Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon had premier reinfeldt zich » (Néerlandais → Allemand) :

In combinatie met de discussies over het Verdrag van Lissabon had premier Reinfeldt zich moeten opwerpen als kampioen in de democratie door te verklaren dat de resultaten van de twee referenda in feite betekenden dat het verdrag had gefaald.

Im Zusammenhang mit den Diskussionen zum Vertrag von Lissabon hätte Ministerpräsident Reinfeldt als Vorkämpfer der Demokratie auftreten und erklären sollen, dass das Ergebnis der Referenden wirklich das Ende des Vertrags bedeutet.


Dit gezegd hebbende wil ik in het bijzonder het voorzitterschap, premier Reinfeldt en mevrouw Malmström bedanken voor de uitstekende betrekkingen die zij met het Parlement hebben onderhouden en voor de goede wijze waarop zij dossiers die toch wel bijzonder lastig waren, hebben beheerd – ik doel hiermee natuurlijk op de ratificatie van het Verdrag van Lissabon.

Als nächstes möchte ich vor allem der Ratspräsidentschaft, Herrn Ministerpräsident Reinfeldt sowie Frau Malmström, danken für die hervorragenden Beziehungen, die sie mit dem Parlament gepflegt haben und für ihr Geschick beim Umgang mit letztendlich sehr heiklen Fragen; ich meine natürlich die Ratifizierung des Vertrages von Lissabon.


Dit gezegd hebbende wil ik in het bijzonder het voorzitterschap, premier Reinfeldt en mevrouw Malmström bedanken voor de uitstekende betrekkingen die zij met het Parlement hebben onderhouden en voor de goede wijze waarop zij dossiers die toch wel bijzonder lastig waren, hebben beheerd – ik doel hiermee natuurlijk op de ratificatie van het Verdrag van Lissabon.

Als nächstes möchte ich vor allem der Ratspräsidentschaft, Herrn Ministerpräsident Reinfeldt sowie Frau Malmström, danken für die hervorragenden Beziehungen, die sie mit dem Parlament gepflegt haben und für ihr Geschick beim Umgang mit letztendlich sehr heiklen Fragen; ich meine natürlich die Ratifizierung des Vertrages von Lissabon.


We kunnen nu met vertrouwen vooruitkijken, omdat het Verdrag van Lissabon begin volgende maand van kracht wordt, zoals premier Reinfeldt zei.

Wir können nun mit Vertrauen in die Zukunft blicken, denn, wie Premierminister Reinfeldt feststellte, der Vertrag von Lissabon wird Anfang des nächsten Monats gültig sein.


Behalve José Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Commissie, en ik waren er nog twee premiers aanwezig, namelijk premier Reinfeldt van Zweden en premier Zapatero van Spanje. Ik was na deze bijeenkomst erg opgetogen en zeer verbaasd over de consensus tussen de sociale partners over zowel de doelstellingen van het voorzitterschap als in het algemeen over de oplossingen voor de werkloosheidssituatie die zich als gevolg van de wereldwijde financië ...[+++]

Neben mir und dem Präsident der Europäischen Kommission José Manuel Barroso nahmen auch die beiden nachfolgenden Premierminister teil, in anderen Worten Herr Reinfeldt aus Schweden und Herr Zapatero aus Spanien. Nach dem Treffen war ich sehr ermutigt und positiv überrascht wegen des Konsenses zwischen den Sozialpartnern, nicht nur hinsichtlich der Ziele der Präsidentschaft, sondern allgemein wegen der Lösungen für die Entwicklung der Arbeitslosigkeit infolge der globalen Finanzkrise.


Biowetenschappen en biotechnologie zijn wellicht de meest veelbelovende takken van de speerpunttechnologieën en kunnen als zodanig een substantiële bijdrage leveren tot het doel dat de Europese Gemeenschap zich op de top van Lissabon had gesteld, nl. een vooraanstaande kenniseconomie te worden.

Biowissenschaften und Biotechnologie können als vielleicht vielversprechendste Spitzentechnologien einen wesentlichen Beitrag zu dem Ziel der Europäischen Gemeinschaft leisten, zum führenden wissensbasierten Wirtschaftsraum zu werden, so wie es der Europäische Rat von Lissabon formuliert hat.


Eerder had de heer Rasmussen (lid van het EP, PES-voorzitter en ex-premier van Denemarken), zich in de marge ook al uitgesproken tegen bezuinigingen op de begroting".

Am Rande der Plenartagung hatte sich zuvor auch MdEP Poul Nyrup Rasmussen, SPE-Vorsitzender und ehemaliger Ministerpräsident von Dänemark, gegen Haushaltskürzungen ausgesprochen".


De heer Flynn verheugde zich over het feit dat de Premier League al stappen had ondernomen om het arrest van het Hof uit te voeren.

Kommissar Flynn begrüßte die Tatsache, daß die Erste Englische Liga bereits Schritte zur Erfüllung des Entscheids des Europäichen Gerichtshofs unternommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon had premier reinfeldt zich' ->

Date index: 2024-04-04
w