8. uit zijn ernstige ongerustheid over het vrijwel ontbreken van e
en follow-up van de Lissabon-strategie op het niveau van de lidstaten; herhaalt zijn oproep tot het controleren van de nationale prestaties op dit gebied, in het
bijzonder voor wat betreft de werkgelegenheid en sociale vraagstukken; wijst erop dat het algemeen beleid om de uitvoering van de agenda van Lissabon te versnellen volledig rekening moet houden met de nieuwe werkgelegenheidsrichtsnoeren die eerder dit jaar zijn goedgekeurd; wijst met nadruk op de noodzaak de
...[+++] nationale parlementen, de sociale partners en alle relevante actoren op nationaal en plaatselijk niveau een rol te laten spelen met het oog op een werkelijke omzetting van de Europese strategie in nationaal beleid; 8. ist zutiefst besorgt darüber, dass die Mitgliedstaaten viel zu wenig Maßnahmen zur Umsetzung der Strategie von Lissabon ergriffen haben; bekräftigt seine Forderung nach Überwachung ihrer Leistungen, insbesondere in den Bereichen Beschäftigung und sozial
e Angelegenheiten; betont, dass die neuen Beschäftigungsleitlinien, die zu Beginn des Jahres im Rahmen der globalen Strategie für die beschleunigte Umsetzung der Agenda von Lissabon angenommen wurden, voll und ganz eingehalten werden müssen; betont die Notwendigkeit, die nationalen Parlamente, die Sozialpartner und alle relevanten Akteure auf nationaler und lokaler Ebene einzubinden,
...[+++] damit die europäische Strategie wirklich in nationale Politiken umgesetzt wird;