Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingspact
DGPM
Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen
VMEB
VSCB

Traduction de «lissabon inzake economische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten

Internationaler Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte


Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking | Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse staten, anderzijds

Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten mexikanischen Staaten andererseits


Verdrag inzake economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging

Brüsseler Vertrag | Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung | Vertrag von Brüssel


Comité voor de regeling inzake economische passieve verdeling van textielprodukten

Ausschuss für den wirtschaftlichen passiven Veredelungsverkehr mit Textilien


Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen

Rat für Wirtschaftliche Untersuchung in Sachen Ausländer


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]

SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is een beslissende stap om de Europese onderzoeks- en wetenschappelijke netwerken te betrekken bij de verwezenlijking van de agenda van Lissabon inzake economische en sociale vernieuwing en vernieuwing op milieugebied.

Sie ist ein entscheidender Schritt auf dem Weg zur Integration der Forschungs- und Wissenschaftsnetze Europas in die Lissabonner Agenda der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Erneuerung.


Deze evaluatie moet worden gezien binnen de context van de strategie van Lissabon inzake economische en sociale vernieuwing, die in 2000 werd gestart.

Diese Überprüfung sollte im Zusammenhang mit der im Jahr 2000 verabschiedeten Lissabonner Strategie für wirtschaftliche und soziale Erneuerung erfolgen.


Hetzelfde algemene politieke evenwicht is op EU-niveau steeds meer een noodzaak opdat de strategie van Lissabon inzake de coördinatie van het sociaal-economisch beleid zo veel mogelijk vruchten zou afwerpen.

Auch auf EU-Ebene kommt es immer mehr darauf an, für ein globales politisches Gleichgewicht zu sorgen, wenn die Lissabonner Strategie zur Koordinierung der sozioökonomischen Politik optimale Wirkung zeitigen soll.


– gezien de mededeling van de Commissie- Kiezen voor groei:Kennis, innovatie en banen in een hechte samenleving-Verslag voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 21 maart 2003 over de strategie van Lissabon inzake economische,sociale en ecologische vernieuwing (COM(2003) 5),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission "Entscheidung für Wachstum: Wissen, Innovation und Arbeit in einer auf Zusammenhalt gegründeten Gesellschaft - Bericht für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 21. März 2003 über die Lissabonner Strategie zur wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Erneuerung" (KOM(2003) 5),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 21 maart 2003 over de strategie van Lissabon inzake economische, sociale en ecologische vernieuwing, en het ondersteunende personeelsdocument, alsmede het begeleidende "uitvoeringspakket" voor de interne markt, de Europese werkgelegenheidsstrategie en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, waarover het eveneens verslag uitbrengt,

– unter Hinweis auf den Bericht der Kommission für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates über die Lissabonner Strategie zur wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Erneuerung und das diesbezügliche Arbeitsdokument der Dienststellen der Kommission sowie auf das dazugehörige „Durchführungspaket“ für den Binnenmarkt, die Europäische Beschäftigungsstrategie und die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, zu denen sie ebenfalls Berichte vorgelegt hat,


– gezien het verslag van de Commissie over de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad over de strategie van Lissabon inzake economische, sociale en ecologische vernieuwing en andere bij de bijeenkomst ingediende documenten,

– in Kenntnis des Berichts der Kommission für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates über die Lissabonner Strategie zur wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Erneuerung und anderer der Tagung vorgelegter Dokumente,


- gelet op de mededeling van de Commissie van 14 januari 2003 over het thema "Kiezen voor groei: Kennis, innovatie en banen in een hechte samenleving - Verslag voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 21 maart 2003 over de strategie van Lissabon inzake economische, sociale en ecologische vernieuwing" (COM(2003) 5),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 14. Januar 2003 mit dem Titel „Entscheidung für Wachstum: Wissen, Innovation und Arbeit in einer auf Zusammenhalt gegründeten Gesellschaft – Bericht für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 21. März 2003“ (KOM(2003) 5),


A. overwegende dat de "strategie van Lissabon" inzake economische hervormingen, volledige werkgelegenheid en een grotere sociale samenhang moet zorgen voor ecologische "mainstreaming" doordat de milieudimensie wordt verankerd in de betrokken beleidsmaatregelen,

A. in der Erwägung, dass mit der „Strategie von Lissabon“ zu Wirtschaftsreformen, Vollbeschäftigung und einem stärkeren sozialen Zusammenhalt das Mainstreaming im Umweltbereich durch Einbeziehung der ökologischen Dimension in die betreffenden Politikbereiche sichergestellt werden muss,


Verslag voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 21 maart 2003 over de strategie van Lissabon inzake economische, sociale en ecologische vernieuwing" (COM(2003)5 van 14 januari 2003)

Bericht für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 21. März 2003 über die Lissabonner Strategie zur wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Erneuerung" (KOM(2003) 5 vom 14. Januar 2003).


Door alle factoren die van invloed zijn op de pensioenstelsels, zoals werkgelegenheid en economische resultaten, onder de loep te nemen en zich niet te beperken tot de parameters van deze stelsels bevestigt deze mededeling opnieuw dat Europa door middel van de strategie van Lissabon inzake de wederzijdse versterking van het sociaal en economisch beleid de beste kans heeft om in de toekomst veilige pensioenen en duurzame pensioenstelsels te garanderen.

Indem die vorliegende Mitteilung sämtliche Faktoren anspricht, die die Rentensysteme beeinflussen - wie Beschäftigung und wirtschaftliche Leistung-, und sich nicht auf die Parameter des Rentensystems beschränkt, bekräftigt sie, dass die Lissabonner Strategie der gegenseitigen Verstärkung von Sozial- und Wirtschaftspolitik Europa die beste Chance bietet, in Zukunft sichere Renten und langfristig tragbare Versorgungssysteme bereitzustellen.




D'autres ont cherché : begrotingspact     lissabon inzake economische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon inzake economische' ->

Date index: 2024-02-13
w