Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon wijst de rapporteur bovendien nadrukkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon wijst de rapporteur bovendien nadrukkelijk op het Europees burgerinitiatief dat de burgers actief laat deelnemen aan het Europese wetgevingsproces.

Im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon weist der Ausschuss außerdem insbesondere auf die europäische Bürgerinitiative hin, die den Bürgern die aktive Beteiligung am europäischen Rechtsetzungsprozess ermöglicht.


Bovendien wijst uw rapporteur voor advies herhaaldelijk nadrukkelijk op de te zwakke rol die aan het Europees Parlement wordt toebedeeld ten aanzien van de doelstellingen, beginselen, programmering, toewijzing van de middelen, en het beheer en de evaluatie van de communautaire bijstand, zoals die in onderhavige verordening zijn vastgelegd.

Ferner weist Ihr Verfasser der Stellungnahme erneut auf die unzureichende Rolle des Europäischen Parlaments in Bezug auf die in der derzeitigen Verordnung festgelegten Ziele, Prinzipien, Programmplanung, Mittelzuweisung, Verwaltung und Bewertung der Gemeinschaftshilfe hin.


17. bevestigt nadrukkelijk het belang van het cohesiebeleid als zodanig, niet alleen als een fundamenteel beginsel van de verdragen en een element van solidariteit in de EU, maar ook als aanvulling voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon; wijst er met name op dat investeren in de Trans-Europese netwerken, de informatiemaatschappij, menselijk potentieel, technologie, innov ...[+++]

17. bekräftigt energisch die Bedeutung der Kohäsionspolitik im eigentlichen Sinn, nicht nur als Grundprinzip der Verträge und Bestandteil der Solidarität der Europäischen Union, sondern auch als ergänzendes Instrument zur Erreichung der Ziele von Lissabon; ist insbesondere der Ansicht, dass Investitionen in die TEN, die Informationsgesellschaft, die menschlichen Ressourcen, Technologie, Innovation und die Entwicklung von KMU die Wettbewerbsfähigkeit stärken, die Schaffung von Arbeitsplätzen ermöglichen und damit zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der gesamten Union beitragen werden;


17. bevestigt nadrukkelijk het belang van het cohesiebeleid als zodanig, niet alleen als een fundamenteel beginsel van de verdragen en een element van solidariteit in de EU, maar ook als aanvulling voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon; wijst er met name op dat investeren in de Trans-Europese netwerken, de informatiemaatschappij, menselijk potentieel, technologie, innov ...[+++]

17. bekräftigt energisch die Bedeutung der Kohäsionspolitik im eigentlichen Sinn, nicht nur als Grundprinzip der Verträge und Bestandteil der Solidarität der EU, sondern auch als ergänzendes Instrument zur Erreichung der Ziele von Lissabon; ist insbesondere der Ansicht, dass Investitionen in die TEN, die Informationsgesellschaft, die Humanressourcen, Technologie, Innovation und die Entwicklung von KMU die Wettbewerbsfähigkeit stärken, die Schaffung von Arbeitsplätzen ermöglichen und damit zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der gesamten Union beitragen werden;


15. bevestigt nadrukkelijk het belang van het cohesiebeleid als zodanig, niet alleen als een fundamenteel beginsel van de verdragen en een element van solidariteit in de EU, maar ook als aanvulling voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon; wijst er met name op dat investeren in de Trans-Europese netwerken, de informatiemaatschappij, menselijk potentieel, technologie, innov ...[+++]

15. bekräftigt energisch die Bedeutung der Kohäsionspolitik an sich, nicht nur als Grundprinzip der Verträge und Bestandteil der Solidarität der EU, sondern auch als ergänzendes Instrument zur Erreichung der Ziele von Lissabon; ist insbesondere der Ansicht, dass Investitionen in die TEN, die Informationsgesellschaft, die Humanressourcen, Technologie, Innovation und die Entwicklung von KMU die Wettbewerbsfähigkeit stärken, die Arbeitsplatzbeschaffung ermöglichen und damit zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der gesamten Union beitragen werden;


Bovendien wijst de Raad, in het kader van de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon, op de rol van het initiatief als instrument ter versterking van de potentiële groei, met name door uitbreiding en verbetering van de Europese infrastructuren binnen de interne markt, maar ook door versterking en verbetering van de investeringen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, in overeenstemming met de door de Commissie vastgestelde prioritaire gebieden.

Der Rat weist darüber hinaus im Kontext der Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Strategie darauf hin, dass die Initiative ein Instrument zur Förderung des Wachstumspotenzials ist, und zwar insbesondere durch die Erweiterung und Verbesserung der europäischen Infrastrukturen im Binnenmarkt sowie durch die Steigerung und Verbesserung der Investitionen in Forschung und Entwicklung in den von der Kommission herausgestellten Schwerpunktbereichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon wijst de rapporteur bovendien nadrukkelijk' ->

Date index: 2024-01-08
w