Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «lissabon heeft aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens een verklaring gehecht aan de slotakte van de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen zal, „indien het Hof van Justitie overeenkomstig artikel 252, eerste alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie verzoekt om het aantal advocaten-generaal met drie te verhogen (van acht naar elf), de Raad met eenparigheid van stemmen met die verhoging [...] instemmen.

Gemäß einer Erklärung zur Schlussakte der Regierungskonferenz, die den Vertrag von Lissabon angenommen hat, wird „der Rat, wenn der Gerichtshof gemäß Artikel 252 Absatz 1 [AEUV] beantragt, die Zahl der Generalanwälte um drei zu erhöhen (elf anstelle von acht), einstimmig eine solche Erhöhung beschließen .


REKENING HOUDEND met het aantal zetels per lidstaat dat is vastgesteld in het ontwerp-besluit van de Europese Raad dat op 11 oktober 2007 politiek is goedgekeurd door het Europees Parlement en door de Europese Raad (verklaring nr. 5 gehecht aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen), en rekening houdend met verklaring nr. 4 gehecht aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen,

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Zahl der Sitze pro Mitgliedstaat, die im Entwurf des Beschlusses des Europäischen Rates vorgesehen war, dem das Europäische Parlament am 11. Oktober 2007 und der Europäische Rat (Erklärung Nr. 5 im Anhang zur Schlussakte der Regierungskonferenz, auf der der Vertrag von Lissabon angenommen wurde) politisch zugestimmt haben, sowie unter Berücksichtigung der Erklärung Nr. 4 im Anhang zur Schlussakte der Regierungskonferenz, auf der der Vertrag von Lissabon angenommen wurde,


VERKLARINGEN gehecht aan de slotakte van de intergouvernementele conferentie die het verdrag van Lissabon heeft aangenomen ondertekend op 13 december 2007

ERKLÄRUNGEN zur Schlussakte der Regierungskonferenz, die den am 13. Dezember 2007 unterzeichneten Vertrag von Lissabon angenommen hat


gehecht aan de Slotakte van de Intergouvernementele Conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen

die den am 13. Dezember 2007 unterzeichneten Vertrag von Lissabon angenommen hat


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de Europese Unie — Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Protocollen — Bijlagen bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Verklaringen gehecht aan de Slotakte van de Intergouvernementele Conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen, ondertekend op 13 december 2007 — Concordantietabellen (PB C 202 van 7.6.2016, blz. 1–388)

Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Europäische Union und Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union – Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Europäische Union – Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union – Protokolle – Anhänge des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union – Erklärungen zur Schlussakte der Regierungskonferenz, die den am 13. Dezember 2007 unterzeichneten Vertrag von Lissabon angenommen hat – Übereinstimmungstabellen (ABL. C 202 vom 7.6.2016, S. 1-388)


Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie - Verdrag betreffende de Europese Unie (geconsolideerde versie) - Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (geconsolideerde versie) - Protocollen - Bijlagen - Verklaringen gehecht aan de Slotakte van de Intergouvernementele Conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen ondertekend op 13 december 2007 - Concordantietabellen

Konsolidierte Fassungen des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union - Vertrag über die Europäische Union (konsolidierte Fassung) - Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (konsolidierte Fassung) - Protokolle - Anhänge - Erklärungen zur Schlussakte der Regierungskonferenz, die den am 13. Dezember 2007 unterzeichneten Vertrag von Lissabon angenommen hat - Übereinstimmungstabellen


2. MEMOREERT de doelstellingen van de agenda van Lissabon, zoals herzien in maart 2005, en BRENGT IN HERINNERING dat de Europese Raad tegelijkertijd het Europees pact voor de jeugd heeft aangenomen, een van de instrumenten waarmee wordt gestreefd naar de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon;

2. VERWEIST auf die im März 2005 überarbeiteten Ziele der Lissabon-Agenda und darauf, dass der Europäische Rat gleichzeitig den Europäischen Pakt für die Jugend als ein Instrument angenommen hat, das zur Erreichung der Lissabon-Ziele beitragen soll;


Hij wees met name op het cruciale belang van een samenhangende en gecoördineerde aanpak voor het bereiken van de ambitieuze doelstellingen die vooropgesteld zijn in de conclusies van de Europese Raad van Lissabon, alsmede de conclusies die de Raad Interne Markt op 16 maart met betrekking tot het economische hervormingsproces van Cardiff heeft aangenomen.

Er betonte insbesondere die entscheidende Bedeutung eines kohärenten und koordinierten Ansatzes, um die ehrgeizigen Ziele der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) sowie der vom Rat "Binnenmarkt" am 16. März angenommenen Schlußfolgerungen zum Cardiff-Prozeß zu erreichen.


Indien het Verdrag van Lissabon na de Europese verkiezingen van juni 2009 van kracht wordt, zullen er zo spoedig mogelijk overgangsmaatregelen aangenomen worden volgens de nodige juridische procedures teneinde, conform de aantallen die vastgesteld zijn in het kader van de IGC die het Verdrag van Lissabon heeft goedgekeurd, het aantal Parlementsleden van de twaalf lidstaten waarvoor het aantal Parlementsleden vermeerderd zou worden, ...[+++]

Für den Fall, dass der Vertrag von Lissabon nach den Wahlen zum Europäischen Parlament vom Juni 2009 in Kraft tritt, werden im Einklang mit den erforderlichen rechtlichen Verfahren so früh wie möglich Übergangsmaßnahmen getroffen, um bis zum Ende der Legislaturperiode 2009-2014 entsprechend den Zahlen, die im Rahmen der Regierungskonferenz vereinbart wurden, die den Vertrag von Lissabon gebilligt hat, eine Erhöhung der Zahl der Abgeordneten der zwölf Mitgliedstaaten vorzunehmen, für die die Abgeordnetenzahl erhöht werden sollte.


L. BELEIDSLIJNEN VOOR EEN GEZAMENLIJK OPTREDEN BIJ DE VOORBEREIDING VAN DE CONFERENTIE VAN 1995 VAN DE PARTIJEN BIJ HET VERDRAG INZAKE DE NIET-VERSPREIDING VAN KERNWAPENS De Europese Raad herinnert eraan dat hij vastberaden en volledig achter de doelstelling van nucleaire non-proliferatie staat, zoals die is verwoord in de verklaring die de Europese Raad in 1990 te Dublin heeft aangenomen, in het verslag over het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid dat in 1992 aan de Europese Raad van Lissabon is voorgelegd, alsmede in ...[+++]

L. LEITLINIEN FÜR EINE GEMEINSAME AKTION ZUR VORBEREITUNG DER FÜR 1995 GEPLANTEN KONFERENZ DER VERTRAGSPARTEIEN DES VERTRAGS ÜBER DIE NICHTVERBREITUNG VON KERNWAFFEN Der Europäische Rat erinnert an sein in seiner Erklärung von Dublin 1990 zum Ausdruck gebrachtes nachdrückliches und vorbehaltloses Eintreten für das Ziel der Nichtverbreitung von Kernwaffen, an den ihm in Lissabon 1992 unterbreiteten Bericht über die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik sowie an den ihm in Edinburgh 1992 vorgelegten Bericht über die Entwicklung der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik in Sicherheitsfragen und kommt überein, zur Vorbereitung der für ...[+++]




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     lissabon heeft aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon heeft aangenomen' ->

Date index: 2023-07-06
w