de diensten van de Commissie.

Derzeit wird die neue Haushaltsordnung allem Anschein nach von den Kommissionsdienststellen übermäßig strikt angewandt.


Derhalve lijkt artikel 2, lid 3, van Besluit 9/99/CONS van toepassing: de toezichthoudende instantie dient de door de omroeporganisatie opgegeven redenen voor de niet-naleving van de quota's aan een onderzoek te onderwerpen indien er - op jaarbasis - sprake is van een deficit van meer dan 7 %.

Demnach scheint Absatz 3 von Artikel 2 des Beschlusses 9/99/CONS anwendbar zu sein, der bei einer Unterschreitung um mehr als 7 % - auf jährlicher Basis - eine Bewertung der Begründungen des Fernsehveranstalters für das Nichterreichen des Pflichtanteils durch die Regulierungsbehörde vorschreibt.


Derhalve lijkt artikel 2, lid 3, van Besluit 9/99/CONS opnieuw van toepassing: de toezichthoudende instantie dient de door de omroeporganisatie opgegeven redenen voor de niet-naleving van de quota's aan een onderzoek te onderwerpen indien er - op jaarbasis - sprake is van een deficit van meer dan 7 %.

Demnach gilt auch hier Artikel 2 Absatz 3 des Beschlusses 9/99/CONS, der bei einer Unterschreitung um mehr als 7 % - auf Jahresbasis - eine Bewertung der Begründungen des Fernsehveranstalters für das Nichterreichen des Pflichtanteils durch die Regulierungsbehörde vorsieht.




D'autres ont cherché : lijkt op-zoeken     de rechter die bevoegd lijkt     lijkt er sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt er sprake' ->

Date index: 2023-05-26
w