Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon de niki-prijs " (Nederlands → Duits) :

5. uit scherpe kritiek op de Raad, die niet alleen systematisch probeert gedelegeerde handelingen in nieuwe wetgeving tot elke prijs te voorkomen, maar zelfs terugkomt op de pre-Lissabon-situatie door te trachten maatregelen die onder de regelgevingsprocedure met toetsing vielen in post-Lissabon-aanpassingsverordeningen ten onrechte om te zetten in uitvoeringshandelingen; verzoekt de Raad zich te houden aan de bepalingen van het Verdrag met betrekking tot het duidelijke onderscheid tussen gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen;

5. kritisiert den Rat entschieden für die systematischen Versuche, nicht nur unter allen Umständen delegierte Rechtsakte in neuen Rechtsvorschriften zu vermeiden, sondern sogar auch zur Anpassung an den Zustand vor Lissabon zurückzukehren, indem er unzulässigerweise versucht, bei der Anpassung eines Gesetzgebungsakts an den Vertrag von Lissabon Maßnahmen gemäß dem Regelungsverfahren mit Kontrolle in Durchführungsrechtsakte zu ändern; fordert den Rat auf, die Bestimmungen des Vertrags zu achten, was den eindeutig unterschiedlichen Charakter von delegierten Rechtsakten im Vergleich zu Durchführungsrechtsakten anbelangt;


– (PT) Het Europees Parlement blijft proberen het Verdrag van Lissabon tegen elke prijs te verkopen.

– (PT) Dieser Bericht ist ein weiterer, dem Willen der Mehrheit des Europäischen Parlaments entgegengesetzter Versuch, das Lissabon-Vertragsprojekt um jeden Preis zu „verkaufen“ – ein Unterfangen, das sich nicht als einfach erwiesen hat, wenn man die Ergebnisse vorangegangener Referenden betrachtet.


Het is van groot belang dat we een hoge prijs hebben betaald voor het Verdrag van Lissabon.

Wir haben für den Vertrag von Lissabon einen hohen Preis gezahlt, das dürfen wir nicht vergessen.


1. stelt het op prijs dat er een nauw verband bestaat tussen het nieuwe cohesiebeleid voor 2007-2013 en de Lissabon-agenda; merkt met genoegen op dat meer dan 65% van de 347 miljard euro die voor het cohesiebeleid is gereserveerd, specifiek bestemd is voor Lissabon-gerelateerde uitgaven zoals innovatie, onderzoek en menselijk kapitaal;

1. begrüßt die enge Verknüpfung der neuen Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 mit der Agenda von Lissabon; stellt mit Zufriedenheit fest, dass von den 347 Mrd. Euro, die für die Kohäsionspolitik reserviert sind, über 65% für Ausgaben im Zusammenhang mit dem Lissabon-Prozess vorgesehen sind, zum Beispiel für Innovation, Forschung und Humankapital;


Onze Ierse vrienden, na goed te hebben nagedacht en alles tegen elkaar te hebben afgewogen, moeten zich ervan bewust worden dat dit geen neutrale operatie is, maar dat ook wij een prijs zullen betalen, en wel een hoge prijs, in een Unie die is gebaseerd op solidariteit, als het Verdrag van Lissabon niet voor de verkiezingen wordt goedgekeurd.

Daher müssen sich unsere irischen Freunde, nachdem sie die Angelegenheit überdacht haben, auch dessen bewusst sein, dass dies keine neutrale Übung ist. Anders gesagt: In einer Union, die auf Solidarität basiert, kommt es uns teuer zu stehen, wenn der Vertrag von Lissabon nicht vor den Wahlen angenommen wird.


78. De Europese Raad van Lissabon heeft beklemtoond dat investeringen in mensen belangrijk zijn. Op verzoek van de Europese Raad onderzoekt de Commissie de mogelijkheid van een Europese prijs voor uiterst progressieve bedrijven. Doel is meer prioriteit te verlenen aan levenslang leren als basisbestanddeel van het Europees sociaal model.

78. Auf dem Europäischen Rat in Lissabon wurde die wichtige Funktion der Investition in Menschen hervorgehoben und die Kommission aufgefordert, einen europäischen Preis für besonders progressive Unternehmen auszusetzen, um auf diese Weise die Priorität des lebenslanges Lernens als Grundkomponente des europäischen Sozialmodells herauszustreichen.


78. De Europese Raad van Lissabon heeft beklemtoond dat investeringen in mensen belangrijk zijn. Op verzoek van de Europese Raad onderzoekt de Commissie de mogelijkheid van een Europese prijs voor uiterst progressieve bedrijven. Doel is meer prioriteit te verlenen aan levenslang leren als basisbestanddeel van het Europees sociaal model.

78. Auf dem Europäischen Rat in Lissabon wurde die wichtige Funktion der Investition in Menschen hervorgehoben und die Kommission aufgefordert, einen europäischen Preis für besonders progressive Unternehmen auszusetzen, um auf diese Weise die Priorität des lebenslanges Lernens als Grundkomponente des europäischen Sozialmodells herauszustreichen.


De heer João de Deus Pinheiro, het Commissielid dat verantwoordelijk is voor voorlichting, communicatie, cultuur en audiovisuele sector, reikt vanavond in Lissabon de Niki-prijs 1994 uit voor de bekroonde programma's in de drie categorieën waarvoor de prijs wordt uitgeloofd, namelijk document, fictie en kinderprogramma's.

João de Deus Pinheiro, für Information, Kommunikation, Audiovisuelle Medien und Kultur zuständiges Kommissionsmitglied, wird heute Abend in Lissabon die drei Preisträger in den Kategorien Dokumentarfilm, Spielfilm und Kinderprogramm mit dem NIKI-Preis 1994 auszeichnen.


Inlichtingen : Europese Commissie, Dienst Voorlichting voor vrouwen, tel. +32 2 299.94.16 - Coördinator van de NIKI-prijs, tel. +44 272 73.30.82 - RTP, Lissabon, tel. +351 1 796.32.51 BIJLAGE DE BEKROONDE PROGRAMMA'S IN DE DRIE CATEGORIEÕN ZIJN : - Categorie Document : BBC (VK) voor het programma "Major, the Miners and Me" van Brenda Nixon, dat gericht is tegen stereotypen.

Weitere Information sind erhältlich bei: Kommission der Europäischen Gemeinschaften, Referat Fraueninformation, Tel (+32) 2 299.94.16 - Koordinator NIKI-Preis, Tel (+44) 272 73.30.82 - RTP, Lissabon, Tel (+351) 1 796.32.51 ANHANG DIE PREISTRÄGER IN DEN DREI KATEGORIEN SIND: - Kategorie Dokumentarfilm: BBC (VK) für "Major, the Miners and Me" von Brenda Nixon.


De Niki-prijs werd in 1988 door de Europese Commissie in het leven geroepen en heeft ten doel het beeld van de vrouw op de televisie te verbeteren.

Der NIKI-Preis wurde 1988 von der Kommission der Europäischen Gemeinschaften mit dem Ziel gestiftet, das Bild der Frau im Fernsehen zu ändern.




Anderen hebben gezocht naar : tot elke prijs     verdrag van lissabon     tegen elke prijs     hoge prijs     op prijs     wij een prijs     raad van lissabon     europese prijs     vanavond in lissabon de niki-prijs     lissabon     niki-prijs     lissabon de niki-prijs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon de niki-prijs' ->

Date index: 2024-05-16
w