Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon is immers ten dode " (Nederlands → Duits) :

Veilige en efficiënte vervoers- en mobiliteitsdiensten zijn immers essentieel voor het bereiken van de Lissabon-doelstellingen ten aanzien van groei en werkgelegenheid.

Schließlich sind sichere und effiziente Verkehrsmittel und Mobilitätsdienste eine wichtige Voraussetzung für die Erfüllung der Lissabonner Ziele für Wachstum und Beschäftigung.


Het Verdrag van Lissabon is immers ten dode opgeschreven.

Schließlich ist der Vertrag von Lissabon tot.


Kan de Commissie laten weten hoe zij, nu het Verdrag van Lissabon ten dode is opgeschreven -het is immers niet door alle 27 lidstaten geratificeerd - voornemens is de betrokkenheid van de EU bij externe betrekkingen en buitenlandse zaken gestalte te geven zonder zich te kunnen baseren op de in dat verdrag vervatte bepalingen?

Wie beabsichtigt die Kommission nach dem Scheitern des Vertrags von Lissabon – zumal dieser nicht von allen 27 Mitgliedstaaten ratifiziert wurde – die Rolle der EU im Bereich Außenbeziehungen/auswärtige Angelegenheiten ohne die in diesem Vertrag enthaltenen Bestimmungen zu gestalten?


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, op 13 december laatstleden hebben de staats- en regeringsleiders van de lidstaten in Lissabon het Hervormingsverdrag ondertekend, met andere woorden, de tot Hervormingsverdrag omgedoopte, ten dode opgeschreven Europese Grondwet.

– (PL) Herr Präsident! Am 13. Dezember haben die EU-Mitgliedstaaten den Reformvertrag von Lissabon unterzeichnet, d. h. die zuvor begrabene, inzwischen umbenannte europäische Verfassung.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, op 13 december laatstleden hebben de staats- en regeringsleiders van de lidstaten in Lissabon het Hervormingsverdrag ondertekend, met andere woorden, de tot Hervormingsverdrag omgedoopte, ten dode opgeschreven Europese Grondwet.

– (PL) Herr Präsident! Am 13. Dezember haben die EU-Mitgliedstaaten den Reformvertrag von Lissabon unterzeichnet, d. h. die zuvor begrabene, inzwischen umbenannte europäische Verfassung.


- een antisociaal Europa dat door de tenuitvoerlegging van de ultraliberale Lissabon-strategie bijdraagt tot de verplaatsing van onze bedrijven en de ontmanteling van ons arbeidsrecht (hoewel Chirac in april nog beweerde dat ze ten dode opgeschreven was, wordt de richtlijn-Bolkestein eerstdaags opnieuw ter stemming voorgelegd in het Parlement);

- ein unsoziales Europa, das durch die Umsetzung der ultraliberalen Strategie von Lissabon zur Standortverlagerung unserer Unternehmen und zur Demontage unseres Arbeitsrechts beiträgt (die Bolkestein-Richtlinie, von der Herr Chirac im April sagte, sie sei tot und begraben, wird hier im Parlament erneut zur Abstimmung gestellt);


Veilige en efficiënte vervoers- en mobiliteitsdiensten zijn immers essentieel voor het bereiken van de Lissabon-doelstellingen ten aanzien van groei en werkgelegenheid.

Schließlich sind sichere und effiziente Verkehrsmittel und Mobilitätsdienste eine wichtige Voraussetzung für die Erfüllung der Lissabonner Ziele für Wachstum und Beschäftigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon is immers ten dode' ->

Date index: 2023-06-02
w