Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Instelling met bijzonder statuut
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Litouwen
Regio's van Litouwen
Republiek Litouwen

Traduction de «litouwen deze bijzonder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Litouwen | Republiek Litouwen

die Republik Litauen | Litauen


Litouwen [ Republiek Litouwen ]

Litauen [ die Republik Litauen ]






bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Hauptberater


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

InklusionslehrerIn | Sonderpädagogin für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung/Sonderpädagogin für Frühförderung




instelling met bijzonder statuut

Finanzinstitut mit Sonderaufgaben [ Bausparkasse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geldt in het bijzonder voor het veelal onbenutte potentieel voor elektriciteitsopwekking in Hongarije, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Letland, Litouwen en Estland.

Das gilt besonders für das noch weitgehend ungenutzte Stromerzeugungspotenzial in Ungarn, der Tschechischen Republik, Slowakische Republik, Lettland, Litauen und Estland.


Ondanks recente verbeteringen blijft ongelijkheid ook een bijzonder groot probleem in Bulgarije, Griekenland, Letland, Roemenië, Spanje en Litouwen (zie ook figuur V in hoofdstuk 3).

Auch wenn es in letzter Zeit Verbesserungen gab, bleibt die Ungleichheit ein ernstes Problem in Bulgarien, Griechenland, Lettland, Rumänien, Spanien und Litauen (siehe auch Schaubild V in Abschnitt 3).


particuliere investeringen aan te moedigen: Bankfinanciering blijft schaars in Italië, Griekenland, Spanje, Litouwen, Slovenië, Kroatië en Cyprus, in het bijzonder voor het midden- en kleinbedrijf.

Förderung von Privatinvestitionen: Noch immer wird die Kreditvergabe besonders an kleine und mittlere Unternehmen in Italien, Griechenland, Spanien, Litauen, Slowenien, Kroatien und Zypern restriktiv gehandhabt.


Internetgesprekken zijn bijzonder populair in Bulgarije (57%), Cyprus (55%), Estland (54%), Litouwen en Letland (51%).

Internettelefonate sind vor allem in Bulgarien (57 %), Zypern (55 %), Estland (54 %) sowie in Litauen und Lettland (51 %) sehr beliebt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De economische recessie heeft deze situatie tot een probleem voor heel Europa gemaakt; met name de situatie in Litouwen is bijzonder moeilijk.

Die wirtschaftliche Rezession hat daraus ein Problem für das gesamte Europa gemacht und in Litauen ist die Situation besonders schwierig.


Er is geen reden waarom Litouwen deze bijzonder belangrijke dienst, die het leven van burgers kan redden, niet kan aanbieden.

Es gibt keinen Grund, warum dieser Dienst, der das Leben der Bürger retten kann, in Litauen nicht eingeführt werden könnte.


90. benadrukt het belang van een goede bewaking aan de Litouwse grenzen, die deel zullen uitmaken van de buitengrens van de uitgebreide EU; verzoekt de Litouwse autoriteiten hun strijd tegen smokkel en de georganiseerde misdaad voort te zetten door krachtige maatregelen te nemen, misdaden te onderzoeken en overtreders te straffen; verzoekt om speciale aandacht voor de grens tussen Kaliningrad en Litouwen, die bijzonder kwetsbaar is, zoals is gebleken bij de recente corruptiezaak waarbij een aantal hoge douanebeambten en grensbewaker ...[+++]

90. betont, dass es wichtig ist, für Sicherheit an den litauischen Grenzen zu sorgen, die zur Außengrenze der erweiterten Europäischen Union werden; fordert die litauischen Stellen auf, ihren Kampf gegen illegalen Handel und organisiertes Verbrechen fortzusetzen, indem sie mit entschlossenen Maßnahmen Verbrechen aufklären und die Täter bestrafen; fordert dazu auf, besonders auf die Grenze zwischen Kaliningrad und Litauen zu achten, wo die Lage besonders instabil ist, wie s ...[+++]


90. benadrukt het belang van een goede bewaking aan de Litouwse grenzen, die deel zullen uitmaken van de buitengrens van de uitgebreide EU; verzoekt de Litouwse autoriteiten hun strijd tegen smokkel en de georganiseerde misdaad voort te zetten door krachtige maatregelen te nemen, misdaden te onderzoeken en overtreders te straffen; verzoekt om speciale aandacht voor de grens tussen Kaliningrad en Litouwen, die bijzonder kwetsbaar is, zoals is gebleken bij de recente corruptiezaak waarbij een aantal hoge douanebeambten en grensbewaker ...[+++]

90. betont, dass es wichtig ist, für Sicherheit an den litauischen Grenzen zu sorgen, die zur Außengrenze der erweiterten Europäischen Union werden; fordert die litauischen Stellen auf, ihren Kampf gegen illegalen Handel und organisiertes Verbrechen fortzusetzen, indem sie mit entschlossenen Maßnahmen Verbrechen aufklären und die Täter bestrafen; fordert dazu auf, besonders auf die Grenze zwischen Kaliningrad und Litauen zu achten, wo die Lage besonders instabil ist, wie s ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc VAN DEN BOSSCHE Minister van Onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Fritz SCHAUMANN Staatssecretaris van Onderwijs, Wetenschappen, Onderzoek en Technologie de heer Dieter BREITENBACH Minister van Wetenschappen en Cultuur van Saarland Griekenland : de heer Georgios PAPANDREOU Minister van Onderwijs en Kerkelijke Zaken Spanje : de heer Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister van Onderwijs en Wetenschappen de heer Alvaro MARCHESI Staatssecretaris van Onderwijs Frankrijk : mevrouw Françoise HOSTALIER Staatssecretaris van O ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc VAN DEN BOSSCHE Minister des Unterrichtswesens der Regierung von Flandern Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Fritz SCHAUMANN Staatssekretär, Bundesministerium für Bildung und Wissenschaft, Forschung und Technologie Herr Dieter BREITENBACH Minister für Wissenschaft und Kultur: Land: Saarland Griechenland Herr Georgios PAPANDREOU Minister für Bildung und Kultusfragen Spanien Herr Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister für Bildung und Wissenschaft Herr Alvaro MARCHESI Staatssekretär für das Bildungswesen Frankreich Frau Françoise HOSTALIER Staatssekretärin beim Minister für Bildung, zuständi ...[+++]


1. De werkgroep energie van de Groep van 24 onder het voorzitterschap van de heer Jean-Claude GUIBAL, bijzonder Raadadviseur van het Directoraat-generaal Energie van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, heeft op 4-5 maart te Tallinn een speciale vergadering gehouden inzake de steunverlening op het gebied van energie aan Estland, Letland en Litouwen.

1. Das Energiegremium der Gruppe der 24 hat unter dem Vorsitz von Herrn Jean-Claude GUIBAL, Hauptberater in der Generaldirektion Energie der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, am 4./5. März in Tallinn eine Sondersitzung über energiepolitische Hilfe für die baltischen Länder Estland, Lettland und Litauen abgehalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'litouwen deze bijzonder' ->

Date index: 2023-05-26
w