Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Invrijheidstelling onder voorwaarden
Limitatieve opsomming
Niet-limitatieve lijst
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «limitatieve voorwaarden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

Bedingungen für den Offenen Netzzugang


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten


niet-limitatieve lijst

nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste


limitatieve opsomming

erschöpfende Liste | geschlossene Liste | vollständige Liste


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

Verarbeitungsbedingungen überwachen


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

Bedingungen für die berufliche Praxis der Gesundheitspsychologie


invrijheidstelling onder voorwaarden

Freilassung unter Auflagen






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

gemeinsame Voraussetzungen und Kriterien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgever heeft bijgevolg limitatieve voorwaarden kunnen opleggen die gegrond zijn op pertinente redenen, en meer bepaald kunnen eisen dat het kind dat het recht op gewaarborgde gezinsbijslag zou kunnen doen ontstaan, ten laste is van een natuurlijke persoon die bijdraagt in de kosten van onderhoud en opvoeding van het kind.

Der Gesetzgeber hat also einschränkende Bedingungen, die auf sachdienlichen Gründen beruhen, auferlegen und insbesondere vorschreiben können, das ein Kind, das zu garantierten Familienleistungen berechtigen könnte, einer natürlichen Person zu Lasten ist, die zu den Unterhalts- und Erziehungskosten des Kindes beiträgt.


de limitatieve voorwaarden voor toegang of geen toegang tot cloudgegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden, met inachtneming van het Handvest van de grondrechten van de EU en de EU-wetgeving;

einschränkende Bedingungen, unter denen – gemäß der Charta der Grundrechte der EU und dem EU-Recht – zu Strafverfolgungszwecken auf Cloud-Daten zugegriffen werden darf oder nicht;


de limitatieve voorwaarden voor toegang of geen toegang tot cloudgegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden, met inachtneming van het Handvest van de grondrechten van de EU en de EU-wetgeving;

– einschränkende Bedingungen, unter denen – gemäß der Charta der Grundrechte der EU und dem EU-Recht – zu Strafverfolgungszwecken auf Cloud-Daten zugegriffen werden darf oder nicht;


de limitatieve voorwaarden voor toegang of geen toegang tot cloudgegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden, met inachtneming van het Handvest van de grondrechten van de EU en de EU-wetgeving;

einschränkende Bedingungen, unter denen – gemäß der Charta der Grundrechte der EU und dem EU-Recht – zu Strafverfolgungszwecken auf Cloud-Daten zugegriffen werden darf oder nicht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grieven van de verzoekende partijen hebben in de eerste plaats betrekking op de limitatieve opsomming van de voorwaarden waaronder de rechter het beslag kan toestaan, zodat hij de evenredigheid van de principiële niet-vatbaarheid voor beslag niet kan onderzoeken ten aanzien van de respectieve situatie van de partijen en, in het bijzonder, de vraag of de schuldeiser over andere redelijke rechtsmiddelen beschikt om zijn rechten doeltreffend te beschermen.

Die Beschwerdegründe der klagenden Parteien betreffen zunächst die erschöpfende Auflistung der Bedingungen, unter denen der Richter die Pfändung genehmigen könne, sodass er die Verhältnismäßigkeit der grundsätzlichen Unpfändbarkeit nicht hinsichtlich der jeweiligen Situation der Parteien prüfen könne, und insbesondere die Frage, ob der Gläubiger über andere vernünftige rechtliche Mittel verfüge, um seine Rechte wirksam zu schützen.


Om beter rekening te houden met de verwachtingen van consumenten met betrekking tot de kwaliteit van biologische producten en om ervoor te zorgen dat de voorschriften correct worden toegepast door de betrokken instanties, organen en marktdeelnemers en dat de eengemaakte markt en de handel goed functioneren, stelt de Commissie door middel van gedelegeerde handelingen de specifieke voorschriften, maatregelen en voorwaarden vast die nodig zijn voor de toepassing van deze verordening (zoals de toelating van producten en stoffen voor gebruik bij de biologische productie, de vermelding ervan op een limitatieve ...[+++]

Damit zum einen den Ansprüchen der Verbraucher an die Qualität ökologischer/biologischer Erzeugnisse besser entsprochen wird und zum anderen die ordnungsgemäße Anwendung der Vorschriften durch die betreffenden Behörden, Stellen und Unternehmer gewährleistet ist und auch das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts und ein störungsfreier Handel sichergestellt werden, erlässt die Kommission mittels delegierter Rechtsakte spezielle für die Anwendung dieser Verordnung erforderliche Vorschriften, Maßnahmen und Bedingungen (z.B. im Sinne der Artikel 16 und 21 die Zulassung von Erzeugnissen und Stoffen zur Verwendung in der ökologischen/biologischen Produktion und ...[+++]


34. Een Ö De Õ niet-limitatieve lijst van bewijsstukken die het consulaat van de aanvrager kan verlangen Ö mogen worden verlangd Õ om te verifiëren of wordt voldaan aan de voorwaarden van de leden Ö lid Õ 1 en 2, is opgenomen in bijlage II.

(43) Anhang II enthält eine nicht erschöpfende Liste von Belegen, die das Konsulat von dem Antragsteller verlangten Ö werden können Õ kann, um zu prüfen, ob die Voraussetzungen des Absatzes 1 der Absätze 1 und 2 erfüllt sind.


3. Een niet-limitatieve lijst van bewijsstukken die het consulaat van de aanvrager kan verlangen om te verifiëren of wordt voldaan aan de voorwaarden van de leden 1 en 2, is opgenomen in bijlage II.

(3) Anhang II enthält eine nicht erschöpfende Liste von Belegen, die das Konsulat von dem Antragsteller verlangen kann, um zu prüfen, ob die Voraussetzungen der Absätze 1 und 2 erfüllt sind.


2. Volgens de in artikel 37, lid 2, bedoelde procedure besluit de Commissie over de toelating en de opname op de limitatieve lijst van de in lid 1 bedoelde producten en stoffen en stelt zij de specifieke voorwaarden en beperkingen voor het gebruik daarvan vast; indien nodig besluit zij tot intrekking van de toelating.

(2) Die Kommission entscheidet nach dem in Artikel 37 Absatz 2 genannten Verfahren über die Zulassung und die Aufnahme der Erzeugnisse und Stoffe in das beschränkte Verzeichnis gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels und legt spezifische Bedingungen und Einschränkungen ihrer Verwendung fest; sie entscheidet erforderlichenfalls auch über die Rücknahme der Zulassung.


Overwegende dat aan de Lid-Staten de mogelijkheid dient te worden verleend om de ondernemingen te ontheffen van de verplichting de verzekerde deze vrije keuze van advocaat te bieden, wanneer de rechtsbijstandverzekering beperkt is tot zaken die voortvloeien uit het gebruik van wegvoertuigen op hun grondgebied en wanneer andere limitatieve voorwaarden vervuld zijn;

Den Mitgiedstaaten sollte die Möglichkeit eingeräumt werden, die Unternehmen von der Verpflichtung freizustellen, den Versicherten seinen Rechtsanwalt frei wählen zu lassen, wenn die Rechtsschutzversicherung sich auf Rechtssachen beschränkt, die aus der Benutzung von Strassenfahrzeugen in ihrem Gebiet herrühren, und weitere einschränkende Bedingungen gegeben sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limitatieve voorwaarden' ->

Date index: 2024-09-07
w