Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lissabon-strategie beide strategieën » (Néerlandais → Allemand) :

Op beide punten heeft de Lissabon-strategie in het afgelopen jaar resultaten geboekt.

An beiden Fronten hat die Strategie im vergangenen Jahr schon Ergebnisse gebracht.


Vele landen die op de wereldmarkt sterk met de EU concurreren, voeren strategieën ter bevordering van innovatie die veel gelijkenis vertonen met de strategie van Lissabon.

Viele Länder, die zu den Hauptkonkurrenten der EU auf den globalen Märkten gehören, verfolgen Strategien zur Innovationsförderung, die viel mit der in Lissabon beschlossenen Strategie gemeinsam haben.


Dan nu de relatie met de Lissabon-strategie. Beide strategieën zouden, ieder met hun eigen prioriteiten en tijdschema’s, onafhankelijk van elkaar moeten blijven bestaan, maar elkaar wel onderling moeten ondersteunen en versterken.

Die Beziehung zur Lissabon-Strategie: Die beiden Strategien mit ihren jeweils eigenen Schwerpunkten und Zeithorizonten sollen getrennt voneinander bestehen bleiben, sich jedoch gegenseitig unterstützen und stärken.


In het kader van de strategieën worden doelstellingen op lange termijn vastgesteld, die gebaseerd zijn op een beoordeling van de milieuproblemen en op een streven naar synergie tussen de verschillende strategieën, waarbij tevens de doelstellingen van de Lissabon-strategie, namelijk groei en werkgelegenheid, niet uit het oog worden verloren.

Es werden langfristige Ziele festgelegt, die sich auf eine Evaluierung der Umweltprobleme stützen und denen das Streben nach einer Synergie zwischen die verschiedenen Strategien und den Wachstums- und Beschäftigungszielen der Lissabon-Strategie zugrunde liegt.


De doelstellingen van de herziene richtlijn zijn volledig in overeenstemming met de grote strategieën van de Gemeenschap, met inbegrip van de strategie van Lissabon, de strategie voor duurzame ontwikkeling, het energie- en klimaatpakket, het 6e milieuactieprogramma en de tussentijdse toetsing daarvan, het geïntegreerd productbeleid, de thematische strategieën inzake duurzaam gebruik van de natuurlijke hulpbronnen en inzake afvalpreventie en afvalrecycling, het 'productverhandelingspakket', het recente initiatief voor ...[+++]

Die Ziele der überarbeiteten Richtlinie stehen vollkommen mit den allgemeinen Gemeinschaftsstrategien in Einklang, einschließlich der Strategie von Lissabon, der Strategie für nachhaltige Entwicklung, des Energie- und Klimapakets, des 6. Umweltaktionsprogramms und seiner Halbzeitüberprüfung, der integrierten Produktpolitik, der Thematischen Strategien für die nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen sowie für Abfallvermeidung und –recycling, des Pakets „Vermarktung von Produkten“, der kürzlich von der Kommission eingeleiteten Leitma ...[+++]


13. benadrukt dat de in dit opzicht meest succesvolle lidstaten uit het oogpunt van hun strategieën voor economische en sociale vernieuwing ook als voorbeeld beschouwd kunnen worden voor een geslaagde omzetting van de Lissabon-strategie en spoort andere lidstaten aan om zich eveneens op hen te oriënteren, ook al moeten de maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon worden ontwikkeld in aansluiting op de situatie in de desbetreffende lidstaat en ook al moeten de lidstaten hiervoor verantwoordelijk blijven;

13. betont, dass die in diesem Sinne erfolgreichsten Mitgliedstaaten im Hinblick auf ihre Strategien der wirtschaftlichen und sozialen Erneuerung auch als Vorbilder für eine gelungene Umsetzung der Lissabon-Strategie gelten können, und ermutigt andere Mitgliedstaaten, sich an ihnen zu orientieren, wenngleich die Maßnahmen zur Umsetzung der Strategie von Lissabon passförmig für die Situation des jeweiligen Mitgliedstaates entwickelt und in der Verantwortung dieses Mitglieds ...[+++]


13. benadrukt dat de in dit opzicht meest succesvolle landen uit het oogpunt van hun strategieën voor economische en sociale vernieuwing ook als voorbeeld beschouwd kunnen worden voor een geslaagde omzetting van de Lissabon-strategie en spoort andere lidstaten aan om zich eveneens op hen te oriënteren, ook al moeten de maatregelen voor de tenuitvoerlegging van de strategie van Lissabon worden ontwikkeld in aansluiting op de situatie in de desbetreffende lidstaat en ook al moeten de lidstaten hiervoor verantwoordelijk blijven;

13. betont, dass die in diesem Sinne erfolgreichsten Länder im Hinblick auf ihre Strategien der wirtschaftlichen und sozialen Erneuerung auch als Vorbilder für eine gelungene Umsetzung der Lissabon-Strategie gelten können, und ermutigt andere Mitgliedstaaten, sich an ihnen zu orientieren, wenngleich die Maßnahmen zur Umsetzung der Strategie von Lissabon passförmig für die Situation des jeweiligen Mitgliedstaates entwickelt und in der Verantwortung dieses Mitgliedstaates ve ...[+++]


7. is van oordeel dat de langetermijnstabiliteit en duurzaamheid van de openbare financiën een voorwaarde vormen voor het bereiken van de in de Lissabon-strategie omlijnde doelstellingen; roept de EU de gefragmenteerde strategieën voor groei van de Unie samen te voegen tot één coherente, alomvattende strategie om de EU tot koploper in de wereld te maken op het gebied van een nieuwe generatie producten en productiemethoden, die informatie- en communicatietechnologieën en op een efficiënt gebruik van hulpbronnen gebaseerde technologieë ...[+++]

7. ist der Auffassung, dass langfristige Stabilität und Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen eine Voraussetzung dafür sind, die in der Lissabon-Strategie genannten Ziele zu erreichen; fordert die Union auf, die zahlreichen fragmentierten Wachstumsstrategien in der Union zu einer einzigen kohärenten und umfassenden Strategie zusammenzufassen, um der Union weltweit eine Führungsrolle in einer neuen Generation von Produkten und Produktionsmethoden, unter Einschluss von Informations- und Komm ...[+++]


3. steunt de Commissie in het standpunt dat de strategie van Göteborg voor duurzame ontwikkeling en de Lissabon-strategie, die de nadruk legt op de verbetering van het concurrentievermogen, het creëren van werkgelegenheid, de bevordering van sociale integratie, het milieubehoud en risicopreventie, elkaar aanvullen; bevestigt – gezien de beperkte financiële middelen – de nood aan een samenhangend en efficiënt proces voor de onafgebroken en stelselmatige begeleiding en herziening van beide strategieën;

3. unterstützt die Kommission in der Ansicht, dass die Göteborger Strategie für nachhaltige Entwicklung und die Lissabonner Strategie, deren Schwerpunkte auf der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit, der Schaffung von mehr Arbeitsplätzen, der Förderung der sozialen Eingliederung, dem Umweltschutz und der Prävention von Risiken liegen, sich gegenseitig ergänzen; bekräftigt - angesichts begrenzter finanzieller Ressourcen - die Notwendigkeit eines einheitlichen und effizienten Verfahrens zur kontinuierlichen und systematischen Begleitung und Überprüfung der beiden Strategien;


In het kader van de strategieën worden doelstellingen op lange termijn vastgesteld, die gebaseerd zijn op een beoordeling van de milieuproblemen en op een streven naar synergie tussen de verschillende strategieën, waarbij tevens de doelstellingen van de Lissabon-strategie, namelijk groei en werkgelegenheid, niet uit het oog worden verloren.

Es werden langfristige Ziele festgelegt, die sich auf eine Evaluierung der Umweltprobleme stützen und denen das Streben nach einer Synergie zwischen die verschiedenen Strategien und den Wachstums- und Beschäftigungszielen der Lissabon-Strategie zugrunde liegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lissabon-strategie beide strategieën' ->

Date index: 2024-07-31
w