Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lijn niet in exploitatie
Niet-aangepaste lijn
Niet-geschakelde lijn
Vaste lijn

Vertaling van "lijn niet volgt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-geschakelde lijn | vaste lijn

festgeschaltete Verbindung




lijn niet in exploitatie

für den Verkehr Betrieb geschlossene Strecke | für den Verkehr geschlossene Strecke
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De parlementaire voorbereiding verduidelijkt de strekking van de bestreden bepaling als volgt : « De terugwerking van een annulatiearrest kan in bepaalde gevallen onevenredige gevolgen hebben of met name de rechtszekerheid aantasten. Het Grondwettelijk Hof heeft bij arrest nr. 18/2012 van 9 februari 2012 geoordeeld dat de mogelijkheid voor de Raad van State om de gevolgen van zijn arresten te moduleren in de tijd niet in strijd is met de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 159. Dit arrest werd ove ...[+++]

In den Vorarbeiten wurde der Zweck der angefochtenen Bestimmung wie folgt verdeutlicht: « Die Rückwirkung eines Annullierungsentscheids kann in gewissen Fällen unverhältnismäßige Folgen haben oder insbesondere die Rechtssicherheit beeinträchtigen. Der Verfassungsgerichtshof hat in seinem Entscheid Nr. 18/2012 vom 9. Februar 2012 geurteilt, dass die Möglichkeit für den Staatsrat, die Folgen seiner Entscheide zeitlich zu modulieren, nicht in Widerspruch zu den Artikeln 10, 11 und 13 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 159 ste ...[+++]


3° in de categorie " Persoonlijke toestanden van het gezin" , wordt de tweede lijn vervangen als volgt : " Gezin waarvan het inkomen niet hoger is dan het bescheiden inkomen en minstens gedeeltelijk afkomstig is uit een werkactiviteit" .

3° in der Kategorie " Persönliche Lagen des Haushalts" wird die zweite Linie durch das Folgende ersetzt: " Haushalt, dessen Einkommen das geringe Einkommen nicht überschreitet und mindestens teilweise aus einer Arbeit stammt" .


De behoeften nemen toe, maar de financieringt volgt deze lijn niet in deze periode van financiële crisis.

Der Bedarf wächst, aber die finanziellen Mittel können in der gegenwärtigen Finanzkrise nicht Schritt halten.


6. stelt vast dat artikel 317 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie weliswaar bepaalt dat de Commissie de begroting van de Unie onder haar eigen verantwoordelijkheid uitvoert, maar dat volgens de huidige opvatting van „gedeelde verantwoordelijkheid” de meeste beheersfuncties worden uitgevoerd door nationale organen die geen rechtstreekse verantwoordingsplicht op het niveau van de Unie hebben en waarover de Commissie maar beperkte handhavingbevoegdheden heeft; is dan ook van mening dat deze organen op het niveau van de Unie rechtstreeks verantwoording moeten afleggen aan de Commissie; beklemtoont dat dit de Commissie niet ontslaat van haar v ...[+++]

6. stellt fest, dass zwar die Kommission laut Artikel 317 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union dem Haushaltsplan in eigener Verantwortung ausführt, dass aber nach dem gegenwärtigen Verständnis der „geteilten Verwaltung“ die meisten Verwaltungsaufgaben von nationalen Stellen wahrgenommen werden, die nicht unmittelbar auf Unionsebene rechenschaftspflichtig sind und gegenüber denen die Kommission nur begrenzte Durchsetzungsbefugnisse besitzt; ist daher der Ansicht, dass diese Stellen unmittelbar auf Unionsebene der Kommission gegenüber rechenschaftspflichtig sein müssten; betont, dass dies die Kommission ihrer Verantw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daaruit volgt dat de resultaten van een rendabele lijn uiteindelijk leiden tot een verlaging van de financiële compensatie die noodzakelijk is voor de exploitatie van de andere, niet-rendabele lijnen, van het systeem.

Die Ergebnisse einer rentablen Strecke würden somit letztendlich zu einer entsprechenden Verringerung der erforderlichen Ausgleichszahlung für den Betrieb der übrigen, nicht rentablen Strecken dieses Verkehrssystems führen.


Wij zijn blij dat de Raad deze lijn niet volgt en wij juichen de nieuwe strategische benadering van het Oostenrijks voorzitterschap toe.

Wir begrüßen, dass der Rat dies nicht verfolgt, und wir begrüßen den neuen Strategieansatz der österreichischen Präsidentschaft.


Over de manier waarop een en ander moet worden verwezenlijkt, volgt men, zo bleek tijdens de besprekingen, echter niet dezelfde lijn.

Die Diskussionen zu diesem Thema haben jedoch gezeigt, dass die Auffassungen über die Vorgehensweise auseinander gehen.


De Europese Unie heeft herhaaldelijk benadrukt dat de bouw van het zogenaamde veiligheidshek op de bezette westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem, en met name het feit dat dit hek de Groene Lijn niet volgt, toekomstige onderhandelingen op het spel kan zetten en de uitvoering van de tweestatenoplossing materieel onmogelijk kan maken.

Die Europäische Union hat mehrfach betont, dass der Bau des so genannten Sicherheitszaunes im besetzten Westjordanland und in Jerusalem, besonders die Abweichung seines Verlaufs von der „grünen Linie“, künftigen Verhandlungen vorgreifen und die Zweistaatenlösung physisch undurchführbar machen könnte.


Hoewel de Commissie de lijn van de Bazel-documenten wat de algemene opzet en de meeste technische details betreft volgt (de Commissie was als waarnemer aanwezig bij de onderhandelingen van Bazel), wordt niet verwacht dat de Bazel-voorstellen ook letterlijk in Europese wetgeving zullen worden vertaald.

Obwohl sich der Ansatz der Kommission eng an den des Baseler Papiers im Hinblick auf den generellen Duktus und einen Großteil der technischen Details anlehnt (die Kommission nahm an den Baseler Verhandlungen als Beobachter teil), kann eine „eins-zu-eins“-Übertragung der Baseler Vorschläge in EU-Recht weder erwartet werden, noch wäre dies wünschenswert.


Daaruit volgt dat, zoals in de in B.5 geciteerde parlementaire voorbereiding wordt aangetoond, de indexering van de prestaties bedoeld in de koloniale wetgeving niet in de lijn ligt van de bij de wet van 16 juni 1960 nagestreefde doelstelling van waarborg, maar een nieuw voordeel vormt, dat niet de tegenhanger is van bijdragen gestort door de onderworpenen in het kader van het koloniale stelsel van sociale zekerheid, en bijgevolg een autonome maatregel ...[+++]

Daraus ergibt sich, dass, wie in den unter B.5 zitierten Vorarbeiten nachgewiesen wurde, die Indexierung der Leistungen im Sinne der kolonialen Gesetzgebung nicht auf einer Linie liegt mit der durch das Gesetz vom 16. Juni 1960 angestrebten Zielsetzung der Garantie, sondern einen neuen Vorteil darstellt, der kein Ausgleich ist für die von den Versicherten geleisteten Beiträge im Rahmen des kolonialen Systems sozialer Sicherheit, und dass diese Indexierung somit eine autonome Massnahme hinsichtlich des genannten Systems darstellt.




Anderen hebben gezocht naar : lijn niet in exploitatie     niet-aangepaste lijn     niet-geschakelde lijn     vaste lijn     lijn niet volgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijn niet volgt' ->

Date index: 2025-02-10
w