Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Emissiereductie-eenheid
Gezamenlijk
Gezamenlijk aanbod
Gezamenlijke afvalwaterverwerking
Gezamenlijke bijeenkomst
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vergadering
Gezamenlijke vestiging
Hervormingsverdrag
JI
Lissabon en de Taagvallei
Samen
Verdrag van Lissabon

Traduction de «lissabon gezamenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

Reformvertrag | Vertrag von Lissabon | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft


gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

Gemeinsame Umsetzung [ Emissionsreduktionseinheit | ERU ]


gezamenlijke bijeenkomst | gezamenlijke vergadering

gemeinsame Sitzung


collectieve/gezamenlijke afvalwaterverwerking | gezamenlijke afvalwaterverwerking

Sammelabwasserbehandlung












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De sociale partners worden uitgenodigd voorafgaand aan de Europese voorjaarsraad van 2005 een gezamenlijk Lissabon-actieprogramma op te stellen waarin zij hun bijdrage aan de Lissabon-doelstellingen uiteenzetten.

Die Sozialpartner sind aufgefordert, im Vorfeld der Frühjahrstagung 2005 des Europäischen Rates einen gemeinsamen Lissabon-Aktionsplan aufzustellen und darin ihren Beitrag zur Erreichung der Ziele von Lissabon zu präsentieren.


Dit gezamenlijk verslag vult het gezamenlijk werkgelegenheidsverslag en het uitvoeringsverslag van de GREB aan en biedt een evenwichtig en geïntegreerd overzicht van de belangrijkste problemen die de lidstaten moeten aanpakken om de ambitieuze doelstellingen van Lissabon te kunnen halen.

Der vorliegende Gemeinsame Bericht soll den Gemeinsamen Beschäftigungsbericht und den Bericht über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik ergänzen. Ziel ist es, ein ausgewogenes, integriertes Gesamtbild der wichtigsten Aufgaben zu zeichnen, die die Mitgliedstaaten in Angriff zu nehmen haben, wenn sie die ehrgeizigen Lissabon-Ziele erreichen wollen.


Mededeling van de Commissie - "Onderwijs en opleiding 2010": De dringende noodzaak tot hervormingen voor het welslagen van de strategie van Lissabon (Ontwerp voor een gezamenlijk tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het gedetailleerd werkprogramma voor de follow-up inzake de doelstellingen voor de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa) [COM (2003) 685 def. - niet in het Publicatieblad verschenen].

Mitteilung der Kommission „Allgemeine und berufliche Bildung 2010": Die Dringlichkeit von Reformen für den Erfolg der Lissabon-Strategie (Entwurf eines gemeinsamen Zwischenberichts über die Maßnahmen im Rahmen des detaillierten Arbeitsprogramms zur Umsetzung der Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa) [KOM (2003) 685 endg. - nicht im Amtsblatt veröffentlicht]


betreurt dat weinig vooruitgang is geboekt bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 1049/2001 wat betreft de verplichting van de instellingen, agentschappen en andere organen om een register van alle documenten bij te houden, overeenkomstig de artikelen 11 en 12 van deze verordening, evenals het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten; verzoekt om de invoering van een gemeenschappelijk beleid inzake registers, en verzoekt de EU-instellingen om, voor zover zij dat nog niet hebben gedaan, documentenregisters op te zetten en maatregelen uit te voeren om de indeling en presentatie van de documenten van de verschill ...[+++]

bedauert, dass bei der Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 kaum Fortschritte hinsichtlich der Verpflichtung der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen erzielt worden sind, vollständige Dokumentenregister zu führen, wie dies in deren Artikel 11 und 12 sowie schlussendlich im Vertrag von Lissabon und in der Charta der Grundrechte vorgesehen ist; fordert einen gemeinsamen Ansatz zu einzurichtenden Registern und fordert all diejenigen EU-Organe, die dies noch nicht getan haben, auf, Dokumentenregister einzurichten und Maßnahmen umzusetzen, mit denen die Festlegung der Geheimhaltungsstufe und die Art der Bereitstellung der Dokum ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Acht het Spaanse voorzitterschap het nodig, gelet op het feit dat in het Verdrag van Lissabon gezamenlijke defensieambities worden geschetst en een clausule over solidariteit op het gebied van veiligheid en defensie is opgenomen, binnen de EU te beschikken over gemeenschappelijke voorschriften inzake wapenverkoop door EU-lidstaten aan derde landen?

Da der Vertrag von Lissabon gemeinsame Verteidigungsziele und eine Solidaritätsklausel im Bereich Sicherheit und Verteidigung enthält, wird der Rat um Mitteilung darüber ersucht, ob er es für notwendig hält, innerhalb der EU einen gemeinsamen Regelungsrahmen für den Verkauf von Waffen aus EU-Mitgliedstaaten an Drittländer zu schaffen?


Acht de Commissie het nodig, gelet op het feit dat in het Verdrag van Lissabon gezamenlijke defensieambities worden geschetst en een clausule over solidariteit op het gebied van veiligheid en defensie is opgenomen, binnen de EU te beschikken over gemeenschappelijke voorschriften inzake wapenverkoop door EU-lidstaten aan derde landen?

Da der Vertrag von Lissabon gemeinsame Verteidigungsziele und eine Solidaritätsklausel im Bereich Sicherheit und Verteidigung enthält, wird die Kommission um Mitteilung darüber ersucht, ob er es für notwendig hält, innerhalb der EU einen gemeinsamen Regelungsrahmen für den Verkauf von Waffen aus EU-Mitgliedstaaten an Drittländer zu schaffen?


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik dank alle sprekers en ik ben ook blij dat zij beseffen dat de Commissie en het Parlement voor het eerst in Europa, en zelfs nog voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, gezamenlijk een echt horizontaal Europees beleid aan het formuleren zijn voor alle gebieden die te maken hebben met de bescherming en bevordering van de rechten van het kind.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich danke allen, die das Wort ergriffen haben, und freue mich auch über ihre Anerkennung der Tatsache, dass erstmals in Europa und noch vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon von Kommission und Parlament gemeinsam eine echte bereichsübergreifende europäische Politik zum Schutz und zur Förderung der Rechte des Kindes formuliert wird.


– gezien de gezamenlijke strategie Afrika-EU ("gezamenlijke strategie") en het eerste actieplan (2008-2010) voor de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie Afrika-EU dat is aangenomen tijdens de bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders van de EU en Afrika in Lissabon op 8 en 9 december 2007,

– unter Hinweis auf die Gemeinsame Afrika-EU-Strategie ("Gemeinsame Strategie") und den ersten Aktionsplan (2008-2010) zur Durchführung der Strategischen Partnerschaft zwischen Afrika und der Europäischen Union, die von den Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union und Afrikas auf ihrem Treffen am 8. und 9. Dezember 2007 in Lissabon angenommen wurden,


– gezien de gezamenlijke strategie Afrika-EU ("gezamenlijke strategie") en het eerste actieplan (2008-2010) voor de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie Afrika-EU dat is aangenomen tijdens de bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders van Afrika en de EU in Lissabon op 8 en 9 december 2007,

– unter Hinweis auf die Gemeinsame Afrika-EU-Strategie („Gemeinsame Strategie“) und den ersten Aktionsplan (2008-2010) zur Durchführung der Strategischen Partnerschaft zwischen Afrika und der EU, die von den Staats- und Regierungschefs der EU und Afrikas auf ihrem Treffen am 8. und 9. Dezember 2007 in Lissabon angenommen wurden,


Het verslag is bedoeld als basis voor het Gezamenlijk verslag inzake sociale integratie dat de Commissie en de Raad tijdens de Europese voorjaarsraad van 2004 zullen indienen, als een belangrijke stap naar de periodieke evaluatie van de vorderingen met betrekking tot de sociale en economische doelen die worden gedefinieerd door de strategie van Lissabon.

Der Bericht soll die Grundlage für den Gemeinsamen Bericht über soziale Eingliederung liefern, den Kommission und Rat 2004 auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vorlegen und der einen wichtigen Schritt im Rahmen der regelmäßigen Beurteilung der Fortschritte bei der Verwirklichung der sozialen und wirtschaftlichen Zielvorgaben entsprechend der Lissabonner Strategie darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon gezamenlijk' ->

Date index: 2021-02-18
w