Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Lees niet
Lijst militaire goederen
Lijst van militaire goederen
Lijst van niet in aanmerking komende goederen
Negatieve lijst
Nominatieve lijst
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Rode Lijst
Rode Lijst van bedreigde soorten
Rode Lijst van de IUCN

Vertaling van "lijst met kwesties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


Rode Lijst | Rode Lijst van bedreigde soorten | Rode Lijst van bedreigde soorten van de Internationale Unie voor behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen | Rode Lijst van de IUCN

Rote Liste der IUCN | Rote Liste gefährdeter Arten der Weltnaturschutzunion IUCN


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


lijst militaire goederen | lijst van militaire goederen

Kontrollliste für militärische Güter


lijst van niet in aanmerking komende goederen | negatieve lijst

Liste nicht förderungswürdiger Waren | Negativliste




Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de goedkeuring van de lijst moet rekening worden gehouden met de specifieke voedingsgewoonten van de bevolkingsgroepen in kwestie en met de lijsten in Richtlijn 2006/141/EG en Richtlijn 2006/125/EG, alsmede met de lijst in Verordening (EG) nr. 953/2009 van de Commissie van 13 oktober 2009 inzake stoffen die voor specifieke voedingsdoeleinden aan voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen mogen worden toegevoegd, die niet van toepassing is op vloeibare of vaste voeding voor zuigelingen en peuters, en de lijst moet ...[+++]

Die Liste sollte unter Berücksichtigung der besonderen Ernährung der betreffenden Bevölkerungsgruppen und der Listen der Richtlinien 2006/141/EG und 2006/125/EG sowie der Verordnung (EG) Nr. 953/2009 der Kommission vom 13. Oktober 2009 über Stoffe, die Lebensmitteln für eine besondere Ernährung zu besonderen Ernährungszwecken zugefügt werden dürfen, angenommen werden und diese Listen ersetzen, wovon jedoch feste und flüssige Anfangsnahrung für Säuglinge und Kleinkinder ausgenommen ist. Da die Annahme und die Aktualisierung dieser Liste zu den Maßnahmen mit allgemeiner Geltung zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Ele ...[+++]


Onvolledige of onjuiste gegevens corrigeren is een administratieve actie en als die eenmaal is verricht, kunnen vaartuigen in de lijst in kwestie worden opgenomen.

Die Berichtigung unvollständiger oder ungenauer Daten ist ein Verwaltungsakt, durch den ein Ausschluss von der genannten Liste aufgehoben wird.


Indien het hoofdstembureau overgaat tot het schrappen van kandidaten van een lijst en hierbij de pariteit niet wordt behouden of hersteld, dan wijst het de lijst in kwestie af.

Wenn der Hauptwahlvorstand Kandidaten einer Liste streicht und wenn dabei die Parität nicht aufrechterhalten oder wiederhergestellt wird, lehnt er die betreffende Liste ab.


Indien het districtshoofdbureau overgaat tot het schrappen van kandidaten van een lijst en indien hierbij de pariteit met [lees : niet] behouden wordt of hersteld, dan wijst het de lijst in kwestie af.

Wenn der Hauptwahlvorstand des Distriktes Kandidaten einer Liste streicht und wenn dabei die Parität nicht aufrechterhalten oder wiederhergestellt wird, lehnt er die betreffende Liste ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het hoofdstembureau overgaat tot het schrappen van kandidaten van een lijst en hierbij de pariteit niet wordt behouden of hersteld, dan wijst het de lijst in kwestie af'. ».

Wenn der Hauptwahlvorstand Kandidaten einer Liste streicht und wenn dabei die Parität nicht aufrechterhalten oder wiederhergestellt wird, lehnt er die betreffende Liste ab'. ».


Indien het districtshoofdbureau overgaat tot het schrappen van kandidaten van een lijst en hierbij de pariteit niet wordt behouden of hersteld, dan wijst het de lijst in kwestie af'.

Wenn der Hauptwahlvorstand des Distriktes Kandidaten einer Liste streicht und wenn dabei die Parität nicht aufrechterhalten oder wiederhergestellt wird, lehnt er die betreffende Liste ab'. ».


Indien in de verbeteringsakte de pariteitregels, vermeld in het zevende en achtste lid, niet gerespecteerd worden, wijst het districtshoofdbureau de lijst in kwestie af.

Wenn im Berichtigungsschriftstück die in den Absätzen 7 und 8 vorgesehenen Paritätsregeln nicht eingehalten werden, lehnt der Hauptwahlvorstand des Distriktes die betreffende Liste ab.


Het voorstel van de Commissie inzake het roulatiesbeginsel voor vennoten en partners is de zoveelste controversiële kwestie die kan worden toegevoegd aan de lijst met kwesties die aanleiding hebben gegeven tot harde standpunten.

Zu den strittigen Fragen, über die am heftigsten diskutiert wurde, gehört auch der Vorschlag der Kommission zum Rotationsprinzip für Unternehmen und Partner.


Dit is voldoende reden voor de keuze van de derde door de Commissie voorgestelde mogelijkheid, namelijk de lijst in kwestie te beschouwen als een volledige lijst waarop uitsluitend kruiden, specerijen en plantaardige smaakmakers voorkomen en waaraan geen nieuwe categorieën voedingproducten worden toegevoegd.

Dies rechtfertigt die Wahl der dritten von der Kommission vorgeschlagenen Alternative, nämlich die geltende Liste, die nur Kräuter, Gewürze und pflanzliche Würzen umfasst, als vollständig zu betrachten und keine neuen Lebensmittelkategorien in die Liste aufzunehmen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde mevrouw Frassoni er slechts op wijzen dat wij het onderwerp “doodstraf in Congo” zonder meer in de lijst van actuele kwesties hadden kunnen opnemen. Haar fractie heeft er echter destijds volkomen onnodig mee ingestemd om de lijst van actuele kwesties per keer slechts tot drie onderwerpen te beperken.

- Herr Präsident, ich wollte Frau Frassoni nur darauf hinweisen, dass wir das Thema „Todesstrafe im Kongo“ ohne weiteres noch in die Liste der Dringlichkeiten hätten aufnehmen können, wenn ihre Fraktion damals nicht unnötigerweise dafür gestimmt hätte, die Liste der Dringlichkeiten jedes Mal nur auf drei Themen zu beschränken, was niemandem nutzt, aber der Sache schadet.


w