Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lissabon overeengekomen strategische " (Nederlands → Duits) :

Een indicator met betrekking tot de beloningsverschillen tussen vrouwen en mannen is toegevoegd aan de lijst van structurele indicatoren die door de Europese Commissie in 2001 is opgesteld voor het monitoren van de vooruitgang bij de verwezenlijking van de tijdens de Top van Lissabon overeengekomen economische en sociale strategische doelen.

In die von der Kommission im Jahr 2001 erstellte Liste von Strukturindikatoren, mit deren Hilfe die Fortschritte bei der Verwirklichung der auf dem Lissabonner Gipfel vereinbarten wirtschaftlichen und sozialen strategischen Ziele überwacht werden sollen, wurde auch ein Indikator zu den geschlechtsspezifischen Lohnunterschieden aufgenommen.


Op de Europese ministerconferentie - Warschau, 11 en 12 mei 2000 - hebben de kandidaat-lidstaten de strategische doelen erkend die door de Europese Raad van Lissabon waren overeengekomen, en hebben zij toegezegd de door de EU-lidstaten geformuleerde uitdagingen aan te gaan door een eigen op eEurope-lijst geschoeid actieplan - eEurope+ - te ontwikkelen, waarin alle strategische doelen en doelstellingen van eEurope zijn opgenomen, maar wel met eigen specifieke nationale maatregelen en streefdata.

Auf der europäischen Ministerkonferenz, die am 11. und 12. Mai 2000 in Warschau stattfand, erkannten die Beitrittskandidaten die vom Europäischen Rat in Lissabon beschlossenen strategischen Ziele an und verpflichteten sich, die Herausforderung anzunehmen, der sich auch die Mitgliedstaaten der EU gestellt haben, indem sie ihren eigenen eEurope-ähnlichen Aktionsplan entwickeln - eEurope+- der alle strategischen Ziele von eEurope übernimmt, aber eigene, von den Beitrittskandidaten zu definierende nationale Maßnahmen und Zieldaten enthäl ...[+++]


63. benadrukt dat de EU-begroting, ondanks zijn beperkte omvang, middelen bundelt, als katalysator fungeert en voor schaaleconomie en grensoverschrijdende effecten zorgt voor het verwezenlijken van gezamenlijk overeengekomen politieke doelstellingen; is er vast van overtuigd dat de EU-begroting een zeer krachtig instrument vormt om meer strategische investeringen met Europese meerwaarde te bewerkstelligen; wijst er nogmaals op dat er nieuwe eigen middelen voor de EU-begroting moeten worden ingevoerd om de Europa 2020-strategie en de ...[+++]

63. betont, dass der EU‑Haushalt trotz seiner geringen Höhe im Hinblick auf die Erreichung der gemeinschaftlich vereinbarten politischen Ziele der EU Ressourcen bündelt, als Katalysator wirkt und Größenvorteile sowie grenzüberschreitende Effekte bewirkt; ist fest davon überzeugt, dass der EU‑Haushalt ein sehr starkes Instrument ist, mit dem strategische Investitionen mit einem europäischen Mehrwert gefördert werden; besteht darauf, dass für den EU‑Haushalt neue Eigenmittel eingeführt werden müssen, damit die Strategie Europa 2020 un ...[+++]


De EU-lidstaten moeten het gezamenlijk strategisch partnerschap van Afrika en de EU, dat tijdens de top van 2007 in Lissabon is overeengekomen, serieus gaan nemen.

Die EU-Mitgliedstaaten müssen die gemeinsame strategische Partnerschaft Afrika–EU, die auf dem Gipfel von Lissabon im Jahr 2007 vereinbart wurde, endlich ernst nehmen.


Bij de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 en de Raad van Barcelona van maart 2002 is overeengekomen een strategisch doel voor de EU te formuleren: de EU moet vóór 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld worden; de onderwijs- en opleidingsstelsels in de EU moeten tegen datzelfde jaar overal ter wereld als kwaliteitsreferentie gelden, en er moet een Europese Ruimte voor Onderzoek en Innovatie worden gecreëerd.

Auf den Tagungen des Europäischen Rates von Lissabon (März 2000) und Barcelona (März 2002) wurde das strategische Ziel vereinbart, die EU bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt und die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung der EU zu einer weltweiten Qualitätsreferenz zu machen sowie einen Europäischen Raum der Forschung und Innovation zu schaffen.


Tijdens de buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad op 23 en 24 maart 2000 te Lissabon is een strategisch doel voor de Europese Unie overeengekomen, dat onder meer actief werkgelegenheidsbeleid betreft waarbij meer belang wordt toegekend aan onderwijs en levenslang leren en dat aangevuld is met de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Europese Raad in Gotenburg van 15 en 16 juni 2001.

Auf der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates am 23. und 24. März 2000 in Lissabon wurde ein strategisches Ziel für die Europäische Union vereinbart, das unter anderem eine aktive Beschäftigungspolitik beinhaltet, die dem lebenslangen Lernen mehr Bedeutung einräumt; dieses wurde auf der Tagung des Europäischen Rates am 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg durch die Strategie für nachhaltige Entwicklung vervollständigt.


1. stelt met tevredenheid vast dat de door de Voorjaarsraad van 2005 overeengekomen herziene Lissabon-strategie is vertaald naar concrete nationale actieplannen die door alle lidstaten zijn voorgesteld en die zich concentreren op prioritaire actiegebieden zoals OO, innovatie en onderwijs; geeft nogmaals uiting aan zijn tevredenheid dat hierdoor de verantwoordelijkheden op EU- en nationaal niveau duidelijker zijn geworden en deze ingewikkelde strategische benaderin ...[+++]

1. nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die revidierte Lissabon-Strategie, die auf der Frühjahrstagung 2005 des Europäischen Rates beschlossen wurde, dazu geführt hat, dass von allen Mitgliedstaaten nationale Aktionspläne vorgeschlagen wurden, die sich auf prioritäre Bereiche wie FuE sowie Innovation und Bildung konzentrieren; bringt erneut seine Genugtuung darüber zum Ausdruck, dass dies zu einer Klärung der Verantwortlichkeiten auf EU- und nationaler Ebene und zu einem besseren Verständnis dieses komplexen strategischen Konzepts und einer besseren Zusammenarbeit hinsichtlich dieses Konzepts geführt hat;


Wij streven niet naar harmonisatie van het sociaal beleid maar naar steun voor de gemeenschappelijke Europese doelstellingen om het in Lissabon overeengekomen strategische doel te bereiken: Europa moet de meest dynamische kenniseconomie met het beste concurrentievermogen worden die duurzame groei met meer en betere banen en grotere sociale samenhang mogelijk maakt.

Dies gilt insbesondere für die durch die wissensbestimmte Wirtschaft entstandenen. Wir wollen nicht sozialpolitische Maßnahmen harmonisieren, sondern Unterstützung für gemeinsame europäische Zielsetzungen mobilisieren. Damit wollen wir das in Lissabon vereinbarte strategische Ziel erreichen - nämlich Europa zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum zu machen, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem grösseren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".


1. ervan uitgaande dat de aangekondigde herziening van de strategische doelstellingen die in maart 2000 door de Europese Raad te Lissabon zijn overeengekomen alsmede de te Göteborg overeengekomen EU-strategie voor duurzame ontwikkeling veeleer de instrumenten voor het bereiken van deze doelstellingen betreft dan de doelstellingen die, zoals overeengekomen, dienden te worden bestudeerd; verklaart verheugd te zijn over het voornemen ...[+++]

1. begrüßt die Absicht der Kommission, sich auf diese Initiativen zu konzentrieren, wobei es davon ausgeht, dass die angekündigte Überarbeitung der auf der Tagung des Europäischen Rats in Lissabon im März 2000 vereinbarten strategischen Ziele und der in Göteborg vereinbarten Strategie zur nachhaltigen Entwicklung eher die Instrumente zur Erreichung dieser Ziele betreffen wird, als dass die vereinbarten Ziele geprüft werden;


Het strategische belang van investeringen in onderzoek en ontwikkeling (OO) voor de strategie van Lissabon en voor duurzame ontwikkeling werd ook onderkend tijdens de Europese Raad van Barcelona in 2002, waar werd overeengekomen dat de totale uitgaven voor OO in de EU moesten stijgen tot bijna 3 % van het bruto binnenlands product (BBP) tegen 2010.

Bei der Ratstagung in Barcelona 2002 wurde die strategische Bedeutung von Investitionen in Forschung und Entwicklung (FuE) für die Lissabonner Strategie und nachhaltige Entwicklung festgestellt, und es wurde als Ziel vereinbart, die Gesamtausgaben der EU für FuE bis 2010 auf 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) zu steigern.


w