Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lijkt het hele voorstel zelfs " (Nederlands → Duits) :

Wanneer immers een voorstel tot het geven van een voordeel al strafbaar is, dan lijkt het logisch dat het onmiddellijk toekennen van het voordeel, zonder dat er zelfs een belofte aan te pas komt, dat ook is.

Wenn nämlich bereits ein Vorschlag zur Gewährung eines Vorteils strafbar ist, erscheint es logisch, dass die direkte Gewährung des Vorteils, ohne dass überhaupt ein Versprechen vorliegt, dies auch ist.


Het lijkt passender om de hele kwestie van het oude personeelsstatuut dat van toepassing is op Europol uitsluitend in de Europolverordening zelf te regelen, in plaats van deze materie parallel daaraan op te nemen in dit voorstel.

Es scheint angemessener, die gesamte Frage der alten Regeln über die Bediensteten, die auf Europol Anwendung finden, ausschließlich in der Europol-Verordnung selbst, statt im vorliegenden Vorschlag parallel zu behandeln.


Door het verzet van de ministers van Financiën tegen de afschaffing van de registratiebelasting lijkt het hele voorstel zelfs op losse schroeven komen te staan.

In der Tat scheint der Widerstand der Finanzminister gegen die Abschaffung der Zulassungssteuer den gesamten Vorschlag zu gefährden.


Anderzijds lijkt deze conclusie - namelijk dat artikel 159, derde alinea hier van toepassing is - ook te kunnen worden afgeleid uit de formulering van het onderhavige voorstel zelf: in artikel 2, tweede alinea staat dat de projecten van het IFI "op één lijn worden gebracht met de door de structuurfondsen gefinancierde activiteiten, en met name die van het Peace-programma", hetgeen er duidel ...[+++]

Außerdem ergibt sich dieser Schluss - nämlich die Anwendbarkeit von Artikel 159 Absatz 3 -wohl schon aus dem Wortlaut des hier zu prüfenden Vorschlags: Nach Artikel 2 Absatz 2 besteht die Aufgabe des Internationalen Fonds für Irland darin, dass „die aus den Strukturfonds finanzierten Tätigkeiten .ergänzt werden, insbesondere die Tätigkeiten im Rahmen des Programms PEACE“; diese Komplementarität spricht eindeutig dafür, dass mit beiden Initiativen das gleiche Ziel verfolgt wird.


Tot nu toe komt in het voorstel van de Commissie nergens het woord 'ontwikkelingsfase' voor. Verder lijkt verdere precisering of zelfs een definitie van deze term nodig.

Derzeit fehlt jedoch der Begriff "Entwicklungsphase" im Vorschlag der Kommission. Eine Konkretisierung bzw. Definition dieses Begriffes erscheint überdies notwendig.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]


Toch merkt de Commissie op dat het mogelijk is dat een belangrijk deel van de investering, zelfs de hele investering, geen initiële investering is in de zin van punt 4.4 van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen, omdat het lijkt te gaan om een verhuizing die geen fundamentele wijziging in het product noch in het productieproces meebrengt(21).

Die Kommission hält dennoch fest, dass die Investition möglicherweise zum Großteil oder sogar zur Gänze keine Erstinvestition im Sinne von Ziffer 4.4 der Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung(21) darstellt, zumal es sich um eine Standortverlegung zu handeln scheint, die keine grundlegende Änderung des Produkts oder des Produktionsverfahrens mit sich bringt.


Olaf zal, in samenwerking met de directoraten-generaal en de betrokken diensten van de Commissie, een voorstel doen voor een flexibel mechanisme voor overleg voor de speciale eenheid die uit zijn midden is opgericht en dat zelfs nog vóór de overlegprocedure van de diensten, en de advisering gedurende het hele wetgevingsproces.

Zu diesem Zweck würde die Kommission einen Vorschlag über die Einführung eines flexiblen Mechanismus unterbreiten, bei dem das zuständige Referat des Amtes für Betrugsbekämpfung noch vor der dienststellenübergreifenden Konsultation einzuschalten wäre und während des gesamten Gesetzgebungsprozesses beratend tätig werden würde.


Deze zienswijze van de rapporteur lijkt te worden bekrachtigd door de Commissie zelf, aangezien deze in haar schrijven van 9 september 1996 de tekst van dit voorstel (COM(96)0417) doorzond naar het Parlement, overeenkomstig artikel 228, lid 3, tweede alinea, waarmee zij te kennen gaf dat zij de instemming van het Parlement noodzakelijk achtte voor de inwerkingtreding van deze overeenkomst.

Die Position des Berichterstatters wird auch von der Kommission unterstützt, die dem Parlament mit Schreiben vom 9. September 1996 den Text des Vorschlags (KOM(96)0417) gemäß Artikel 228 Absatz 3 Unterabsatz 2 übermittelt hat; damit hat die Kommission bekräftigt, daß die Zustimmung des Parlaments erforderlich ist, damit das Abkommen in Kraft treten kann.


Terwijl het voorstel enerzijds ten doel lijkt te hebben alleen geselecteerde gegevens door te geven aan bevoegde autoriteiten binnen of buiten de EU, herinneren de effectbeoordeling, de preambule (overweging 21) en artikel 11 zelf er anderzijds aan dat terdege rekening moet worden gehouden met de bestaande overeenkomsten.

Während es einerseits den Anschein hat, als ziele der Vorschlag darauf ab, dass lediglich ausgewählte Daten an zuständige Behörden inner- oder außerhalb der EU weitergegeben werden, wird andererseits in der Folgenabschätzung, im Einleitungsteil des Vorschlags (Erwägungsgrund 21) und in Artikel 11 darauf hingewiesen, dass bestehende Abkommen gebührend zu berücksichtigen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt het hele voorstel zelfs' ->

Date index: 2021-02-11
w