Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIDD
BISD
Basisinstrumenten en diverse documenten
Belasting op afgifte van administratieve documenten
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Controle van de documenten
Digitaal archiveren
Digitaal bewaren
Documenten converteren van analoog naar digitaal
Documenten digitaliseren
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten scannen
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Recht op toegang tot documenten
Werkgroep Kwaliteitsbeoordeling van documenten

Traduction de «lijvige documenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

Urkunden legalisieren


documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal

analoge Dokumente in ein digitales Format umwandeln | Dokumente scannen | analoge Dokumente in ein digitales Format konvertieren | Dokumente digitalisieren


Basisinstrumenten en diverse documenten [ BISD | BIDD ]

[ BISD ]




belasting op afgifte van administratieve documenten

Steuer auf die Ausstellung von Verwaltungsdokumenten


vervalsing van administratieve documenten en handel in valse documenten

Fälschung von amtlichen Dokumenten | Urkundenfälschung


recht op toegang tot documenten | recht op toegang tot documenten van de instellingen, organen en instanties van de Unie

Recht auf Zugang zu Dokumenten


werkgroep Kwaliteitsbeoordeling van documenten

Arbeitsgruppe für die Qualitätskontrolle von Dokumenten | Arbeitsgruppe Qualitätskontrolle von Dokumenten | Arbeitsgruppe QRD [Abbr.] | QRD [Abbr.]


digitaal archiveren [ digitaal bewaren | documenten scannen ]

digitale Archivierung [ digitale Speicherung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze goed onderbouwde en alleszins lezenswaardige - zij het enigszins lijvige - documenten wordt een zeer accuraat beeld geschetst van de ontwikkelingen op het gebied van de overheidsfinanciën in de lidstaten en van de macro-economische gevolgen daarvan.

Diese gründlich erarbeiteten und lesenswerten Dokumente zeichnen (wenn sie auch etwas umfangreich sind) ein sehr gutes Bild der Entwicklung der öffentlichen Finanzen in den Mitgliedstaaten sowie der makroökonomischen Auswirkungen dieser Entwicklung.


"De Oostenrijkse, de Belgische, de Franse, de Duitse, de Italiaanse, de Luxemburgse, de Portugese en de Spaanse delegatie steunen het ontwerp-antwoord en de daarin vervatte interpretatie van de begrippen "herhaalde verzoeken" en "lijvige documenten".

"Die sterreichische, die belgische, die franz sische, die deutsche, die italienische, die luxemburgische, die portugiesische und die spanische Delegation bef rworten den Antwortentwurf und die darin enthaltene Auslegung der Begriffe 'Mehrfachantr ge' und 'umfangreiche Dokumente'.


"De Belgische, de Duitse, de Franse, de Italiaanse, de Luxemburgse, de Oostenrijkse, de Portugese en de Spaanse delegatie steunen het ontwerp-antwoord en de daarin vervatte interpretatie van de begrippen "herhaald verzoek" en "lijvige documenten".

"Die österreichische, die belgische, die französische, die deutsche, die italienische, die luxemburgische, die portugiesische und die spanische Delegation befürworten den Antwortentwurf und die darin enthaltene Auslegung der Begriffe 'Mehrfachanträge' und 'umfangreiche Dokumente'.


Verklaring van de delegaties van België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Oostenrijk en Portugal "De delegaties van België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Oostenrijk en Portugal steunen het ontwerp-antwoord en de daarin vervatte interpretatie van de begrippen "herhaalde verzoeken" en "lijvige documenten".

Erklärung der belgischen, der deutschen, der spanischen, der französischen, der italienischen, der luxemburgischen, der österreichischen und der portugiesischen Delegation "Die belgische, die deutsche, die spanische, die französische, die italienische, die luxemburgische, die österreichische und die portugiesische Delegation unterstützen den Antwortentwurf und die darin enthaltene Auslegung der Begriffe 'Mehrfachanträge' und 'umfangreiche Dokumente'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zijn het niet eens met de interpretatie van de termen "herhaald verzoek" en "lijvige documenten" in artikel 3, lid 2, van Besluit 93/731/EG van de Raad.

Sie sind mit der Auslegung der Begriffe 'Mehrfachanträge' und 'umfangreiche Dokumente' in Artikel 3 Absatz 2 des Ratsbeschlusses 93/731/EWG nicht einverstanden.


w