Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passagiers op de lijndiensten
Passagiers op de vaste lijnvluchten
Passagiers op het lijnverkeer

Traduction de «lijndiensten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake stabiliteitsvereisten voor passagiersschepen die geregelde internationale lijndiensten van en naar havens in Noord-West-Europa en de Baltische Zee onderhouden

Übereinkommen über besondere Stabilitätsanforderungen an RoRo-Fahrgastschiffe, die im regulären internationalen Liniendienst zwischen oder von und nach bestimmten Häfen in Nordwesteuropa und der Ostsee verkehren | Übereinkommen von Stockholm


een luchtnet verzorgen; een vliegnet onderhouden; een net van luchtvaarlijnen exploiteren; een net van luchtverbindingen exploite ren; vaste lijndiensten uitvoeren

ein Streckennetz weiterbeschäftigen


passagiers op de lijndiensten | passagiers op de vaste lijnvluchten | passagiers op het lijnverkeer

Linienpassagieraufkommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In situaties waar dit zou leiden tot significante negatieve sociale gevolgen voor de lokale gemeenschappen op eilanden in de ultraperifere gebieden van de Unie en op het hele of een deel van het grondgebied van Griekenland, mogen de lidstaten in kwestie de toepassing van de norm met maximum vijf jaar extra uitstellen voor een beperkt aantal passagiersschepen op lijndiensten tussen havens van de Unie, op voorwaarde dat aan de toepasselijke normen inzake luchtkwaliteit is voldaan.

Soweit dies erhebliche nachteilige Folgen für Gemeinwesen auf Inseln in den Regionen der Union in äußerster Randlage sowie für das gesamte Hoheitsgebiet Griechenlands oder Teile davon hat, können die betroffenen Mitgliedstaaten die Anwendung des Normwerts in Bezug auf eine begrenzte Zahl von im Linienverkehr von oder nach einem Hafen der Union betriebenen Fahrgastschiffen während höchstens fünf weiteren Jahren aussetzen, vorausgesetzt, dass die einschlägigenLuftqualitätsnormen eingehalten werden.


(4 ter) Als afwijking van lid 4 en lid 4 bis, mogen de lidstaten, in situaties waar eerbiediging van de in lid 4 vastgestelde grenswaarden zou leiden tot significante negatieve sociale gevolgen voor de lokale gemeenschappen op eilanden in de ultraperifere gebieden van de Unie en op het hele of een deel van het grondgebied van Griekenland, mogen de lidstaten in kwestie de in genoemd lid bedoelde tijdslimieten met maximum vijf jaar uitstellen voor een beperkt aantal passagiersschepen op lijndiensten tussen havens van de Unie, op voorwaarde dat aan de toepasselijke normen inzake luchtkwaliteit is voldaan.

(4b) Soweit die Einhaltung der Grenzwerte des Absatzes 4 erhebliche nachteilige soziale Folgen für Gemeinwesen auf Inseln in den Regionen der Union in äußerster Randlage sowie für das gesamte Hoheitsgebiet Griechenlands oder Teile davon hat, können die betroffenen Mitgliedstaaten abweichend von den Absätzen 4 und 4a die Fristen des Absatzes 4 in Bezug auf eine begrenzte Zahl von im Linienverkehr von oder nach einem Hafen der Union betriebenen Fahrgastschiffen um höchstens fünf Jahre verlängern, vorausgesetzt, dass die einschlägigenLuftqualitätsnormen eingehalten werden.


Volgens het voorstel van de Commissie wordt de grenswaarde voor passagiersschepen op lijndiensten (thans gelijk aan de grenswaarde voor SECA's) in 2020 tot 0,1% verlaagd, hetgeen vijf jaar later is dan de verlaging voor de SECA's.

Gemäß dem Vorschlag der Kommission soll der Grenzwert für Fahrgastschiffe im Linienverkehr (der zurzeit an den SECA-Grenzwert angeglichen ist) 2020, also fünf Jahre nach Einführung des neuen Grenzwerts in den SECA, auf 0,1 % heruntergesetzt werden.


Aangezien passagiersschepen op lijndiensten gewoonlijk dicht onder de kust varen, zal de 0,1%-limiet een aanzienlijk effect op de luchtkwaliteit van de kustgebieden hebben, hetgeen een sterk argument voor deze limiet vormt.

Da Fahrgastschiffe im Linienverkehr in der Regel nahe den Küsten verkehren, würde ein Grenzwert von 0,1 % sich stark auf die Luftqualität in den Küstenregionen auswirken und scheint daher gerechtfertigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bus, touringcar (lijndiensten of niet-lijndiensten)

Bus, Reisebus (Linienverkehr oder Sonderfahrten)


97. wijst erop dat het marktaandeel van zeevaartconsortia van containerdiensten zo nodig moet worden beperkt en dat operationele voordelen − voor dienstverlening op zee en in het achterland − moeten worden gedeeld in overeenstemming met de algemene EU-voorschriften inzake eerlijke mededinging overeenkomstig Verordening (EG) nr. 906/2009 inzake de toepassing van artikel 101, lid 3 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; wijst er eveneens op dat moet worden gezorgd voor operationele samenwerking opdat scheepvaartmaatschappijen gezamenlijk lijndiensten kunnen aanbieden ten einde de doelmatigheid en de kwaliteit van sch ...[+++]

97. unterstreicht die Notwendigkeit, den Marktanteil maritimer Konsortien von Containerreedereien in geeigneter Weise zu begrenzen und betriebliche Vorteile für Dienstleistungen zur See wie für Dienstleistungen im Hinterland gemäß den allgemeinen Bestimmungen der Union über den lauteren Wettbewerb und vorbehaltlich der in der Verordnung (EG) Nr. 906/2009 über die Anwendung von Artikel 101 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten Voraussetzungen auszuweiten; unterstreicht ferner die Notwendigkeit, die betriebliche Zusammenarbeit im Hinblick auf die gemeinsame Erbringung von Reedereidiensten durch Seeschifffahr ...[+++]


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 tot toekenning van een subsidie voor de ontwikkeling van container-lijndiensten over de bevaarbare waterwegen in Wallonië;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 2. Dezember 2004 zur Gewährung eines Zuschusses für die Entwicklung von regelmässigen Containertransportdiensten über die schiffbaren Wasserstrassen der Wallonie;


2° het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 tot toekenning van een subsidie voor de ontwikkeling van container-lijndiensten over de bevaarbare waterwegen in Wallonië;

2° der Erlass der Wallonischen Regierung vom 2. Dezember 2004 zur Gewährung eines Zuschusses für die Entwicklung von regelmässigen Containertransportdiensten über die schiffbaren Wasserstrassen der Wallonie;


b) "lijnvaartconference of conference'': een groep van twee of meer vervoerders die schepen exploiteren, die internationale lijndiensten onderhoudt voor het vervoer van lading op een bepaalde route of routes binnen omschreven geografische grenzen en die een overeenkomst of regeling, van welke aard ook, heeft getroffen binnen het kader waarvan zij opereren op basis van eenvormige of gemeenschappelijke vervoertarieven en enigerlei andere overeengekomen voorwaarden met betrekking tot het aanbieden van lijndiensten;

b) ist "Linienkonferenz" eine Gruppe von zwei oder mehr Unternehmen der Seeschiffahrt, die internationale Liniendienste für die Beförderung von Ladung in einem bestimmten Fahrtgebiet oder in bestimmten Fahrtgebieten innerhalb fester geographischer Grenzen zur Verfügung stellt und die eine Vereinbarung oder Abmachung gleich welcher Art getroffen hat, in deren Rahmen sie auf der Grundlage einheitlicher oder gemeinsamer Frachtraten und etwaiger sonstiger vereinbarter Bedingungen hinsichtlich der Bereitstellung von Liniendiensten arbeitet;


Overwegende dat de Gemeenschap Resolutie nr. 2 van de Conferentie van gevolmachtigden van de Verenigde Naties inzake een gedragscode voor conferences volledig ondersteunt waarin wordt bepaald dat in het belang van een gezonde ontwikkeling van diensten van lijndiensten, niet bij een conferentie aangesloten lijndiensten niet dienen te worden belet te functioneren zolang zij het beginsel van eerlijke mededinging op commerciële basis aanvaarden;

Die Gemeinschaft billigt rückhaltlos die Resolution Nr. 2, die von der Bevollmächtigtenkonferenz der Vereinten Nationen über einen Verhaltenskodex für Linienkonferenzen angenommen wurde und in der es heisst, daß zur Gewährleistung einer gesunden Entwicklung der Liniendienste die Tätigkeit der nicht der Konferenz angehörenden Linienreedereien unbehindert sein sollte, solange sie den Grundsatz des fairen Wettbewerbs auf handelspolitischem Gebiet beachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lijndiensten' ->

Date index: 2022-09-15
w