Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervormingsverdrag
Lissabon en de Taagvallei
Overeenkomst van Lissabon
Randvoorwaarden
Verdrag van Lissabon

Traduction de «lissabon de randvoorwaarden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

Reformvertrag | Vertrag von Lissabon | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft








Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon

Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. neemt kennis van de door de Commissie aangegeven prioriteiten (namelijk steun aan de economie van de EU na de crisis en aanpassing aan nieuwe randvoorwaarden, zoals de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon, nieuwe financiële toezichthoudende autoriteiten, financiering van het initiatief voor wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES), tenuitvoerlegging van het programma van Stockholm, enz) en vraagt zich af of de geringe toename van de VK ten opzichte van de begroting 2010 volstaat om deze prioriteiten aan te p ...[+++]

8. nimmt die von der Kommission gesetzten Prioritäten zur Kenntnis (nämlich Unterstützung der Volkswirtschaften in der EU nach der Krise und Anpassung an neue Erfordernisse, zum Beispiel die Umsetzung des Vertrags von Lissabon, neue Finanzaufsichtsbehörden, Finanzierung der Initiative ’Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung’ (GMES), Umsetzung des Stockholm-Programms usw) und äußert Zweifel, ob die bescheidene Erhöhung der VE im Vergleich zum Haushaltsplan 2010 ausreicht, um diese Prioritäten umzusetzen;


8. neemt kennis van de door de Commissie aangegeven prioriteiten (namelijk steun aan de economie van de EU na de crisis en aanpassing aan nieuwe randvoorwaarden, zoals de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon, nieuwe financiële toezichthoudende autoriteiten, financiering van het initiatief voor wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES), tenuitvoerlegging van het programma van Stockholm, enz) en vraagt zich af of de geringe toename van de VK ten opzichte van de begroting 2010 volstaat om deze prioriteiten aan te p ...[+++]

8. nimmt die von der Kommission gesetzten Prioritäten zur Kenntnis (nämlich Unterstützung der Volkswirtschaften in der EU nach der Krise und Anpassung an neue Erfordernisse, zum Beispiel die Umsetzung des Vertrags von Lissabon, neue Finanzaufsichtsbehörden, Finanzierung der Initiative „Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung“ (GMES), Umsetzung des Stockholm-Programms usw) und äußert Zweifel, ob die bescheidene Erhöhung der VE im Vergleich zum Haushaltsplan 2010 ausreicht, um diese Prioritäten umzusetzen;


2. is van mening dat de verbetering van het externe concurrentievermogen onontbeerlijk is om de doelstellingen inzake groei en werkgelegenheid van de strategie van Lissabon te bereiken en bij te dragen tot de bevordering van de duurzame ontwikkeling in de wereld; is van oordeel dat de EU bij het nemen van externe maatregelen de aanzet moet geven tot hervormingen en internationale samenwerking op economisch vlak, teneinde gunstige randvoorwaarden te creëren; wil met het oog hierop streven naar een grotere samenhang en compatibiliteit ...[+++]

2. hält eine Steigerung der externen Wettbewerbsfähigkeit für wesentlich, um die Wachstums- und Beschäftigungsziele von Lissabon zu verwirklichen und die Förderung der nachhaltigen Entwicklung weltweit zu unterstützen; glaubt, dass die EU bei ihrem außenpolitischen Handeln den Anstoß für Reformen und die internationale Zusammenarbeit auf wirtschaftlichem Gebiet geben muss, um ein günstiges Umfeld zu schaffen; beabsichtigt zu diesem Zweck, auf eine stärkere Kohärenz und Kompatibilität ihrer makroökonomischen Politiken, eine verbesserte Sicherheit des Währungs- und Finanzsystems, die Zusammenarbeit in Steuerfragen und die Beseitigung von ...[+++]


Voorts wil hij benadrukken dat gestaag gewerkt moet worden aan een breed scala van maatregelen om in de context van de strategie van Lissabon de randvoorwaarden te scheppen voor een economisch en sociaal klimaat dat gunstig is voor duurzame groei.

Es wird auch hervorgehoben, dass kontinuierliche umfassende Maßnahmen erforderlich sind, um im Rahmen der Lissabonner Strategie die Grundlagen für ein wirtschaftliches und soziales Umfeld zu schaffen, das nachhaltiges Wachstum begünstigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jazeker, Lissabon zal mislukken, als de mensen het gevoel krijgen dat het een project is dat vooral dient tot herziening en mogelijk inperking van het Europese sociale model. Maar als Lissabon een project is dat het welvaartspeil in Europa verhoogt door het tot een meer concurrerend continent te maken en tegelijk de sociale randvoorwaarden overeind te houden die iedereen in de Unie een menswaardig leven mogelijk maken, die werkgelegenheid scheppen, die sociale zekerheid voor jong en oud scheppen – als het project Lissabon dat beeld weet op te roepen, zull ...[+++]

Jawohl, Lissabon wird scheitern, wenn die Menschen das Gefühl haben, es sei ein Projekt zum Umbau des europäischen Sozialmodells, möglichst nach unten. Wenn aber Lissabon ein Projekt ist, das den Wohlstand in Europa durch eine Steigerung der interkontinentalen Wettbewerbsfähigkeit Europas mehrt bei gleichzeitiger Wahrung der sozialen Rahmenbedingungen, die jedem Menschen in dieser Union ein Leben in Würde ermöglichen können, die Beschäftigung schaffen, die soziale Sicherheit für die jungen und die alten Menschen schaffen, wenn dies das Gefühl ist, das von diesem Projekt Lissabon vermittelt wird, dann werden die Menschen dieses Projekt akzeptieren.


15. is van mening dat in de Unie gunstige randvoorwaarden voor biotechnologisch onderzoek moeten bestaan, opdat dergelijk hoogwaardig onderzoek zich in de Unie succesvol kan ontwikkelen en naar de Unie kan terugkeren; benadrukt dat biotechnologisch onderzoek een essentieel onderdeel is van de Lissabon-strategie en kan bijdragen aan een hoogwaardige, duurzame landbouw;

15. ist der Auffassung, dass in der Union günstige Rahmenbedingungen für biotechnologische Forschung existieren müssen, damit sich solch hochwertige Forschung in der Union erfolgreich entwickeln und in die Union zurückfließen kann; betont, dass biotechnologische Forschung ein wesentlicher Bestandteil der Lissabon-Strategie ist und zu einer hochwertigen und nachhaltigen Landwirtschaft beitragen kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon de randvoorwaarden' ->

Date index: 2024-07-23
w