Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Hervormingsverdrag
Lissabon en de Taagvallei
Op onze kosten
Te onzen laste
Verdrag van Lissabon
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «lissabon aan onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

Reformvertrag | Vertrag von Lissabon | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon heeft zij voorgesteld om van een hernieuwde Lissabon-agenda onze strategie voor groei en werkgelegenheid te maken, zodat wij de drijvende kracht van een dynamischer economie kunnen inzetten voor onze bredere doelstellingen op sociaal en milieugebied.

In der Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie hat sie jüngst vorgeschlagen, eine erneuerte Lissabon-Agenda zu unserer Strategie für die Schaffung von Wachstum und Beschäftigung zu machen, die es uns ermöglicht, den Antrieb einer dynamischeren Wirtschaft zur Erfüllung unserer umfassenderen sozialen und umweltpolitischen Ziele zu nutzen.


Op Europees niveau moet in het debat over het toekomstige financiële kader van de Unie tot 2013 (“de Financiële Vooruitzichten”) rekening gehouden worden met onze ambities in verband met Lissabon: de prioriteiten van Lissabon moeten ondersteund worden in de toekomstige EU-begroting.

Auf europäischer Ebene sind in der Debatte über die künftige Finanzgrundlage der Union bis 2013 (die „Finanzielle Vorausschau“) die Konsequenzen aus dieser Ambition zu ziehen, indem wir die künftige Haushaltspolitik der EU an den Prioritäten der Strategie von Lissabon von Lissabon orientieren.


We moeten steun bieden aan en investeren in een moderne kenniseconomie, onze middelen zodanig gebruiken dat we ons kunnen aanpassen aan de veranderende economische en sociale omstandigheden en programma’s opzetten waarmee de lidstaten op de juiste wijze gestimuleerd worden om hun eigen overheidsuitgaven toe te spitsen op de Lissabon-doelstellingen.

Wir müssen die Hilfen und Investitionen bereitstellen, die eine moderne wissensbasierte Wirtschaft braucht, wir müssen unsere Ressourcen so nutzen, dass die Anpassung an die sich wandelnden wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen gelingt, und wir müssen Programme auflegen, die den Mitgliedstaaten die richtigen Anreize bieten, so dass sie ihre nationale Ausgabenpolitik an den Zielsetzungen der Strategie von Lissabon von Lissabon ausrichten können.


De Commissie stelt een nieuwe start voor de Lissabon-strategie voor, waarbij we onze inspanningen zullen concentreren op twee hoofdtaken: sterkere en duurzame groei bewerkstelligen en meer en betere banen creëren.

Die Kommission schlägt vor, die Strategie von Lissabon mit neuem Leben zu erfüllen; hierzu sollen die Anstrengungen auf zwei zentrale Aufgaben konzentriert werden: Herbeiführung eines kräftigeren und nachhaltigen Wachstums und Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien heeft het Europees Parlement strijd gevoerd, via het Verdrag van Maastricht, het Verdrag van Amsterdam, het Verdrag van Nice, het Constitutioneel Verdrag en het Verdrag van Lissabon, om dat tekort weg te werken. Naar mijn oordeel hebben wij met het Verdrag van Lissabon, met onze nieuwe bevoegdheden als Parlement, met de deelname van de nationale parlementen, dat doel bereikt.

Das Parlament kämpft seit den 80er-Jahren – durch die Verträge von Maastricht, Amsterdam und Nizza, den Verfassungsvertrag und den Vertrag von Lissabon –, um dieses Demokratiedefizit zu überwinden. Und ich glaube, dass wir mit dem Vertrag von Lissabon, der neue Befugnisse für das Parlament und die Beteiligung der nationalen Parlamente vorsieht, dieses Ziel erreicht haben.


Ik heb van de Europese Raad de opdracht gekregen te waarborgen dat onze samenwerking en ons respect voor de integriteit van het Europees Parlement samenkomen in duidelijkheid – ofwel krachtens het Verdrag van Nice of het Verdrag van Lissabon – over onze nominatie van een kandidaat voor de post van Commissievoorzitter.

Der Europäische Rat hat mich beauftragt, zu gewährleisten, dass unsere Zusammenarbeit und unsere Achtung vor der Integrität des Europäischen Parlaments durch Klarheit miteinander verbunden ist - sei es durch den Vertrag von Nizza oder durch den Vertrag von Lissabon - bei unserer Nominierung eines Kandidaten für den Posten des Präsidenten der Kommission.


Ik heb van de Europese Raad de opdracht gekregen te waarborgen dat onze samenwerking en ons respect voor de integriteit van het Europees Parlement samenkomen in duidelijkheid – ofwel krachtens het Verdrag van Nice of het Verdrag van Lissabon – over onze nominatie van een kandidaat voor de post van Commissievoorzitter.

Der Europäische Rat hat mich beauftragt, zu gewährleisten, dass unsere Zusammenarbeit und unsere Achtung vor der Integrität des Europäischen Parlaments durch Klarheit miteinander verbunden ist - sei es durch den Vertrag von Nizza oder durch den Vertrag von Lissabon - bei unserer Nominierung eines Kandidaten für den Posten des Präsidenten der Kommission.


Het Verdrag van Lissabon zou onze bestaande praktijken een formelere basis geven en een verdere impuls geven om ze te verbeteren.

Der Vertrag von Lissabon würde unsere bestehenden Praktiken auf eine formellere Basis stellen und ihnen einen frischen Impuls für einen weiteren Ausbau verschaffen.


Als we onze inspanningen kunnen verdubbelen en van hervormingen onze grootste prioriteit maken, zal de hernieuwde Lissabon-strategie een heus keerpunt betekenen op weg naar groei en werkgelegenheid in Europa.

Wenn wir unsere Anstrengungen verdoppeln können und die Reform zu unserer ersten Priorität machen, dann wird die erneuerte Lissabon-Strategie als echter Wendepunkt hin zu mehr Wachstum und Beschäftigung in Europa gesehen werden können.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, in Lissabon is onze gemeenschappelijke horizon geschetst. Er zijn afspraken gemaakt over structurele hervormingen om onze economie te moderniseren, meer te groeien en meer werkgelegenheid te scheppen.

– (ES) Herr Präsident! In Lissabon ist ein gemeinsamer Horizont fixiert worden, es wurden Strukturreformen für die Modernisierung unserer Wirtschaft, für ein stärkeres Wachstum und mehr Beschäftigung abgesteckt.




D'autres ont cherché : map     hervormingsverdrag     lissabon en de taagvallei     verdrag van lissabon     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     lissabon aan onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon aan onze' ->

Date index: 2022-01-16
w