Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon-agenda zal meer » (Néerlandais → Allemand) :

Door het pact en de monitoring in het kader van de verslagleggingsmechanismen van de nieuwe governancecyclus van de Lissabon-agenda zal meer inzicht in en meer kennis worden verworven over jongerenvraagstukken op een aantal speerpunten als werkgelegenheid, integratie, ondernemerszin, mobiliteit, en erkenning van het werk van jongeren.

Als Ergebnisse des Pakts und der Arbeiten im Rahmen des Lissabon-Zyklus neuer Formen des Regierens sollte man durch Nutzung der Lissabon-Mechanismen ein besseres Verständnis für und besseres Wissen über die Jugend in den spezifischen Bereichen Jugendbeschäftigung, Jugendintegration, Jugendunternehmertum, Jugendmobilität und Anerkennung der Jugendarbeit erreichen.


( Door de opname van het pact in de governancecyclus van de Lissabon-agenda wordt meer kennis vergaard over de werkgelegenheid, integratie, ondernemerszin, mobiliteit, en erkenning van het werk van jongeren.

( Ein besseres Wissen über die Bereiche Jugendbeschäftigung, Jugendintegration, Jugendunternehmertum, Jugendmobilität und Anerkennung der Jugendarbeit durch Integration des Pakts in den Lissabon-Zyklus neuer Formen des Regierens.


Het is ook duidelijk dat sectorspecifieke maatregelen – die noodzakelijk zijn en in specifieke fora worden nagestreefd – niet voldoende zijn, maar dat het concurrentievermogen aanzienlijk zou verbeteren door de meer horizontale hervormingen waaraan in de Lissabon-agenda prioriteit wordt verleend, zoals die op het gebied van de innovatiefinanciering, het algemene ondernemingsklimaat, onderzoek, onderwijs en de werking van de arbeidsmarkten.

Zudem ist klar, dass über sektorspezifische Maßnahmen hinaus – die notwendig sind und im Rahmen spezifischer Foren fortgeführt werden – die Wettbewerbsfähigkeit der beiden Branchen sich durch die in der Agenda von Lissabon als prioritär eingestuften, stärker horizontal orientierten Reformen etwa in den Bereichen Innovationsfinanzierung, allgemeine Rahmenbedingungen für Unternehmen, Forschung, Bildung und Funktionieren des Arbeitsmarktes, wesentlich verbessern würde.


G. overwegende dat het zeer belangrijk is voor een doeltreffende werking van de interne markt te zorgen om de doelstellingen van de Lissabon-agenda inzake meer groei, mededinging, het scheppen van inclusieve en concurrentiebestendige werkgelegenheid te verwezenlijken ten behoeve van de 500 miljoen consumenten in de EU en van hun welzijn; overwegende dat grensoverschrijdende e-handel belangrijke sociaaleconomische voordelen voor de Europese consument met zich meebrengt, zoals meer gemak en autonomie, versterking ...[+++]

G. in der Erwägung, dass es von ausschlaggebender Bedeutung ist, ein effektives Funktionieren des Binnenmarktes herbeizuführen, um die Zielvorgaben der Agenda von Lissabon – Steigerung von Wachstum, Wettbewerb und Schaffung integrativer und wettbewerbsfähiger Arbeitsplätze – im Dienste der 500 Millionen Verbraucher in der EU und im Interesse von deren Wohlstand zu verwirklichen; in der Erwägung, dass der grenzüberschreitende elektronische Handel den europäischen Verbrauchern bedeutende sozioökonomische Vorteile bringt, wie größere Erleichterungen und Handlungsfreiheit, eine Stärkung der Verbraucherrechte, mehr Transparenz und Wettbewer ...[+++]


G. overwegende dat het zeer belangrijk is voor een doeltreffende werking van de interne markt te zorgen om de doelstellingen van de Lissabon-agenda inzake meer groei, mededinging, het scheppen van inclusieve en concurrentiebestendige werkgelegenheid te verwezenlijken ten behoeve van de 500 miljoen consumenten in de EU en van hun welzijn; overwegende dat grensoverschrijdende e-handel belangrijke sociaaleconomische voordelen voor de Europese consument met zich meebrengt, zoals meer gemak en autonomie, versterking ...[+++]

G. in der Erwägung, dass es von ausschlaggebender Bedeutung ist, ein effektives Funktionieren des Binnenmarktes herbeizuführen, um die Zielvorgaben der Agenda von Lissabon – Steigerung von Wachstum, Wettbewerb und Schaffung integrativer und wettbewerbsfähiger Arbeitsplätze – im Dienste der 500 Millionen Verbraucher in der EU und im Interesse von deren Wohlstand zu verwirklichen; in der Erwägung, dass der grenzüberschreitende elektronische Handel den europäischen Verbrauchern bedeutende sozioökonomische Vorteile bringt, wie größere Erleichterungen und Handlungsfreiheit, eine Stärkung der Verbraucherrechte, mehr Transparenz und Wettbewer ...[+++]


G. overwegende dat het zeer belangrijk is voor een doeltreffende werking van de interne markt te zorgen om de doelstellingen van de Lissabon-agenda inzake meer groei, mededinging, het scheppen van inclusieve en concurrentiebestendige werkgelegenheid te verwezenlijken ten behoeve van de 500 miljoen consumenten in de EU en van hun welzijn; overwegende dat grensoverschrijdende e-handel belangrijke sociaaleconomische voordelen voor de Europese consument met zich meebrengt, zoals meer gemak en autonomie, versterking v ...[+++]

G. in der Erwägung, dass es von ausschlaggebender Bedeutung ist, ein effektives Funktionieren des Binnenmarktes herbeizuführen, um die Zielvorgaben der Agenda von Lissabon – Steigerung von Wachstum, Wettbewerb und Schaffung integrativer und wettbewerbsfähiger Arbeitsplätze – im Dienste der 500 Millionen Verbraucher in der EU und im Interesse von deren Wohlstand zu verwirklichen; in der Erwägung, dass der grenzüberschreitende elektronische Handel den europäischen Verbrauchern bedeutende sozioökonomische Vorteile bringt, wie größere Erleichterungen und Handlungsfreiheit, eine Stärkung der Verbraucherrechte, mehr Transparenz und Wettbewerb ...[+++]


1. stelt het op prijs dat er een nauw verband bestaat tussen het nieuwe cohesiebeleid voor 2007-2013 en de Lissabon-agenda; merkt met genoegen op dat meer dan 65% van de 347 miljard euro die voor het cohesiebeleid is gereserveerd, specifiek bestemd is voor Lissabon-gerelateerde uitgaven zoals innovatie, onderzoek en menselijk kapitaal;

1. begrüßt die enge Verknüpfung der neuen Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 mit der Agenda von Lissabon; stellt mit Zufriedenheit fest, dass von den 347 Mrd. Euro, die für die Kohäsionspolitik reserviert sind, über 65% für Ausgaben im Zusammenhang mit dem Lissabon-Prozess vorgesehen sind, zum Beispiel für Innovation, Forschung und Humankapital;


De Europese Raad van 23/24 maart 2006 heeft de nadruk gelegd op de centrale rol van het werkgelegenheidsbeleid in het kader van de Lissabon-agenda en op de noodzaak om voor prioritaire categorieën meer werkgelegenheid te bieden, binnen een levensloopgerichte benadering.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 23. und 24. März 2006 die zentrale Rolle der beschäftigungspolitischen Maßnahmen im Rahmen der Lissabonner Agenda und die Notwendigkeit, verstärkt Beschäftigungsmöglichkeiten für vorrangige Bevölkerungsgruppen im Rahmen eines lebenszyklusbezogenen Ansatzes zu schaffen, hervorgehoben.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, meer dan ooit in de geschiedenis van de Unie bestaat er een kloof tussen degenen die vooruit willen en degenen die terug willen, tussen enerzijds degenen die staan voor de interne markt en de Lissabon-agenda, omdat efficiëntie, concurrentiekracht en groei op lange termijn daardoor het best gewaarborgd worden, en anderzijds degenen die de vrije handel verwerpen ten gunste van een economisch patriottisme dat - zoals Giulio Tr ...[+++]

(EN) Herr Präsident! Noch nie in der Geschichte der Union waren die Fronten derart verhärtet zwischen den Fortschrittswilligen und den Rückwärtsgewandten; zwischen den Anhängern des Binnenmarkts und der Lissabon-Agenda als bestem Mittel, um langfristige Effizienz, Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum zu gewährleisten, und den Gegnern des Freihandels und Befürwortern eines Wirtschaftspatriotismus, der – wie Giulio Tremonti gesagt hat – dem aus der Zeit kurz vor dem Ersten Weltkrieg ähnelt.


De richtsnoeren willen het cohesiebeleid en het beleid voor plattelandsontwikkeling op één lijn met de Lissabon-agenda brengen en ze bieden een kader om ervoor te zorgen dat de prioriteiten – de aantrekkelijkheid van Europa als plaats om te investeren en te werken, kennis en innovatie, en meer en betere banen voor iedereen – in operationele nationale en regionale programma's worden weerspiegeld.

In den Leitlinien werden die Kohäsionspolitik und die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums eng auf die Lissabon-Agenda abgestimmt. Sie bilden einen Rahmen, der sicherstellt, dass den Prioritäten der EU - Anziehungskraft Europas für Investoren und Arbeitskräfte, Wissen und Innovation sowie mehr und bessere Arbeitplätze für alle - in den operationellen Programmen auf nationaler und regionaler Ebene Rechnung getragen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon-agenda zal meer' ->

Date index: 2020-12-11
w