Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lijkt me daarentegen wel noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Ook al kon de wetgever eisen dat elke partij bij de procedure de gegevens van een persoon die zal moeten getuigen bezorgt aan de griffie van het rechtscollege waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, wanneer zij in het bezit is van die gegevens, teneinde diens oproeping door de griffie te vergemakkelijken, lijkt het daarentegen niet noodzakelijk op te leggen dat die privégegevens aan de andere partij worden bekendgemaakt wanneer die laatste daar enkel belang bij omdat ze die persoon als getuige wil laten horen.

Obwohl der Gesetzgeber vorschreiben konnte, dass jede Verfahrenspartei der Kanzlei des befassten Rechtsprechungsorgans die Angaben zu einer Person, die als Zeuge aussagen sollte, übermittelt, wenn sie in ihrem Besitz ist, um deren Ladung durch die Kanzlei zu erleichtern, erweist es sich hingegen nicht als notwendig, vorzuschreiben, dass diese Privatangaben der anderen Partei mitgeteilt werden, wenn diese nur ein Interesse daran hat, diese Person als Zeuge vernehmen zu lassen.


Het lijkt me daarentegen wel noodzakelijk een duidelijk onderscheid te maken tussen recycling en terugwinning, en om de verbrandingsactiviteiten goed te beheren om ervoor te zorgen dat er daadwerkelijk energie wordt teruggewonnen, die geen gevaar mag vormen voor de menselijke gezondheid en het milieu.

Hingegen scheint es mir notwendig zu sein, einen klaren Unterschied zwischen Recycling und Wiederverwertung zu machen und die Verbrennungspraktiken zu regeln, um eine echte energetische Verwertung ohne Risiko für die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu ermöglichen.


Schendt artikel 479 van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de regeling die het invoert niet van toepassing is op de raadsheren in sociale zaken en de rechters in handelszaken, die een hoofdberoepsactiviteit uitoefenen die losstaat van hun rechterlijk ambt, en daarentegen wel van toepassing is op de plaatsvervangende magistraten, die eveneens een hoofdberoepsactiviteit uitoefenen waarvan lijkt te kunnen worden aangenomen dat zij losstaat van hun rechterlijk ambt ?

Verstösst Artikel 479 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die dadurch eingeführte Regelung keine Anwendung findet auf die Sozialgerichtsräte und die Handelsrichter, die hauptberuflich eine Berufstätigkeit ausüben, die nicht mit ihrem richterlichen Amt zusammenhängt, dagegen wohl Anwendung findet auf die stellvertretenden Magistrate, die ebenfalls hauptberuflich eine Berufstätigkeit ausüben, von der angenommen werden könnte, dass sie nicht mit ihrem richterlichen Amt zusammenhängt?


Schendt artikel 479 van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de regeling die het invoert niet van toepassing is op de raadsheren in sociale zaken en de rechters in handelszaken, die een hoofdberoepsactiviteit uitoefenen die losstaat van hun rechterlijk ambt, en daarentegen wel van toepassing is op de plaatsvervangende magistraten, die eveneens een hoofdberoepsactiviteit uitoefenen waarvan lijkt te kunnen worden aangenomen dat zij losstaat van hun rechterlijk ambt ?

Verstösst Artikel 479 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die dadurch eingeführte Regelung keine Anwendung findet auf die Sozialgerichtsräte und die Handelsrichter, die hauptberuflich eine Berufstätigkeit ausüben, die nicht mit ihrem richterlichen Amt zusammenhängt, dagegen wohl Anwendung findet auf die stellvertretenden Magistrate, die ebenfalls hauptberuflich eine Berufstätigkeit ausüben, von der angenommen werden könnte, dass sie nicht mit ihrem richterlichen Amt zusammenhängt?


Ook al is die hulp zeker niet voldoende om de problemen in de sector op te lossen, zij lijkt in ieder geval wel noodzakelijk.

Auch wenn diese Hilfe sicherlich nicht ausreicht, um die Probleme des Sektors zu lösen, erscheint sie mir zumindest aber momentan erforderlich.


Een centrale instantie als een internetsite ter informatie voor verkeersslachtoffers lijkt mij daarentegen wel zinvol, maar een verzameling van honderden, duizenden of afzonderlijke berichten over ongevallen op één site zal door de burger niet als zinvol worden ervaren en hem niet echt van nut kunnen zijn.

Eine Zentralstelle als Internetseite zur Information für Unfallopfer würde ich schon für sinnvoll halten, aber die Sammlung von Hunderten, Tausenden oder einzelnen Unfallberichten auf einer Internetseite, ist wohl nicht das, was der Bürger als sinnvoll erachtet und was ihm wirklich nützt.


Het inzetten van een strategie ten behoeve van een nauwer partnerschap tussen de Europese Unie (EU) en Latijns-Amerika lijkt in het licht van de ontwikkelingen die de twee regio's sedert het uitkomen van de laatste mededeling van algemeen beleid van 1995 hebben gekend, wel noodzakelijk.

Eine Strategie zur Vertiefung der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union (EU) und Lateinamerika erscheint notwendig angesichts der Entwicklungen in den beiden Regionen seit der letzten allgemeinen politischen Mitteilung (1995).


Deze steun kan daarentegen wel dienen ter financiering van noodzakelijke uitgaven van periodieke aard zoals uitgaven in verband met vervangingsinvesteringen.

Dagegen können diese Beihilfen der Finanzierung regelmäßiger Ausgaben wie der Kosten im Zusammenhang mit Ersatzinvestitionen dienen.


(29) Met het oog op de uitbreiding van bepaalde kennisgebieden die apothekers tijdens hun opleiding hebben verworven, worden er in de lidstaten verdere opleidingsmogelijkheden ontwikkeld op het gebied van de ziekenhuisfarmacie; derhalve is een zekere mate van coördinatie van de opleidingseisen voor het specialisme hospitaalfarmacie noodzakelijk met het oog op de onderlinge erkenning van de diploma's, certificaten en andere titels op het gebied van de hospitaalfarmacie als specialisme en om alle beroepsbeoefenaren die onderdaan zijn v ...[+++]

(29) Die Mitgliedstaaten sind dabei, eine weitergehende Ausbildung im Bereich des Krankenhausapothekers zu schaffen, die dazu dienen soll, bestimmte während der Apothekerausbildung erlangte Kenntnisse auszuweiten. Deshalb ist es mit Blick auf die gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise bei der Fachrichtung des Krankenhausapothekers und zur Gleichstellung aller Angehörigen dieses Berufs, die Staatsangehörige der Mitgliedstaaten sind, innerhalb der Gemeinschaft notwendig, eine gewisse Koordinierung der Anforderungen an die Ausbildung in der Fachrichtung des Krankenhausapothekers vorzunehmen. Eine solche Koordinierung ist wohl in dieser ...[+++]


- Voorleggen van het eerste verslag over de tenuitvoerlegging in 2000, uiterlijk in juli: Met het oog op de consequenties voor de begroting van dit voorstel, lijkt het noodzakelijk dat dit verslag wordt voorgelegd vóór de aanneming van de nieuwe financiële vooruitzichten voor de daaropvolgende programmaperiode, en wel uiterlijk in de loop van maart.

- Vorlage des ersten Bewertungsberichts spätestens im Juli 2000: Angesichts der budgetären Auswirkungen dieses Vorschlags erscheint es zweckmäßig, diesen Bericht spätestens im März vor der Verabschiedung einer neuen Finanziellen Vorausschau für den nächsten Planungszeitraum vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijkt me daarentegen wel noodzakelijk' ->

Date index: 2024-05-25
w